/[svn]/hlds/cstrike/addons/amxmodx/data/lang/deagsmapmanager.txt
ViewVC logotype

Diff of /hlds/cstrike/addons/amxmodx/data/lang/deagsmapmanager.txt

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 58 by cstrike, Fri Dec 28 08:11:44 2012 UTC revision 59 by cstrike, Thu Jun 6 01:49:14 2013 UTC
# Line 1  Line 1 
1  ; This file must be saved with UTF-8 (without BOM) encoding.  ; This file must be saved using UTF-8 (without BOM) encoding.
2  ; DV needs to be updated for each revision.  ; DV needs to be updated for each revision.
3  ; If new revision is compatible with current source code, increment by one. (Ex: 480->481)  ; If new revision is compatible with current source code, increment by one. (Ex: 480->481)
4  ;   Up to 9 compatible revisions are allowed before source code modification is required.  ;   Up to 9 compatible revisions are allowed before source code modification is required.
5  ; If not compatible, increment to the next multiple of 10. (Ex: 480->490, 485->490)  ; If not compatible, increment to the next multiple of 10. (Ex: 480->490, 485->490)
6  ;   This also requires source code modification of DMAP_EXPECTED_DV.  ;   This also requires source code modification of DMAP_EXPECTED_DV.
7  [en]  [en]
8  DV = 540  DV = 541
9  DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Vote in progress...  DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Vote in progress...
10  DMAP_NOMINATED_MAPS = Maps that have been nominated for the next map vote:  DMAP_NOMINATED_MAPS = Maps that have been nominated for the next map vote:
11  DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominations are currently disabled. Vote will be filled with random maps.  DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominations are currently disabled. Vote will be filled with random maps.
# Line 1251  Line 1251 
1251  DMAP_MAP_NOTFOUND = Mapa ^"%s^" nebola najdena na serveri, napis ^"listmaps^" do konzoly pre zoznam map.  DMAP_MAP_NOTFOUND = Mapa ^"%s^" nebola najdena na serveri, napis ^"listmaps^" do konzoly pre zoznam map.
1252  DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Hlasovanie pre danu mapu nie je momentalne dostupne na serveri.  DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Hlasovanie pre danu mapu nie je momentalne dostupne na serveri.
1253  DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Nemozes nominovat mapu z poslednych %d hranych map.  DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Nemozes nominovat mapu z poslednych %d hranych map.
1254  DMAP_EXTEND_MAP = Toto je mapa %s, hlasovanie rozhodne ci tato mapa zostane.  DMAP_EXTEND_MAP = Toto je mapa %s, hlasovanie rozhodne, ci tato mapa zostane.
1255  DMAP_ALLOWED_MAPS = Mozes nominovat iba urcite mapy; napis ^"listmaps^" pre zoznam map.  DMAP_ALLOWED_MAPS = Mozes nominovat iba urcite mapy; napis ^"listmaps^" pre zoznam map.
1256  DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Uz si nominoval viac ako %d map!  DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Uz si nominoval viac ako %d map!
1257  DMAP_ALREADY_NOMINATED = Mapa ^"%s^" uz bola nominovana hracom %s.  DMAP_ALREADY_NOMINATED = Mapa ^"%s^" uz bola nominovana hracom %s.
# Line 1262  Line 1262 
1262  DMAP_NOMINATION_REPLACED = Predchadzajuca nominacia mapy ^"%s^" je teraz nahradena.  DMAP_NOMINATION_REPLACED = Predchadzajuca nominacia mapy ^"%s^" je teraz nahradena.
1263  DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = Nominacia hraca %s, mapy ^"%s^" je teraz nahradena.  DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = Nominacia hraca %s, mapy ^"%s^" je teraz nahradena.
1264  DMAP_ADD_NOMINATION = Pridanie %s k nominacnemu slotu map %d  DMAP_ADD_NOMINATION = Pridanie %s k nominacnemu slotu map %d
1265  DMAP_NOMINATED_MAP = %s nominoval mapu %s, napis ^"nominations^" pre zobrazenie nominacii.  DMAP_NOMINATED_MAP = %s nominoval mapu %s. Napis ^"nominations^" pre zobrazenie nominacii.
1266  DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN nominoval mapu %s, napis ^"nominations^" pre zobrazenie nominacii.  DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN nominoval mapu %s. Napis ^"nominations^" pre zobrazenie nominacii.
1267  DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> nominoval mapu %s, napis ^"nominations^" pre zobrazenie nominacii.  DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> nominoval mapu %s. Napis ^"nominations^" pre zobrazenie nominacii.
1268  DMAP_VOTING_DISABLED = Hlasovanie bolo vypnute na tomto serveri.  DMAP_VOTING_DISABLED = Hlasovanie bolo vypnute na tomto serveri.
1269  DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" bolo vypnute na tomto serveri.  DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" bolo vypnute na tomto serveri.
1270  DMAP_VOTE_BEGINNING = Hlasovanie uz prebieha alebo o chvilu zacne.  DMAP_VOTE_BEGINNING = Hlasovanie uz prebieha alebo o chvilu zacne.
1271  DMAP_VOTING_COMPLETED = Hlasovanie sa skoncilo and a hraci hlasovali pre mapu %s. Mapa sa zmeni za %d sek.  DMAP_VOTING_COMPLETED = Hlasovanie sa skoncilo a hraci hlasovali pre mapu %s. Mapa sa zmeni za %d sek.
1272  DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = ^"Rockthevote^" sa uz na tejto mape zacalo. Nemoze sa spustit dvakrat na tej istej mape.  DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = ^"Rockthevote^" sa uz na tejto mape zacalo. Nemoze sa spustit dvakrat na tej istej mape.
1273  DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Zostava malo casu pre spustenie ^"rockthevote^".  DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Zostava malo casu pre spustenie ^"rockthevote^".
1274  DMAP_RTV_WAIT = Musis pockat %d minut, aby si mohol napisat ^"rockthevote^".  DMAP_RTV_WAIT = Musis pockat %d minut, aby si mohol napisat ^"rockthevote^".
1275  DMAP_RTV_1MIN = Ostava menej ako 1 minuta, aby si mohol napisat ^"rockthevote^"  DMAP_RTV_1MIN = Ostava menej ako 1 minuta, aby si mohol napisat ^"rockthevote^"
1276  DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, mas prava administratora, mozes skusit pouzit prikaz ^"dmap_rockthevote^", pre vynutenie hlasovanie.  DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, mas prava administratora, mozes skusit pouzit prikaz ^"dmap_rockthevote^" pre vynutenie hlasovania.
1277  DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, uz si spustil ^"rockthevote^", nemozes to urobit dvakrat!  DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, uz si spustil ^"rockthevote^", nemozes to urobit dvakrat!
1278  DMAP_RTV_STARTING = Dostatok ludi (%d) napisalo ^"rockthevote^", preto sa o chvilu spusti hlasovanie  DMAP_RTV_STARTING = Dostatok ludi (%d) napisalo ^"rockthevote^", preto sa o chvilu spusti hlasovanie
1279  DMAP_RTV_START = Kedze %d hracov napisalo ^"rockthevote^",^nHlasovanie je vyvolane^nHlasovanie sa o chvilu zacne  DMAP_RTV_START = Kedze %d hracov napisalo ^"rockthevote^",^nHlasovanie je vyvolane^nHlasovanie sa o chvilu zacne
# Line 1281  Line 1281 
1281  DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Hlasovanie pre dalsiu mapu sa spusti za %d %s  DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Hlasovanie pre dalsiu mapu sa spusti za %d %s
1282  DMAP_NEXTMAP_VOTED = Hraci hlasovali pre %s...Mapa sa zmeni za %d sek.  DMAP_NEXTMAP_VOTED = Hraci hlasovali pre %s...Mapa sa zmeni za %d sek.
1283  DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Momentalna mapa je %s. Prebieha hlasovanie pre dalsiu mapu...  DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Momentalna mapa je %s. Prebieha hlasovanie pre dalsiu mapu...
1284  DMAP_PLAYER_LEFT = %s odisiel; %s uz nie je nominovana  DMAP_PLAYER_LEFT = %s odisiel. Mapa %s uz nie je nominovana.
1285  DMAP_LISTMAPS = Kompletny zoznam %d map bol zobrazeny v tvojej konzole  DMAP_LISTMAPS = Kompletny zoznam %d map bol zobrazeny v tvojej konzole
1286  DMAP_LISTMAPS_MAPS = Mapy %d-%d of %d:  DMAP_LISTMAPS_MAPS = Mapy %d-%d z %d:
1287  DMAP_LISTMAPS_MORE = Prosim pockajte; nacitavaju sa dalsie mapy zo servera, aby sa zobrazili v konzoli...  DMAP_LISTMAPS_MORE = Prosim pockajte; nacitavaju sa dalsie mapy zo servera, aby sa zobrazili v konzole...
1288  DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Zobrazovanie %d map v tvojej konzoli sa skoncilo.  DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Zobrazovanie %d map v tvojej konzole sa skoncilo.
1289  DMAP_SAY_NOMINATIONS = Hlasovanie sa zacne za %d %s Napis ^"nominations^" pre zoznam nominacii.  DMAP_SAY_NOMINATIONS = Hlasovanie sa zacne za %d %s Napis ^"nominations^" pre zoznam nominacii.
1290  DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Casovy limit sa zmenil na %d, aby sa mohlo spustit hlasovanie  DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Casovy limit sa zmenil na %d, aby sa mohlo spustit hlasovanie
1291  DMAP_START_MAPVOTE = Pozor: Hlasovanie pre zmenu mapy sa zacne za 10 sekund  DMAP_START_MAPVOTE = Pozor: Hlasovanie pre zmenu mapy sa zacne za 10 sekund
1292  DMAP_ALREADY_VOTING = Hlasovanie uz prebieha alebo sa onedlho zacne alebo uz skoncilo.  DMAP_ALREADY_VOTING = Hlasovanie uz prebieha, onedlho sa zacne alebo sa uz skoncilo.
1293  DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cyklicky Mod je zapnuty. Pre zapnutie Hlasovacieho Modu, pouzi prikaz ^"dmap_votemode^".  DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cyklicky Mod je zapnuty. Pre zapnutie Hlasovacieho Modu, pouzi prikaz ^"dmap_votemode^".
1294  DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = ADMIN <%s> spustil ^"rockthevote^"  DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = ADMIN <%s> spustil ^"rockthevote^"
1295  DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN pouzil prikaz ^"amx_rockthevote^"  DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN pouzil prikaz ^"amx_rockthevote^"
# Line 1301  Line 1301 
1301  DMAP_SHORTLY = onedlho  DMAP_SHORTLY = onedlho
1302  DMAP_MAP_WINS = Pozor: Mapa %s vyhrala s poctom hlasov %d.^nMapa sa zmeni na konci tohto kola  DMAP_MAP_WINS = Pozor: Mapa %s vyhrala s poctom hlasov %d.^nMapa sa zmeni na konci tohto kola
1303  DMAP_MAP_WINS2 = Pozor: Mapa %s vyhrala s poctom hlasov %d.^nMapa sa bude menit  DMAP_MAP_WINS2 = Pozor: Mapa %s vyhrala s poctom hlasov %d.^nMapa sa bude menit
1304  DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Toto je vlastna mapa, mozno si ju budes musiet stiahnut!  DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Toto nie je zakladna mapa, mozno si ju budes musiet stiahnut!
1305  DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Mozes si stiahnut Vlastne mapy z %s  DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Mozes si stiahnut pouzivatelske mapy z %s
1306  DMAP_NEXTMAP = Dalsia mapa: %s  DMAP_NEXTMAP = Dalsia mapa: %s
1307  DMAP_LAST_ROUND = POSLEDNE KOLO  DMAP_LAST_ROUND = POSLEDNE KOLO
1308  DMAP_TIME_LEFT = Zostavajuci cas  DMAP_TIME_LEFT = Zostavajuci cas
# Line 1311  Line 1311 
1311  DMAP_CHOSE_MAP = %s vybral %s  DMAP_CHOSE_MAP = %s vybral %s
1312  DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Mapa sa bude menit  DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Mapa sa bude menit
1313  DMAP_NEXTMAP2 = Dalsia mapa bude %s  DMAP_NEXTMAP2 = Dalsia mapa bude %s
1314  DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = Mozes si stiahnut Vlastne mapy ako je %s z %s  DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = Mozes si stiahnut pouzivatelske mapy ako je %s z %s
1315  DMAP_MAP_CHANGING_IN = Mapa sa meni na %s za %d sek.  DMAP_MAP_CHANGING_IN = Mapa sa meni na %s za %d sek.
1316  DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Ziadne mapy neboli nominovane, napis ^"MENOMAPY^" pre nominovanie mapy.  DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Ziadne mapy neboli nominovane, napis ^"MENOMAPY^" pre nominovanie mapy.
1317  DMAP_NOMINATIONS = Zatial boli nominovane tieto mapy:  DMAP_NOMINATIONS = Zatial boli nominovane tieto mapy:
1318  DMAP_MAP_BY = %s vytvoreny: %s  DMAP_MAP_BY = %s vytvoril: %s
1319  DMAP_AVAILABLE_MAPS = Nasledovne mapy su dostupne pre nominaciu:  DMAP_AVAILABLE_MAPS = Nasledovne mapy su dostupne pre nominaciu:
1320  DMAP_VOTING_IN_XSEC = Hlasovanie pre zmenu mapy zacne za %d sek.  DMAP_VOTING_IN_XSEC = Hlasovanie pre zmenu mapy zacne za %d sek.
1321  DMAP_VOTING_DELAYED = Hlasovanie pre dalsiu mapu bolo oneskorene kvoli nakupu zbrani...  DMAP_VOTING_DELAYED = Hlasovanie pre dalsiu mapu bolo oneskorene kvoli nakupu zbrani...
1322  DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominacie pre hlasovanie: %d z %d moznych nominacii  DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominacie pre hlasovanie: %d z %d moznych nominacii
1323  DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nedostatok nominacii map pre hlasovanie, %d dalsich map bude nahodne vybranych pre hlasovanie  DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nedostatok nominacii map pre hlasovanie. %d dalsich map bude nahodne vybranych pre hlasovanie.
1324  DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nie je mozne naplnit hlasovacie sloty s nahodnymi mapami, nic nie je definovane v mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt  DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nie je mozne naplnit hlasovacie sloty s nahodnymi mapami, pretoze nie je nic definovane v mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt
1325  DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nie je mozne naplnit hlasovacie sloty s nahodnymi mapami, nebolo mozne najst ziadne standardne mapy  DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nie je mozne naplnit hlasovacie sloty s nahodnymi mapami, pretoze nebolo mozne najst ziadne standardne mapy
1326  DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = %d hlasovacich slotov bolo naplnenych nahodnymi mapami  DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = %d hlasovacich slotov bolo naplnenych nahodnymi mapami
1327  DMAP_MENU_TITLE = Vyber dalsiu mapu:  DMAP_MENU_TITLE = Vyber dalsiu mapu:
1328  DMAP_MENU_CUSTOM = Vlastna  DMAP_MENU_CUSTOM = Pouzivatelska
1329  DMAP_MENU_EXTEND = %d. Predlzit o %s %d min.  DMAP_MENU_EXTEND = %d. Predlzit o %s %d min.
1330  DMAP_MENU_NONE = %d. Nic  DMAP_MENU_NONE = %d. Nic
1331  DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Je cas vybrat si dalsiu mapu...  DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Je cas vybrat si dalsiu mapu...

Legend:
Removed from v.58  
changed lines
  Added in v.59

Contact webmaster
ViewVC Help
Powered by ViewVC RSS 2.0 feed