1 |
; This file must be saved with UTF-8 (without BOM) encoding. |
; This file must be saved with UTF-8 (without BOM) encoding. |
2 |
; DV needs to be updated for each revision. |
; DV needs to be updated for each revision. |
3 |
; If new revision is compatible with current source code, increment by one. (Ex: 480->481) |
; If new revision is compatible with current source code, increment by one. (Ex: 480->481) |
4 |
; Only 9 compatible revisions are allowed before source code modifications is required. |
; Up to 9 compatible revisions are allowed before source code modification is required. |
5 |
; If not compatible, increment to the next multiple of 10. (Ex: 480->490, 485->490) |
; If not compatible, increment to the next multiple of 10. (Ex: 480->490, 485->490) |
6 |
; This also requires source code modification of DMAP_EXPECTED_DV. |
; This also requires source code modification of DMAP_EXPECTED_DV. |
7 |
[en] |
[en] |
8 |
DV = 520 |
DV = 521 |
9 |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Vote in progress.... |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Vote in progress.... |
10 |
DMAP_NO_NOMINATIONS = No maps have been nominated so far, type nominate map_name to nominate a map |
DMAP_NO_NOMINATIONS = No maps have been nominated so far, type ^"nominate map_name^" to nominate a map |
11 |
DMAP_NOMINATED_MAPS = Maps that have been nominated for the next map vote: |
DMAP_NOMINATED_MAPS = Maps that have been nominated for the next map vote: |
12 |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominations are currently disabled. Vote will be filled with random maps. |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominations are currently disabled. Vote will be filled with random maps. |
13 |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Voting is currently in progress |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Voting is currently in progress |
41 |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, You have admin privilidges, you may try to use the command ^"dmap_rockthevote^", to force a vote |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, You have admin privilidges, you may try to use the command ^"dmap_rockthevote^", to force a vote |
42 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, you already have rocked the vote, you cannot rockit twice! |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, you already have rocked the vote, you cannot rockit twice! |
43 |
DMAP_RTV_STARTING = Enough people (%d) now have said ^"rockthevote^", so a vote will begin shortly |
DMAP_RTV_STARTING = Enough people (%d) now have said ^"rockthevote^", so a vote will begin shortly |
44 |
DMAP_RTV_START = Due to %d players rocking the vote,^n Vote is now rocked^nVoting Will begin shortly |
DMAP_RTV_START = Due to %d players rocking the vote,^nVote is now rocked^nVoting will begin shortly |
45 |
DMAP_RTV_NEEDED = %d more players must ^"rockthevote^" to start a vote |
DMAP_RTV_NEEDED = %d more players must ^"rockthevote^" to start a vote |
46 |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = A Vote will occur to choose the next map in %d %s |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = A Vote will occur to choose the next map in %d %s |
47 |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Players have voted for %s...Map change is in %d seconds |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Players have voted for %s...Map change is in %d seconds |
48 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Current map is %s. Voting is in progress for the next map... |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Current map is %s. Voting is in progress for the next map... |
49 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s has left; %s is no longer nominated |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s has left; %s is no longer nominated |
50 |
DMAP_LISTMAPS = A Complete Map List of %d maps is being displayed in your console |
DMAP_LISTMAPS = A Complete Map List of %d maps is being displayed in your console |
51 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Maps %d-%d of %d: *********** |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Maps %d-%d of %d: ********** |
52 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Please wait; loading more maps from this server to display in your console... |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Please wait; loading more maps from this server to display in your console... |
53 |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Finished displaying %d maps in your console. |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Finished displaying %d maps in your console. |
54 |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = A Vote will occur in %d %s Say ^"nominations^" for a list of nominations. |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = A Vote will occur in %d %s Say ^"nominations^" for a list of nominations. |
65 |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Current map will be extended to next %d minutes |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Current map will be extended to next %d minutes |
66 |
DMAP_IN_SECONDS = in %d seconds |
DMAP_IN_SECONDS = in %d seconds |
67 |
DMAP_SHORTLY = shortly |
DMAP_SHORTLY = shortly |
68 |
DMAP_MAP_WINS = Attention: Map %s wins with %d Votes.^nMap will change at end of this round |
DMAP_MAP_WINS = Attention: Map %s wins with %d votes.^nMap will change at end of this round |
69 |
DMAP_MAP_WINS2 = Attention: Map %s wins with %d Votes.^nMap will change |
DMAP_MAP_WINS2 = Attention: Map %s wins with %d votes.^nMap will change |
70 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = This is a custom map, you may need to download it! |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = This is a custom map, you may need to download it! |
71 |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = You can download Custom maps from %s |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = You can download Custom maps from %s |
72 |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Choosing finished. The next map will be %s |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Choosing finished. The next map will be %s |
160 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Mapa atual: %s. Votacao em processo... |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Mapa atual: %s. Votacao em processo... |
161 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s se retirou: %s deixou de ser nomeado. |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s se retirou: %s deixou de ser nomeado. |
162 |
DMAP_LISTMAPS = A lista de mapas %d está sendo exibido em seu console. |
DMAP_LISTMAPS = A lista de mapas %d está sendo exibido em seu console. |
163 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Mapas %d-%d (%d): *********** |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mapas %d-%d (%d): ********** |
164 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Por favor aguarde: carregando mais mapas a partir deste servidor para exibir em seu console... |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Por favor aguarde: carregando mais mapas a partir deste servidor para exibir em seu console... |
165 |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Lista acabou, %d mapas em seu console. |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Lista acabou, %d mapas em seu console. |
166 |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = A votacao ocorrera em %d %s escreva ^"nominations^" para ver a lista. |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = A votacao ocorrera em %d %s escreva ^"nominations^" para ver a lista. |
177 |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Mapa atual sera prorrogado para os proximos %d minutos. |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Mapa atual sera prorrogado para os proximos %d minutos. |
178 |
DMAP_IN_SECONDS = em %d segundos |
DMAP_IN_SECONDS = em %d segundos |
179 |
DMAP_SHORTLY = em breve |
DMAP_SHORTLY = em breve |
180 |
DMAP_MAP_WINS = Atencao: Mapa %s venceu com %d Votos.^nMapa ira mudar no final do round. |
DMAP_MAP_WINS = Atencao: Mapa %s venceu com %d votos.^nMapa ira mudar no final do round. |
181 |
DMAP_MAP_WINS2 = Atencao: Mapa %s venceu com %d Votos.^nMapa ira mudar |
DMAP_MAP_WINS2 = Atencao: Mapa %s venceu com %d votos.^nMapa ira mudar |
182 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Este mapa e customizado, voce precisara baixa-lo! |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Este mapa e customizado, voce precisara baixa-lo! |
183 |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Voce pode baixar mapas customizados em %s. |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Voce pode baixar mapas customizados em %s. |
184 |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Votacao terminada. o proximo mapa sera %s. |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Votacao terminada. o proximo mapa sera %s. |
224 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelou a votacao. |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelou a votacao. |
225 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Mapa atual foi cancelado a votacao. |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Mapa atual foi cancelado a votacao. |
226 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Fogo amigo |
DMAP_FRIEND_FIRE = Fogo amigo |
227 |
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Esse comando foi desabilitado. Digite ^"dmap_help^" para obter ajuda com a votação neste servidor. |
228 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Mapa atual: %s |
229 |
|
DMAP_RECENT_MAPS = Mapas recentes: %s |
230 |
|
DMAP_RECENT_NONE = Nao ha mapas recentes. |
231 |
|
|
232 |
|
[bs] |
233 |
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Glasanje je u toku.... |
234 |
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = Nema nominovanih mapa do sada, otkucaj: ^"nominate ime_mape^" da nominujes odredjenu |
235 |
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mape koje su nominovane za sljedece glasanje: |
236 |
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominacije su trenutno iskljucene. Glasanje ce biti na osnovu nasumice odabranih mapa. |
237 |
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Glasanje je trenutno u toku |
238 |
|
DMAP_VOTING_OVER = Glasanje je gotovo, sledeca mapa ce biti %s |
239 |
|
DMAP_MAP_NOTFOUND = Ne postoji mapa ^"%s^" , kucaj ^"listmaps^" u konzoli za spisak dostupnih mapa |
240 |
|
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Glasanje za odredjenu mapu trenutno nije dostupno na ovom serveru |
241 |
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Ne mozes nominovati zadnje(ih) %d igrane(ih) mape(a) |
242 |
|
DMAP_EXTEND_MAP = Ovo je mapa %s, glasanjem ce se odrediti da li ce biti produzena ili ne |
243 |
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Mozete nominovati samo odredjene mape; otkucaj ^"listmaps^" da vidis listu |
244 |
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Vec je nominovano vise nego %d mape(a)!! |
245 |
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Mapa ^"%s^" je vec bila nominovana kao %s |
246 |
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Maksimalni broj nominacija je dostignut (%d) |
247 |
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d odredjene mape su vec nominovane, vise od toga se ne moze nominovati |
248 |
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Prethodna nominacija ^"%s^" je zamijenjena |
249 |
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s je zamenio svoju nominaciju ^"%s^" |
250 |
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Prethodna nominacija ^"%s^" je zamijenjena |
251 |
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s's nominacija ^"%s^" je zamijenjena |
252 |
|
DMAP_ADD_NOMINATION = %s dodaje mapu na slot %d |
253 |
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s je nominovao %s, otkucaj ^"nominations^" da pregledas listu |
254 |
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN je nominovaomapu %s, otkucaj ^"nominations^" da pregledas listu |
255 |
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> je nominovao mapu %s, otkucaj ^"nominations^" da pregledas listu |
256 |
|
DMAP_VOTING_DISABLED = Glasanje je onemoguceno na serveru |
257 |
|
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" je onemoguceno na serveru |
258 |
|
DMAP_VOTE_BEGINNING = Glasanje je u toku ili ce upravo poceti |
259 |
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Glasanje je zavrseno i igraci su glasali za %s, mapa ce biti promijenjena za %d sek. |
260 |
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, RockTheVote glasanje je vec pokrenutno na ovoj mapi, ne moze biti dva puta pokrenutona istoj mapi |
261 |
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nema dovoljno preostalog vremena na mapi da bi se pokrenuo ^"rockthevote^" |
262 |
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Ne moze se pokrenuti ^"rockthevote^", nema vremenskog limita na mapi |
263 |
|
DMAP_RTV_WAIT = %s, moras da sacekas jos %d minuta da bi otkucao ^"rockthevote^" |
264 |
|
DMAP_RTV_1MIN = Manje od 1 minuta do ^"rockthevote^" |
265 |
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, imas admina, pokusaj koristiti komandu ^"dmap_rockthevote^", da isforsiras glasanje |
266 |
|
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, vec si iskoristio RockTheVote, ne mozes ga koristiti dva puta! |
267 |
|
DMAP_RTV_STARTING = Posto je (%d) igraca iskoristilo ^"rockthevote^", glasanje ce uskoro poceti |
268 |
|
DMAP_RTV_START = Posto je %d igraca iskoristilo RockTheVote,^nglasanje je zapoceto^nVoting Will begin shortly |
269 |
|
DMAP_RTV_NEEDED = Jos %d igraca mora iskoristiti ^"rockthevote^" da bi zapocelo glasanje |
270 |
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Glasanje da vi se odabrala sledeca mapa ce se desiti za %d %s |
271 |
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Igraci su glasali za %s...Mapa se mijenja za %d sek |
272 |
|
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Trenutna mapa je %s. Glasanje za sljedecu mapu je u toku... |
273 |
|
DMAP_PLAYER_LEFT = %s je izasao; %s vise nije nominovan |
274 |
|
DMAP_LISTMAPS = Kompletna lista mapa od %d mape(a) je prikazana u tvojoj konzoli |
275 |
|
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mape %d-%d od %d: ********** |
276 |
|
DMAP_LISTMAPS_MORE = Molim Vas sacekajte; ocitava se jos mapoa sa ovog servera da bi bile prikazane u tvojoj konzoli... |
277 |
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Zavrseno prikazivanje %d mape(a) u tvojoj konzoli. |
278 |
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Glasanje ce se desiti za %d %s otkucaj ^"nominations^" da bi video listu za glasanje. |
279 |
|
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Vremenski limit je promjenjen na %d da bi se omogucilo glasanje |
280 |
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nemoguce je promjeniti vremenski limit, glasanje je pokrenuto |
281 |
|
DMAP_START_MAPVOTE = Paznja: Glasanje ce poceti za 10 sek |
282 |
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Glasanje je u toku, ili ce upravo poceti, ili je gotovo, ili je vec iskoriscen RockTheVote. |
283 |
|
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle-mod je ukljucen. Da pokrenes mod glasanja, iskoristi komandu ^"dmap_votemode^". |
284 |
|
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = ADMIN <%s> je iskoristio RockTheVote |
285 |
|
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN je iskoristio komandu ^"amx_rockthevote^" |
286 |
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> zahteva glasanje ponovo, glasanje ce se ponoviti uskoro |
287 |
|
DMAP_REVOTE = ADMIN zahteva glasanje ponovo, glasanje ce se ponoviti uskoro |
288 |
|
DMAP_MAP_EXTENDED = Zbog glasanja, trenutna mapa ce^nbiti produzena sledeca %d minuta |
289 |
|
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Trenutna mapa ce biti produzena jos %d minuta |
290 |
|
DMAP_IN_SECONDS = za %d sekundi |
291 |
|
DMAP_SHORTLY = uskoro |
292 |
|
DMAP_MAP_WINS = Paznja: Mapa %s je izabrana sa %d glasova.^nMapa ce biti promjenjena na kraju ove runde |
293 |
|
DMAP_MAP_WINS2 = Paznja: Mapa %s je izabrana sa %d glasova.^nMapa ce biti promjenjena |
294 |
|
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Ovo je izabrana mapa, mozda ces morati da je skines(downloadujes)! |
295 |
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Mozete skinuti odredjene mape sa %s |
296 |
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Odabiranje je zavrseno. Sljedeca mapa ce biti %s |
297 |
|
DMAP_NEXTMAP = Sledeca mapa: %s |
298 |
|
DMAP_LAST_ROUND = Posljednja runda |
299 |
|
DMAP_TIME_LEFT = Preostalo vrijeme^n%d:%02d |
300 |
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Produzuje se time limit da bi igraci mogli da zavrse trenutnu rundu ** |
301 |
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s izabrati produzenje mape |
302 |
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s izaberi %s |
303 |
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Mapa ce se upravo promijeniti |
304 |
|
DMAP_NEXTMAP2 = Sljedeca mapa ce biti %s |
305 |
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Mozete skinuti odredjene mape kao sto je %s sa %s **** |
306 |
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Mjenjanje mape na %s za %d sek |
307 |
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Nema nominovanih mapa, otkucaj ^"MAPNAME^" da nominujes neku |
308 |
|
DMAP_NOMINATIONS = Nominacije do sada za sledece glasanje:^n |
309 |
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s by: %s |
310 |
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Sledece mape su dostupne za nominovanje:^n |
311 |
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Glasanje mape ce poceti za 15 sekundi!! |
312 |
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Glasanje mape ce poceti za %d sekundi |
313 |
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Glasanje sljedece mape je odlozeno radi kupovine oruzja... |
314 |
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominacije za glasanje: %d od %d mogucih nominacija |
315 |
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nedovoljno nominacija za glasanje, nacumicno se biraju %d dodatna(e) mapa(e) za glasanje |
316 |
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nemoguce je dopuniti vise slotova sa nasumicnim mapama, ni jedna nije definisana u mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt |
317 |
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nemoguce je dopuniti vise slotova sa nasumicnim mapama, nema default mapa na serveru |
318 |
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Popunjeno %d slotova za glasanje sa nasumicnim mapama |
319 |
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rIzaberi sljedecu mapu:\w^n^n |
320 |
|
DMAP_MENU_TITLE = Izaberi sledecu mapu:^n^n |
321 |
|
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Custom)\w |
322 |
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Custom) |
323 |
|
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Produziti %s %d min.^n |
324 |
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Nista od ponudjenog |
325 |
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Vrijeme je da se izabere sljedeca mapa... |
326 |
|
DMAP_MOTD_LOADING = Ocitavanje motd prozora na vasem kompjuteru... |
327 |
|
DMAP_HELP = Ovaj plugin - menadzer mapa omogucava laku nominaciju mapa za korisnike, |
328 |
|
DMAP_HELP2 = i daje<br>aminima dosta kontrola nad procesom glasanja. |
329 |
|
DMAP_HELP3 = <br><br>Kada je u toku mod glasanja, svi igraci trebaju da nominuju mapu tako sto ce otkucati njeno ime u chatu-u. |
330 |
|
DMAP_HELP4 = <br>Koriscenje komandi ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" od strane admina ce ili omoguciti mod glasanja ili cycle-mod. |
331 |
|
DMAP_HELP5 = <br>Kada je ukljucen cycle-mod, mape ne mogu biti nominovane, a sledeca mapa u mapcycle-u ce u stvari biti naredna. |
332 |
|
DMAP_HELP6 = <br><br>Za poslednjih (N) mapa se ne moze glasati. Da promenite ovo, iskoristite ^"dmap_banlastmaps^". |
333 |
|
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Za dalju pomoc i opis komandi, molim Vas posetite</font> |
334 |
|
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">sledecu web stranicu</a> |
335 |
|
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Pomoc |
336 |
|
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> je ponistio glasanje mapa. |
337 |
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Nema trenutnog glasanja za ponistiti. |
338 |
|
DMAP_FRIEND_FIRE = Prijateljska vatra |
339 |
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Ova komanda je iskljucena. Otkucaj ^"dmap_help^" za pomoc oko glasanja na serveru. |
340 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Trenutna mapa: %s |
341 |
|
DMAP_RECENT_MAPS = Prethodne mape: %s |
342 |
|
DMAP_RECENT_NONE = Nema prethodnih mapa. |
343 |
|
|
344 |
|
[cz] |
345 |
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Hlasovani probiha.... |
346 |
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = Zadne mapy nebyly doposud nominovany, napis jmeno mapy pro jeji nominaci. |
347 |
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mapy, ktere byly nominovany pro dalsi hlasovani: |
348 |
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominace map je momentalne vypnuta. Do hlasovani budou vybrany nahodne mapy. |
349 |
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = V soucasne dobe probiha hlasovani |
350 |
|
DMAP_VOTING_OVER = Hlasovani skoncilo, dalsi mapa bude %s |
351 |
|
DMAP_MAP_NOTFOUND = Mapa ^"%s^" nebyla na tomto serveru nalezena, napis ^"listmaps^" do konzole pro zobrazeni seznamu map |
352 |
|
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Hlasovani pro tuto mapu neni momentalne na tomto serveru dostupne |
353 |
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Nemuzete nominovat mapu ktera se hrala pred %d mapami |
354 |
|
DMAP_EXTEND_MAP = Nasleduje hlasovani, kde se rozhodne, zda bude mapa %s prodlouzena nebo ne |
355 |
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Muzete nominovat jen nektere mapy; napis ^"listmaps^" pro zobrazeni seznamu |
356 |
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Uz jsi nominoval vice jak %d map!! |
357 |
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Mapa ^"%s^" jiz byla nominovana hracem %s |
358 |
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Bylo dosazeno maximalniho poctu nominaci (%d) |
359 |
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d vlastni mapy jiz byly nominovany, neni mozne nominovat dalsi |
360 |
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Vase predchozi nominace mapy ^"%s^" byla nahrazena |
361 |
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s nahradil svou nominaci za ^"%s^" |
362 |
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Predchozi nominace ^"%s^" byla nyni nahrazena |
363 |
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = Predchozi nominace hrace %s, ktery nominoval ^"%s^" byla nyni nahrazena |
364 |
|
DMAP_ADD_NOMINATION = Adding %s to map nomination slot %d |
365 |
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s nominoval mapu %s, napis ^"nominations^" pro zobrazeni seznamu |
366 |
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN nominoval mapu %s, napis ^"nominations^" pro zobrazeni seznamu |
367 |
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> nominoval mapu %s, napis ^"nominations^" pro zobrazeni seznamu |
368 |
|
DMAP_VOTING_DISABLED = Hlasovani bylo na tomto serveru zakazano |
369 |
|
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" bylo na tomto serveru zakazano |
370 |
|
DMAP_VOTE_BEGINNING = Hlasovani jiz probiha, nebo brzy zacne |
371 |
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Hlasovani skoncilo a hraci si vybrali mapu %s, mapa se zmeni za %d sekund. |
372 |
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, ^"Rockthevote^" jiz bylo na teto mape vyvolano, nelze jej vyvolat dvakrat na stejne mape |
373 |
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Na teto mape jiz nezbyva dost casu na vyvolani ^"rockthevote^" |
374 |
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Nemuzes vyvolat ^"rockthevote^", neni zde zadny casovy limit |
375 |
|
DMAP_RTV_WAIT = %s, Musis pockat %d minut nez budes moct napsat ^"rockthevote^" |
376 |
|
DMAP_RTV_1MIN = Under 1 minute until you may ^"rockthevote^" |
377 |
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, Mas admin prava, muzes pouzit prikaz ^"dmap_rockthevote^", a vyvolat hlasovani |
378 |
|
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, uz jsi hlasoval pro vyvolani ^"rockthevote^", nemuzes hlasovat dvakrat! |
379 |
|
DMAP_RTV_STARTING = Dostatek lidi (%d) napsalo ^"rockthevote^", hlasovani zacne za chvili |
380 |
|
DMAP_RTV_START = Protoze %d hracu napsalo Rockthevote,^nHlasovani je nyni vyvolano^na zanedlouho zacne |
381 |
|
DMAP_RTV_NEEDED = Jeste %d hracu musi napsat ^"rockthevote^" pro vyvolani hlasovani o zmene mapy |
382 |
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Za %d %s se vyvola hlasovani o pristi mape |
383 |
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Hraci si vybrali mapu %s...Mapa se zmeni za %d sekund |
384 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Soucasna mapa je %s. Probehne hlasovani o dalsi mape... |
385 |
|
DMAP_PLAYER_LEFT = Hrac %s odesel; mapa %s jiz neni nominovana. |
386 |
|
DMAP_LISTMAPS = Kompletni seznam map o %d mapach je zobrazen ve tve konzoli |
387 |
|
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mapy %d-%d z %d: ********** |
388 |
|
DMAP_LISTMAPS_MORE = Prosim cekejte; nacitam vice map z tohoto serveru pro zobrazeni ve vasi konzoli... |
389 |
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Dokonceno zobrazovani %d map ve vasi konzoli. |
390 |
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Hlasovani se objevi za %d %s Napis ^"nominations^" pro zobrazeni seznamu nominovanych map. |
391 |
|
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Casovy limit byl zmenen %d aby se nyni mohlo zobrazit hlasovani |
392 |
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Neni mozne zmenit casovy limit, neni vyvolano rockthevote |
393 |
|
DMAP_START_MAPVOTE = Pozor: Zmena mapy zacne za 10 sekund |
394 |
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Hlasovani nyni probiha nebo v nejblizsi dobe zacne nebo jiz probehlo nebo jiz bylo vyvolano rockthevote. |
395 |
|
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Je zapnuty Kolobeh map. Pro povoleni Hlasovaciho modu, pouzij prikaz ^"dmap_votemode^" |
396 |
|
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = ADMIN <%s> vyvolal ^"Rockthevote^" |
397 |
|
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN pouzil prikaz ^"amx_rockthevote^" |
398 |
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> pozaduje nove hlasovani, takze se hlasovani za chvili objevi znovu |
399 |
|
DMAP_REVOTE = ADMIN pozaduje nove hlasovani, takze se hlasovani za chvili objevi znovu |
400 |
|
DMAP_MAP_EXTENDED = V dusledku hlasovani bude soucasna mapa^nprodlouzena o %d minut |
401 |
|
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Soucasna mapa bude prodlouzena o %d minut |
402 |
|
DMAP_IN_SECONDS = za %d sekund |
403 |
|
DMAP_SHORTLY = zakratko |
404 |
|
DMAP_MAP_WINS = Pozor: Mapa %s vyhrala s %d hlasy.^nMapa se zmeni na konci tohoto kola |
405 |
|
DMAP_MAP_WINS2 = Pozor: Map %s vyhrala s %d hlasy.^nMapa se zmeni |
406 |
|
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Toto je Vlastni mapa, budete ji muset stahnout! |
407 |
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Muzete si stahnout mapy z %s |
408 |
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Hlasovani ukonceno. Dalsi mapa bude %s |
409 |
|
DMAP_NEXTMAP = Dalsi mapa: %s |
410 |
|
DMAP_LAST_ROUND = Posledni kolo |
411 |
|
DMAP_TIME_LEFT = Zbyvajici cas^n%d:%02d |
412 |
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Prodluzuji casovy limit aby hraci mohli dokoncit soucasne kolo ** |
413 |
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s vybral prodlouzeni mapy. |
414 |
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s si vybral %s |
415 |
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Mapa se brzy zmeni |
416 |
|
DMAP_NEXTMAP2 = Dalsi mapa bude %s |
417 |
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** You can download Custom maps like %s from %s **** |
418 |
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Zmena mapy na %s za %d sekund |
419 |
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Zadne mapy nebyly nominovany, abys nejakou nominoval, napis ^"Nazev mapy^" |
420 |
|
DMAP_NOMINATIONS = Doposavadni nominace pro pristi hlasovani:^n |
421 |
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s nominoval: %s |
422 |
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Nasledujici mapy je mozne nominovat:^n |
423 |
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Hlasovani o zmene mapy zacne za 15 sekund!! |
424 |
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Hlasovani o zmene mapy zacne za %d sekund |
425 |
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Hlasovani o dalsi mape bylo zpozdeno kvuli nakupovani zbrani... |
426 |
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominace pro nasledujici hlasovani: %d z %d moznych nominaci |
427 |
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Neni dostatek nominaci o hlasovani o mape, nahodne vybiram %d dodatecnych map pro hlasovani |
428 |
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nebylo mozne zaplnit zadna dalsi pole nahodnymi mapami, zadne nebyly definovany v mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt |
429 |
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nebylo mozne zaplnit zadna dalsi pole nahodnymi mapami, na tomto serveru nebyly nalezeny zadne zakladni mapy |
430 |
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = %d hlasovacich poli bylo zaplneno nahodnymi mapami |
431 |
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rVyberte si dalsi mapu:\w^n^n |
432 |
|
DMAP_MENU_TITLE = Vyberte si dalsi mapu:^n^n |
433 |
|
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Custom)\w |
434 |
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Custom) |
435 |
|
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Extend %s %d min.^n |
436 |
|
DMAP_MENU_NONE = %d. None |
437 |
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Nastal cas vybrat si dalsi mapu... |
438 |
|
DMAP_MOTD_LOADING = loading motd window on to your computer |
439 |
|
DMAP_HELP = Tento plugin pro spravu map umoznuje jednoduche nominace map pro uzivatele |
440 |
|
DMAP_HELP2 = a dava <br>adminum vetsi kontrolu nad hlasovacim procesem. |
441 |
|
DMAP_HELP3 = <br><br>Kdyz je plugin v Hlasovacim modu, vse, co hraci musi udelat aby nominovali mapu, je napsat jeji jmeno do chatu. |
442 |
|
DMAP_HELP4 = <br>Admini mohou pouzit prikazy ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" pro povoleni Hlasovaciho modu, nebo Periodickeho modu. |
443 |
|
DMAP_HELP5 = <br>Pokud je plugin v Periodickem modu, neni mozne nominovat mapy, a pristi mapa bude nasledujici mapa v cyklu kolobehu map. |
444 |
|
DMAP_HELP6 = <br><br>Pro predchozich (N) map neni mozne hlasovat. Pro zmenu pouzijte prikaz ^"dmap_banlastmaps^" |
445 |
|
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Pro dalsi pomoc a popisy prikazu, prosim navstivte</font> |
446 |
|
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">tuto stranku</a> |
447 |
|
DMAP_HELP9 = Napoveda pluginu Deagles' Map Manager verze %s |
448 |
|
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> zrusil hlasovani o mape. |
449 |
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Neni zde zadne hlasovani o mape ktere by mohlo byt zruseno. |
450 |
|
DMAP_FRIEND_FIRE = Zraneni vlastniho teamu |
451 |
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Tento prikaz byl zakazan. Napis ^"dmap_help^" a zobrazi se ti pomoc pri hlasovani na tomto serveru. |
452 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Soucasna mapa: %s |
453 |
|
DMAP_RECENT_MAPS = Nedavno hrane mapy: %s |
454 |
|
DMAP_RECENT_NONE = Nejsou zapsane zadne nedavno hrane mapy. |
455 |
|
|
456 |
[de] |
[de] |
457 |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Abstimmung im Gange.... |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Abstimmung im Gange.... |
496 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Momentane Map heisst %s. Abstimmung fuer die naechste Map ist im Gange... |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Momentane Map heisst %s. Abstimmung fuer die naechste Map ist im Gange... |
497 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s ist gegangen; %s ist nicht laenger nominiert |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s ist gegangen; %s ist nicht laenger nominiert |
498 |
DMAP_LISTMAPS = Eine vollstaendige Mapliste von %d Maps ist in deiner Console angezeigt |
DMAP_LISTMAPS = Eine vollstaendige Mapliste von %d Maps ist in deiner Console angezeigt |
499 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Maps %d-%d (%d): *********** |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Maps %d-%d (%d): ********** |
500 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Bitte warte; lade mehr Maps von diesem Server, um sie in deiner Console anzuzeigen... |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Bitte warte; lade mehr Maps von diesem Server, um sie in deiner Console anzuzeigen... |
501 |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Fertig mit %d Maps in deiner Console anzuzeigen. |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Fertig mit %d Maps in deiner Console anzuzeigen. |
502 |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Eine Abstimmung wird in %d %s beginnen. Sag ^"nominations^" fuer eine Liste der Nominierungen. |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Eine Abstimmung wird in %d %s beginnen. Sag ^"nominations^" fuer eine Liste der Nominierungen. |
513 |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Momentane Map fuer die naechsten %d Minuten verlaengert |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Momentane Map fuer die naechsten %d Minuten verlaengert |
514 |
DMAP_IN_SECONDS = in %d Sekunden |
DMAP_IN_SECONDS = in %d Sekunden |
515 |
DMAP_SHORTLY = demnaechst |
DMAP_SHORTLY = demnaechst |
516 |
DMAP_MAP_WINS = Die Map %s gewinnt mit %d Stimmen.^nMap wird am Ende dieser Runde wechseln |
DMAP_MAP_WINS = Die Map %s gewinnt mit %d stimmen.^nMap wird am Ende dieser Runde wechseln |
517 |
DMAP_MAP_WINS2 = Die Map %s gewinnt mit %d Stimmen.^nMap wird gewechselt |
DMAP_MAP_WINS2 = Die Map %s gewinnt mit %d stimmen.^nMap wird gewechselt |
518 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Dies ist eine Custommap, du musst sie vielleicht downloaden! |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Dies ist eine Custommap, du musst sie vielleicht downloaden! |
519 |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Du kannst Custommaps von %s downloaden |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Du kannst Custommaps von %s downloaden |
520 |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Abstimmung beendet. Die naechste Map wird %s sein |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Abstimmung beendet. Die naechste Map wird %s sein |
560 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> stoppt den Mapvote. |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> stoppt den Mapvote. |
561 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Momentan kein Mapvote zum Abbrechen. |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Momentan kein Mapvote zum Abbrechen. |
562 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Friendly fire |
DMAP_FRIEND_FIRE = Friendly fire |
563 |
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Dieser Befehl ist deaktiviert. Schreibe ^"dmap_help^" fuer Hilfe bei Abstimmungen auf diesem Server. |
564 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Jetzige Karte: %s |
565 |
|
DMAP_RECENT_MAPS = Letzte Karten: %s |
566 |
|
DMAP_RECENT_NONE = Es gibt keine letzten Karten. |
567 |
|
|
568 |
[es] |
[es] |
569 |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Votación en marcha.... |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Votación en marcha.... |
608 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = mapa actual es %s. La votación está en marcha para el próximo mapa... |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = mapa actual es %s. La votación está en marcha para el próximo mapa... |
609 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s ha dejado; %s ya no está nominado |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s ha dejado; %s ya no está nominado |
610 |
DMAP_LISTMAPS = A Complete List Mapa de %d mapas en pantalla es en tu consola |
DMAP_LISTMAPS = A Complete List Mapa de %d mapas en pantalla es en tu consola |
611 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Mapas %d-%d (%d): *********** |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mapas %d-%d (%d): ********** |
612 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Por favor, espere; cargando más mapas de este servidor para que se muestren en tu consola... |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Por favor, espere; cargando más mapas de este servidor para que se muestren en tu consola... |
613 |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = %d mostrar mapas en tu consola. |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = %d mostrar mapas en tu consola. |
614 |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = A Votar se producirán en %d %s decir ^"nominations^" para obtener una lista de candidaturas. |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = A Votar se producirán en %d %s decir ^"nominations^" para obtener una lista de candidaturas. |
668 |
DMAP_HELP6 = <br><br>El último número (N) de los mapas no puede ser votado a favor. Para cambiar esto, el uso ^"dmap_banlastmaps^". |
DMAP_HELP6 = <br><br>El último número (N) de los mapas no puede ser votado a favor. Para cambiar esto, el uso ^"dmap_banlastmaps^". |
669 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Para obtener más ayuda y descripción de los comandos, por favor, visite</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Para obtener más ayuda y descripción de los comandos, por favor, visite</font> |
670 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">la siguiente página web</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">la siguiente página web</a> |
671 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Mapa de Gestión de la %s Ayuda |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager de la %s Ayuda |
672 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelled the map vote. |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelled the map vote. |
673 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = No current map vote to cancel. |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = No current map vote to cancel. |
674 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Fuego amigo |
DMAP_FRIEND_FIRE = Fuego amigo |
675 |
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Este comando fue desactivado. Escribe ^"dmap_help^" para obtener ayuda con la votacion en este servidor. |
676 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Mapa actual: %s |
677 |
|
DMAP_RECENT_MAPS = Mapas recientes: %s |
678 |
|
DMAP_RECENT_NONE = No hay mapas recientes. |
679 |
|
|
680 |
[fr] |
[fr] |
681 |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Un vote est en cours .... |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Un vote est en cours .... |
720 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = La carte actuelle est %s. Le vote est en cours pour la prochaine carte... |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = La carte actuelle est %s. Le vote est en cours pour la prochaine carte... |
721 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s a quitte la partie; sa proposition %s a ete retiree. |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s a quitte la partie; sa proposition %s a ete retiree. |
722 |
DMAP_LISTMAPS = Une liste complete de %d cartes est affichee dans votre console |
DMAP_LISTMAPS = Une liste complete de %d cartes est affichee dans votre console |
723 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Cartes %d-%d (%d): *********** |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Cartes %d-%d (%d): ********** |
724 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Patientez svp; des cartes supplementaires sont chargees et seront affichees dans votre console... |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Patientez svp; des cartes supplementaires sont chargees et seront affichees dans votre console... |
725 |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = L'affichage de %d cartes dans votre console est maintenant termine. |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = L'affichage de %d cartes dans votre console est maintenant termine. |
726 |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Un vote aura lieu dans %d %s Dites ^"nominations^" pour une liste des propositions. |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Un vote aura lieu dans %d %s Dites ^"nominations^" pour une liste des propositions. |
784 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelled the map vote. |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelled the map vote. |
785 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = No current map vote to cancel. |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = No current map vote to cancel. |
786 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Le feu amical |
DMAP_FRIEND_FIRE = Le feu amical |
787 |
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Cette commande a ete desactivee. Entrez ^"dmap_help^" pour obtenir de l'aide a propos des votes sur ce serveur. |
788 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Carte actuelle: %s |
789 |
|
DMAP_RECENT_MAPS = Cartes recentes: %s |
790 |
|
DMAP_RECENT_NONE = Il n'y a pas de cartes recentes. |
791 |
|
|
792 |
[hr] |
[hr] |
793 |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Glasanje u tijeku.... |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Glasanje u tijeku.... |
832 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Trenutna mapa je %s. Glasanje za sljedecu mapu je u tijeku... |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Trenutna mapa je %s. Glasanje za sljedecu mapu je u tijeku... |
833 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s je otisao; mapa %s nije vise nominirana |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s je otisao; mapa %s nije vise nominirana |
834 |
DMAP_LISTMAPS = Popis svih %d dostupnih mapa je ispisan u tvojoj konzoli |
DMAP_LISTMAPS = Popis svih %d dostupnih mapa je ispisan u tvojoj konzoli |
835 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Mape %d-%d (%d): *********** |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mape %d-%d (%d): ********** |
836 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Molim pricekaj; ucitavam jos mapa sa servera za prikaz u konzoli... |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Molim pricekaj; ucitavam jos mapa sa servera za prikaz u konzoli... |
837 |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Gotov prikaz %d mapa u konzoli. |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Gotov prikaz %d mapa u konzoli. |
838 |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Glasanje zapocinje za %d %s Napisi ^"nominations^" za popis nominacija. |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Glasanje zapocinje za %d %s Napisi ^"nominations^" za popis nominacija. |
896 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> je ponistio glasanje. |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> je ponistio glasanje. |
897 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Nema glasanju za ponistiti. |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Nema glasanju za ponistiti. |
898 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Prijateljska vatra |
DMAP_FRIEND_FIRE = Prijateljska vatra |
899 |
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Naredba je onemogucena. Upisi ^"dmap_help^" za pomoc pri glasanju na serveru. |
900 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Trenutna mapa: %s |
901 |
|
DMAP_RECENT_MAPS = Nedavne mape: %s |
902 |
|
DMAP_RECENT_NONE = Nema nedavnih mapa. |
903 |
|
|
904 |
|
[hu] |
905 |
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Szavazas folyamatban... |
906 |
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = Nincs jelolt map eddig, irj le azt a palyat PONTOSAN amit szeretnel a szavazasban latni. |
907 |
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mapok nem lettek jelolve a kovetkezo szavazaskor: |
908 |
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = A Jelolesek jelenleg le van tiltva. Szavazasod nem sikerult a veletlenszeru palyakon. |
909 |
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = A Szavazas folyamatban van... |
910 |
|
DMAP_VOTING_OVER = A Szavazas veget ert, a kovetkezo palya %s |
911 |
|
DMAP_MAP_NOTFOUND = Ez a palya: ^"%s^" nem talalhato a szerveren, ird a konzolba, hogy ^"listmaps^". |
912 |
|
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = A szavazas jelenleg nem all rendelkezesre ezen a szerveren |
913 |
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Te nem jeloltel palyat az elozoek kozul %d map jatszott |
914 |
|
DMAP_EXTEND_MAP = Errol a palyarol %s, szavazas lesz, hogy legyen-e map hosszabbitas |
915 |
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Csak olyan palyat(kat) nevezz ami van a szerveren; irj ^"listmaps^", hogy lasd a listat |
916 |
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Mar jelolted %d mapot!! |
917 |
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Map ^"%s^" jelolte: %s |
918 |
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Maximalis jelolesek szama elerte a (%d) -et |
919 |
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d egyedi mapokat jeloltek eddig, nem lehet tobbet nevezni |
920 |
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Az ajanlasod ^"%s^" valtotta fel |
921 |
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s az elozo ajanlasod ujraneveztek ^"%s^" |
922 |
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Az elozo szavazatot ^"%s^" ra valtoztatta |
923 |
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s's nomination of ^"%s^" has now been replaced |
924 |
|
DMAP_ADD_NOMINATION = Hozzaadas %s a map ajanlashoz %d |
925 |
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s mar jelolt palya %s, irj ^"nominations^", hogy lasd a listat |
926 |
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN jelolt egy mapot %s, irj ^"nominations^", hogy megnezd a listat |
927 |
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> jelolt egy mapot %s, irj ^"nominations^", hogy megnezd a listat |
928 |
|
DMAP_VOTING_DISABLED = A Szavazas ki van kapcsolva a szerveren |
929 |
|
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rtv^" ki van kapcsolva a szerveren |
930 |
|
DMAP_VOTE_BEGINNING = Szavazas folyamatban van, vagy hamarosan kezdodik |
931 |
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = A Szavazasnak vege a jatekosok erre a palyara szavaztak: %s, map valtas %d perc mulva |
932 |
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Mar szavaztal erre a palyara, nem lehet megegyszer ugyanarra szavaznod |
933 |
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nincs eleg ido, hogy szavaztathass |
934 |
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Nem lehet szavazast inditani, nincs ido limit |
935 |
|
DMAP_RTV_WAIT = %s, neked meg varnod kell %d percet ,hogy tudj irni ^"rockthevote^"-t |
936 |
|
DMAP_RTV_1MIN = 1 percet kell varrnod, hogy tudj rtv-zni |
937 |
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, Neked van admin jogod, akkor probald meg hasznalni a parancsot: ^"dmap_rockthevote^", kenyszeritett szavazashoz |
938 |
|
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, te mar irtal rtv-t, ne akarj megegyszer rtvzni! |
939 |
|
DMAP_RTV_STARTING = Eleg ember (%d) irt ^"rockthevote^", a szavazas hamarosan kezdodik |
940 |
|
DMAP_RTV_START = Mivel %d jatekos(ok) rtv-ztek,^nSzavazas Elinditva^nElorehozott szavazas lesz. |
941 |
|
DMAP_RTV_NEEDED = %d tobb jatekosnak kell ^"rockthevote^"t irni, hogy elinduljon a szavazas |
942 |
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Szavazas lesz ,hogy megszavazzatok a kovetkezo palyat %d %s |
943 |
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = %s Jatekos szavazott a palyara, mapvaltas: %d masodperc mulva |
944 |
|
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Jelenlegi palya: %s. Szavazas folyamatban... |
945 |
|
DMAP_PLAYER_LEFT = %s lelepett; %s mar nem jelolt |
946 |
|
DMAP_LISTMAPS = A teljes %d palyalista megjelent a konzolodba |
947 |
|
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Palyak %d-%d / %d: ********** |
948 |
|
DMAP_LISTMAPS_MORE = Kerlek varj, hogy betoltsem a palyakat... |
949 |
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Betoltott %d palyak a konzolodban. |
950 |
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Palyaszavazas varhato %d %s Irj ^"nominations^" parancsot a beszavazottak listajanak megtekintesehez. |
951 |
|
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = A hatarido modosult %d To enable vote to occur now |
952 |
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nem lehet megvatoztatni a hataridot, vote is not rocked |
953 |
|
DMAP_START_MAPVOTE = Figyelem: A palya szavazas indul 10 masodperc mulva. |
954 |
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Voting is in progress or is about to begin or over or vote has been rocked already. |
955 |
|
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle Mode is on. To enable Voting Mode, use command ^"dmap_votemode^". |
956 |
|
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Szavazas inditva ADMIN <%s> |
957 |
|
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN hasznalta ezt a parancsot ^"amx_rockthevote^" |
958 |
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> ujraszavazast akar, szavazas hamarosan |
959 |
|
DMAP_REVOTE = ADMIN ujraszavazast akar, szavazas hamarosan |
960 |
|
DMAP_MAP_EXTENDED = Due to the vote, Current map will^nbe extended for the next %d minutes |
961 |
|
DMAP_MAP_EXTENDED2 = A Jelenlegi palyat meghosszabbitottak %d percig |
962 |
|
DMAP_IN_SECONDS = %d mp mulva |
963 |
|
DMAP_SHORTLY = roviden |
964 |
|
DMAP_MAP_WINS = Figyelem: %s Map nyert %d szavazattal.^nMap valtas a kor vegen! |
965 |
|
DMAP_MAP_WINS2 = Figyelem: %s Map nyert %d szavazattal.^nMap nem fog valtozni |
966 |
|
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Ez egy egyedi map, toltsd le! |
967 |
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = You can download Custom maps from %s |
968 |
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * A valasztas sikeres, kovetkezo palya: %s |
969 |
|
DMAP_NEXTMAP = Kovetkezo Palya: %s |
970 |
|
DMAP_LAST_ROUND = Utolso Kor |
971 |
|
DMAP_TIME_LEFT = Hatralevo Ido^n%d:%02d |
972 |
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Extending time limit to allow players more time to finish the current round ** |
973 |
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s Maradni szeretne |
974 |
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s a %s valasztotta. |
975 |
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Palya hamarosan atvalt |
976 |
|
DMAP_NEXTMAP2 = A kovetkezo palya %s |
977 |
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Letoltheto egyedi Mapok mint %s tol %s **** |
978 |
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Palya Valtas to %s in %d masodperc |
979 |
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Nincs palya jelolve, irj ^"MAPNEV^", hogy jelold |
980 |
|
DMAP_NOMINATIONS = Nominations so far for the next vote:^n |
981 |
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s by: %s |
982 |
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = A kovetkezo mapok allnak rendelkezesre, hogy nevezzenek:^n |
983 |
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Palya Szavazas 15 masodperc mulva indul!! |
984 |
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Map szavazas indul %d masodperc |
985 |
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Szavazas a kov palyarol kesleltetett, hogy tudj fegyvert venni... |
986 |
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominations for the vote: %d out of %d possible nominations |
987 |
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nincs eleg jeloles a palya szavazashoz, veletlenszeru kivalasztas %d a tovabbi mapokat |
988 |
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nem lehet betolteni a veletlenszeru palyakat, nincs meghatarozott: mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt |
989 |
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nem lehet betolteni a veletlenszeru palyakat, nincs alapertelmezett palya a szerveren. |
990 |
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Filled %d voting slots with random maps |
991 |
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rValassz palyat:\w^n^n |
992 |
|
DMAP_MENU_TITLE = Valassz palyat:^n^n |
993 |
|
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Egyedi)\w |
994 |
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Egyedi) |
995 |
|
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Meghosszabbitani szeretni %s %d perccel.^n |
996 |
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Egyik sem. |
997 |
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Eljott az ido, hogy megszavazzatok a kovetkezo palyat... |
998 |
|
DMAP_MOTD_LOADING = a motd ablak tolt a szamitogepeden |
999 |
|
DMAP_HELP = This Map Manager Plugin allows easy nominations of maps for users, |
1000 |
|
DMAP_HELP2 = and gives<br>the admins much control over the voting process. |
1001 |
|
DMAP_HELP3 = <br><br>When in Voting mode, all the players need to do to nominate a map is say the name of it in chat. |
1002 |
|
DMAP_HELP4 = <br>Usage of ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" by admins will either enable voting mode, or cycle mode. |
1003 |
|
DMAP_HELP5 = <br>When in cycle mode, maps cannot be nominated, and the next map in the mapcycle will be the next map. |
1004 |
|
DMAP_HELP6 = <br><br>The last (N) number of maps cannot be voted for. To change this, use ^"dmap_banlastmaps^". |
1005 |
|
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>For further help and description of commands, please visit</font> |
1006 |
|
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">the following web page</a> |
1007 |
|
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Help |
1008 |
|
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> kikapcsolta a palya szavazast. |
1009 |
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Nincs aktualis map. |
1010 |
|
DMAP_FRIEND_FIRE = Friendly fire |
1011 |
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Ez a parancs most kivan kapcsolva. Ird be a konzolba hogy ^"dmap_help^" a segitsegert! |
1012 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Jelenlegi Palya: %s |
1013 |
|
DMAP_RECENT_MAPS = Uj Palya: %s |
1014 |
|
DMAP_RECENT_NONE = Nincs Uj palya! |
1015 |
|
|
1016 |
[nl] |
[nl] |
1017 |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Stemmen wordt gestart.... |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Stemmen wordt gestart.... |
1056 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Huidige map is %s. Stemming wordt gestart voor volgende map... |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Huidige map is %s. Stemming wordt gestart voor volgende map... |
1057 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s heeft de server verlaten; %s is niet meer genomineerd |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s heeft de server verlaten; %s is niet meer genomineerd |
1058 |
DMAP_LISTMAPS = Een complete lijst van %d maps wordt in je console getoond |
DMAP_LISTMAPS = Een complete lijst van %d maps wordt in je console getoond |
1059 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Mappen %d-%d (%d): *********** |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mappen %d-%d (%d): ********** |
1060 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Wacht aub; Meer mappen worden in je console getoond... |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Wacht aub; Meer mappen worden in je console getoond... |
1061 |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Klaar met %d mappen te tonen in je console. |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Klaar met %d mappen te tonen in je console. |
1062 |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Een stem zal beginnen in %d %s Zeg ^"nominations^" voor een lijst van genomineerde mappen. |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Een stem zal beginnen in %d %s Zeg ^"nominations^" voor een lijst van genomineerde mappen. |
1117 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Voor meer help en beschrijving van commandos, surf dan naar</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Voor meer help en beschrijving van commandos, surf dan naar</font> |
1118 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">deze web pagina</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">deze web pagina</a> |
1119 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Help |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Help |
1120 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelled the map vote. |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> heeft het stemmen op de mapsverkiezing geannuleerd. |
1121 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = No current map vote to cancel. |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Geen huidige mapsverkiezing om te annuleren. |
1122 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Vriendschappelijke brand |
DMAP_FRIEND_FIRE = Vriendschappelijke brand |
1123 |
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Dit commando is uitgeschakeld. Typ ^"dmap_help^" voor hulp met het stemmen op deze server. |
1124 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Huidige map: %s |
1125 |
|
DMAP_RECENT_MAPS = Recente map: %s |
1126 |
|
DMAP_RECENT_NONE = Er zijn geen recente maps. |
1127 |
|
|
1128 |
[pl] |
[pl] |
1129 |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Glosowanie w trakcie.... |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Glosowanie w trakcie.... |
1168 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Aktualna mapa to %s. Trwa glosowanie na nastepna mape... |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Aktualna mapa to %s. Trwa glosowanie na nastepna mape... |
1169 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s opuscil serwer; Mapa %s nie jest juz nominowana |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s opuscil serwer; Mapa %s nie jest juz nominowana |
1170 |
DMAP_LISTMAPS = Kompletna lista %d map jest wlasnie wyswietlana w Twojej konsoli |
DMAP_LISTMAPS = Kompletna lista %d map jest wlasnie wyswietlana w Twojej konsoli |
1171 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Mapy %d-%d (%d): *********** |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mapy %d-%d (%d): ********** |
1172 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Prosze czekac; Laduje wiecej map z tego serwera aby wyswietlic je w Twojej konsoli... |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Prosze czekac; Laduje wiecej map z tego serwera aby wyswietlic je w Twojej konsoli... |
1173 |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Zakonczono wyswietlanie %d map w Twojej konsoli. |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Zakonczono wyswietlanie %d map w Twojej konsoli. |
1174 |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Glosowanie rozpocznie sie za %d %s. Napisz ^"nominations^" aby zobaczyc liste nominowanych map. |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Glosowanie rozpocznie sie za %d %s. Napisz ^"nominations^" aby zobaczyc liste nominowanych map. |
1232 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> anulowal glosowanie na mape. |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> anulowal glosowanie na mape. |
1233 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Brak glosowan na mapy do anulowania. |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Brak glosowan na mapy do anulowania. |
1234 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Friendly fire |
DMAP_FRIEND_FIRE = Friendly fire |
1235 |
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Ta komenda zostala wylaczona. Napisz ^"dmap_help^" po pomoc w glosowaniu na tym serwerze. |
1236 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Aktualna mapa: %s |
1237 |
|
DMAP_RECENT_MAPS = Ostatnio grane mapy: %s |
1238 |
|
DMAP_RECENT_NONE = Nie grano ostatnio zadnych map. |
1239 |
|
|
1240 |
[ro] |
[ro] |
1241 |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Vot in desfasurare.... |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Vot in desfasurare.... |
1280 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Harta curenta %s. Votarea este in desfasurare... |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Harta curenta %s. Votarea este in desfasurare... |
1281 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s a iesit; %s nu mai este nominalizata |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s a iesit; %s nu mai este nominalizata |
1282 |
DMAP_LISTMAPS = O lista complecta a hartilor - %d harti a aparut in consola |
DMAP_LISTMAPS = O lista complecta a hartilor - %d harti a aparut in consola |
1283 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Harti %d-%d (%d): *********** |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Harti %d-%d (%d): ********** |
1284 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Te rog sa astepti; inca se mai incarca harti din server pentru a fi afisate in consola... |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Te rog sa astepti; inca se mai incarca harti din server pentru a fi afisate in consola... |
1285 |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Afisare completa a %d harti in consola. |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Afisare completa a %d harti in consola. |
1286 |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Votarea va incepe in %d %s Tasteaza ^"nominations^" pentru a vedea lista nominalizarilor. |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Votarea va incepe in %d %s Tasteaza ^"nominations^" pentru a vedea lista nominalizarilor. |
1341 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red> Pentru mai mult ajutor si descriere a comenzilor, va rugam vizitati</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red> Pentru mai mult ajutor si descriere a comenzilor, va rugam vizitati</font> |
1342 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">urmatoarul link</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">urmatoarul link</a> |
1343 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Ajutor |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Ajutor |
1344 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelled the map vote. |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> a anulat votul hartii. |
1345 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = No current map vote to cancel. |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Nu este un vot actual de anulat. |
1346 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Friendly fire |
DMAP_FRIEND_FIRE = Friendly fire |
1347 |
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Aceasta comanda a fost dezactivata. Tasteaza ^"dmap_help^" pentru ajutor cu voturile pe acest server. |
1348 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Harta actuala: %s |
1349 |
|
DMAP_RECENT_MAPS = Harti recente: %s |
1350 |
|
DMAP_RECENT_NONE = Nu sunt harti recente. |
1351 |
|
|
1352 |
[ru] |
[ru] |
1353 |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = голосование в прогрессе |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = голосование в прогрессе |
1392 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Карта - %s. голосование в прогрессе для следующую карту... |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Карта - %s. голосование в прогрессе для следующую карту... |
1393 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s ушел; %s уже не номинирована |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s ушел; %s уже не номинирована |
1394 |
DMAP_LISTMAPS = Полный Список Карт %d отображается в КОНСОЛИ |
DMAP_LISTMAPS = Полный Список Карт %d отображается в КОНСОЛИ |
1395 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Карты %d-%d (%d): *********** |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Карты %d-%d (%d): ********** |
1396 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Подожди; загружаются еще карты с сервера для показа в консоли... |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Подожди; загружаются еще карты с сервера для показа в консоли... |
1397 |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = окончено показывание %d карт в консоли |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = окончено показывание %d карт в консоли |
1398 |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = голосование будет в %d %s Say ^"nominations^" для списка карт |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = голосование будет в %d %s Say ^"nominations^" для списка карт |
1456 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> отменил голосование. |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> отменил голосование. |
1457 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = нет текущего голосования для отмены. |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = нет текущего голосования для отмены. |
1458 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Содружественный пожар |
DMAP_FRIEND_FIRE = Содружественный пожар |
1459 |
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Эта команда была отключена. Введите ^"dmap_help^" для помощи с голосованием на данном сервере. |
1460 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Текущая карта: %s |
1461 |
|
DMAP_RECENT_MAPS = Недавние карты: %s |
1462 |
|
DMAP_RECENT_NONE = Последних карт нет. |
1463 |
|
|
1464 |
|
[sr] |
1465 |
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Glasanje u toku .... |
1466 |
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = Nema nominovanih mapa do sada, otkucaj: "nominate ime_mape" da nominujes odredjenu |
1467 |
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mape koje su nominovane za sledece glasanje: |
1468 |
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominacije su trenutno iskljucene. Glasanje ce biti na osnovu nasumice odabranih mapa. |
1469 |
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Glasanje je trenutno u toku |
1470 |
|
DMAP_VOTING_OVER = Glasanje je gotovo, sledeca mapa ce biti %s |
1471 |
|
DMAP_MAP_NOTFOUND = Ne postoji mapa ^"%s^", otkucaj ^"listmaps^" u konzoli za spisak dostupnih mapa |
1472 |
|
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Glasanje za odredjenu mapu trenutno nije dostupno na ovom serveru |
1473 |
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Ne mozes nominovati zadnje(ih) %d igrane(ih) mape(a) |
1474 |
|
DMAP_EXTEND_MAP = Ovo je mapa %s, glasanjem ce se odrediti da li ce biti produzena ili ne |
1475 |
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Mozete nominovati samo odredjene mape; otkucaj ^"listmaps^" da vidis listu |
1476 |
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Vec je nominovano vise nego %d mape(a)!! |
1477 |
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Mapa ^"%s^" je vec bila nominovana kao %s |
1478 |
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Maksimalni broj nominacija je dostignut (%d) |
1479 |
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d odredjene mape su vec nominovane, vise od toga se ne moze nominovati |
1480 |
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Prethodna nominacija ^"%s^" je zamenjena |
1481 |
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s je zamenio svoju nominaciju ^"%s^" |
1482 |
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Prethodna nominacija ^"%s^" je zamenjena |
1483 |
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s's nominacija ^"%s^" je zamenjena |
1484 |
|
DMAP_ADD_NOMINATION = %s dodaje mapu na slot %d |
1485 |
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s je nominovao %s, otkucaj ^"nominations^" da pregledas listu |
1486 |
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN je nominovaomapu %s, otkucaj ^"nominations^" da pregledas listu |
1487 |
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> je nominovao mapu %s, otkucaj ^"nominations^" da pregledas listu |
1488 |
|
DMAP_VOTING_DISABLED = Glasanje je onemoguceno na serveru |
1489 |
|
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" je onemoguceno na serveru |
1490 |
|
DMAP_VOTE_BEGINNING = Glasanje je u toku ili ce upravo poceti |
1491 |
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Glasanje je zavrseno i igraci su glasali za %s, mapa ce biti promenjena za %d sek. |
1492 |
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, RockTheVote glasanje je vec pokrenutno na ovoj mapi, ne moze biti dva puta pokrenutona istoj mapi |
1493 |
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nema dovoljno preostalog vremena na mapi da bi se pokrenuo ^"rockthevote^" |
1494 |
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Ne moze se pokrenuti ^"rockthevote^", nema vremenskog limita na mapi |
1495 |
|
DMAP_RTV_WAIT = %s, moras da sacekas jos %d minuta da bi otkucao ^"rockthevote^" |
1496 |
|
DMAP_RTV_1MIN = Manje od 1 minuta do ^"rockthevote^" |
1497 |
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, imas admina, mozes pokusati da iskoristis komandu ^"dmap_rockthevote^", da isforsiras glasanje |
1498 |
|
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, vec si si iskoristio RockTheVote, ne mozes iskoristiti dva puta! |
1499 |
|
DMAP_RTV_STARTING = Posto je (%d) igraca iskoristilo ^"rockthevote^", glasanje ce uskoro poceti |
1500 |
|
DMAP_RTV_START = Posto je %d igraca iskoristilo RockTheVote,^nglasanje je zapoceto^nVoting will begin shortly |
1501 |
|
DMAP_RTV_NEEDED = Jos %d igraca mora iskoristiti ^"rockthevote^" da bi zapocelo glasanje |
1502 |
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Glasanje da vi se odabrala sledeca mapa ce se desiti za %d %s |
1503 |
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Igraci su glasali za %s...Mapa se menja za %d sek |
1504 |
|
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Trenutna mapa je %s. Glasanje za sledecu mapu je u toku... |
1505 |
|
DMAP_PLAYER_LEFT = %s je izasao; %s vise nije nominovan |
1506 |
|
DMAP_LISTMAPS = Kompletna lista mapa od %d mape(a) je prikazana u tvojoj konzoli |
1507 |
|
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mape %d-%d od %d: ********** |
1508 |
|
DMAP_LISTMAPS_MORE = Molim Vas sacekajte; ocitava se jos mapoa sa ovog servera da bi bile prikazane u tvojoj konzoli... |
1509 |
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Zavrseno prikazivanje %d mape(a) u tvojoj konzoli. |
1510 |
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Glasanje ce se desiti za %d %s otkucaj ^"nominations^" da bi video listu za glasanje. |
1511 |
|
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Vremenski limit je promenjen na %d da bi se omogucilo glasanje |
1512 |
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nemoguce je promeniti vremenski limit, glasanje je pokrenuto |
1513 |
|
DMAP_START_MAPVOTE = Paznja: Glasanje ce poceti za 10 sek |
1514 |
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Glasanje je u toku, ili ce upravo poceti, ili je gotovo, ili je vec iskoriscen RockTheVote. |
1515 |
|
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle-mod je ukljucen. Da pokrenes mod glasanja, iskoristi komandu ^"dmap_votemode^". |
1516 |
|
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = ADMIN <%s> je iskoristio RockTheVote |
1517 |
|
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN je iskoristio komandu ^"amx_rockthevote^" |
1518 |
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> zahteva glasanje ponovo, glasanje ce se ponoviti uskoro |
1519 |
|
DMAP_REVOTE = ADMIN zahteva glasanje ponovo, glasanje ce se ponoviti uskoro |
1520 |
|
DMAP_MAP_EXTENDED = Zbog glasanja, trenutna mapa ce^nbiti produzena sledeca %d minuta |
1521 |
|
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Trenutna mapa ce biti produzena jos %d minuta |
1522 |
|
DMAP_IN_SECONDS = za %d sekundi |
1523 |
|
DMAP_SHORTLY = uskoro |
1524 |
|
DMAP_MAP_WINS = Paznja: Mapa %s je izabrana sa %d glasova.^nMapa ce biti promenjena na kraju ove runde |
1525 |
|
DMAP_MAP_WINS2 = Paznja: Mapa %s je izabrana sa %d glasova.^nMapa ce biti promenjena |
1526 |
|
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Ovo je izabrana mapa, mozda ces morati da je downloadujes! |
1527 |
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Mozete skinuti odredjene mape sa %s |
1528 |
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Odabiranje je zavrseno. Sledeca mapa ce biti %s |
1529 |
|
DMAP_NEXTMAP = Sledeca mapa: %s |
1530 |
|
DMAP_LAST_ROUND = Poslednja runda |
1531 |
|
DMAP_TIME_LEFT = Preostalo vreme^n%d:%02d |
1532 |
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Produzuje se time limit da bi igraci mogli da zavrse trenutnu rundu ** |
1533 |
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s izabrati produzenje mape |
1534 |
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s izaberi %s |
1535 |
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Mapa ce se upravo promeniti |
1536 |
|
DMAP_NEXTMAP2 = Sledeca mapa ce biti %s |
1537 |
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Mozete skinuti odredjena mape kao sto je %s sa %s **** |
1538 |
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Menjanje mape na %s za %d sek |
1539 |
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Nema nominovanih mapa, otkucaj ^"MAPNAME^" da nominujes neku |
1540 |
|
DMAP_NOMINATIONS = Nominacije do sada za sledece glasanje:^n |
1541 |
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s by: %s |
1542 |
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Sledece mape su dostupne za nominovanje:^n |
1543 |
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Glasanje mape ce poceti za 15 sek!! |
1544 |
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Glasanje mape ce poceti za %d sek |
1545 |
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Glasanje sledece mape je odlozeno radi kupovine oruzja... |
1546 |
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominacije za glasanje: %d od %d mogucih nominacija |
1547 |
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nedovoljno nominacija za glasanje, nacumicno se biraju %d dodatna(e) mapa(e) za glasanje |
1548 |
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nemoguce je dopuniti vise slotova sa nasumicnim mapama, ni jedna nije definisana u mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt |
1549 |
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nemoguce je dopuniti vise slotova sa nasumicnim mapama, nema default mapa na serveru |
1550 |
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Popunjeno %d slotova za glasanje sa nasumicnim mapama |
1551 |
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rIzaberi sledecu mapu:\w^n^n |
1552 |
|
DMAP_MENU_TITLE = Izaberi sledecu mapu:^n^n |
1553 |
|
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Custom)\w |
1554 |
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Custom) |
1555 |
|
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Produziti %s %d min.^n |
1556 |
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Nista od ponudjenog |
1557 |
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Vreme je da se izabere sledeca mapa... |
1558 |
|
DMAP_MOTD_LOADING = Ocitavanje motd prozora na vasem kompjuteru... |
1559 |
|
DMAP_HELP = Ovaj plagin - menadzer mapa omogucava laku nominaciju mapa za korisnike, |
1560 |
|
DMAP_HELP2 = i daje<br>aminima dosta kontrola nad procesom glasanja. |
1561 |
|
DMAP_HELP3 = <br><br>Kada je u toku mod glasanja, svi igraci trebaju da nominuju mapu tako sto ce otkucati njeno ime u chatu-u. |
1562 |
|
DMAP_HELP4 = <br>Koriscenje komandi ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" od strane admina ce ili omoguciti mod glasanja ili cycle-mod. |
1563 |
|
DMAP_HELP5 = <br>Kada je ukljucen cycle-mod, mape ne mogu biti nominovane, a sledeca mapa u mapcycle-u ce u stvari biti naredna. |
1564 |
|
DMAP_HELP6 = <br><br>Za poslednjih (N) mapa se ne moze glasati. Da promenite ovo, iskoristite ^"dmap_banlastmaps^". |
1565 |
|
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Za dalju pomoc i opis komandi, molim Vas posetite</font> |
1566 |
|
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">sledecu web stranicu</a> |
1567 |
|
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Pomoc |
1568 |
|
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> je ponistio glasanje mapa. |
1569 |
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Nema trenutnog glasanja za ponistiti. |
1570 |
|
DMAP_FRIEND_FIRE = Prijateljska vatra |
1571 |
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Ova komanda je iskljucena. Otkucaj ^"dmap_help^" za pomoc oko glasanja na serveru. |
1572 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Trenutna mapa: %s |
1573 |
|
DMAP_RECENT_MAPS = Prethodne mape: %s |
1574 |
|
DMAP_RECENT_NONE = Nema prethodnih mapa. |
1575 |
|
|
1576 |
[sv] |
[sv] |
1577 |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Omröstning pågår.... |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Omröstning pågår.... |
1616 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Nuvarande kartan %s. Omröstningen pågår för nästa bana ... |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Nuvarande kartan %s. Omröstningen pågår för nästa bana ... |
1617 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s har hoppat ur; %s är inte längre nominerad |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s har hoppat ur; %s är inte längre nominerad |
1618 |
DMAP_LISTMAPS = en komplett Kart Förteckning över %d kartor som visas i din konsol |
DMAP_LISTMAPS = en komplett Kart Förteckning över %d kartor som visas i din konsol |
1619 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Kartor %d-%d (%d): *********** |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Kartor %d-%d (%d): ********** |
1620 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Vänta, laddar flera kartor från denna server som ska visas i din konsol ... |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Vänta, laddar flera kartor från denna server som ska visas i din konsol ... |
1621 |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Klart, visar %d kartor i din konsol. |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Klart, visar %d kartor i din konsol. |
1622 |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = en omröstning kommer att ske om %d %s Säg ^"nominations^" för en lista över kartor. |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = en omröstning kommer att ske om %d %s Säg ^"nominations^" för en lista över kartor. |
1633 |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Nuvarande karta kommer att utvidgas till nästa %d minuter |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Nuvarande karta kommer att utvidgas till nästa %d minuter |
1634 |
DMAP_IN_SECONDS = i %d sekunder |
DMAP_IN_SECONDS = i %d sekunder |
1635 |
DMAP_SHORTLY = Snart |
DMAP_SHORTLY = Snart |
1636 |
DMAP_MAP_WINS = Attention: Map %s vinner med %d Omröstningar.^nMap kommer att ändras i slutet av denna runda |
DMAP_MAP_WINS = Attention: Map %s vinner med %d omröstningar.^nMap kommer att ändras i slutet av denna runda |
1637 |
DMAP_MAP_WINS2 = Attention: Map %s vinner med %d Omröstningar.^nMap ändras |
DMAP_MAP_WINS2 = Attention: Map %s vinner med %d omröstningar.^nMap ändras |
1638 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Detta är en custom karta och du kan behöva ladda ner den! |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Detta är en custom karta och du kan behöva ladda ner den! |
1639 |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Du kan hämta kartor från %s |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Du kan hämta kartor från %s |
1640 |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Röstning klar. Nästa bana kommer att %s |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Röstning klar. Nästa bana kommer att %s |
1680 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> annulleras kartan rösta. |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> annulleras kartan rösta. |
1681 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Inga aktuella kartan omröstning avbryts. |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Inga aktuella kartan omröstning avbryts. |
1682 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Egna laget skada |
DMAP_FRIEND_FIRE = Egna laget skada |
1683 |
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Detta kommandot har avaktiverats. Skriv ^"dmap_help^" för hjälp med att rösta på den här servern. |
1684 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Aktuella kartan: %s |
1685 |
|
DMAP_RECENT_MAPS = De senaste kartorna: %s |
1686 |
|
DMAP_RECENT_NONE = Det finns inga senaste kartor. |