5 |
; If not compatible, increment to the next multiple of 10. (Ex: 480->490, 485->490) |
; If not compatible, increment to the next multiple of 10. (Ex: 480->490, 485->490) |
6 |
; This also requires source code modification of DMAP_EXPECTED_DV. |
; This also requires source code modification of DMAP_EXPECTED_DV. |
7 |
[en] |
[en] |
8 |
DV = 510 |
DV = 511 |
9 |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Vote in progress.... |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Vote in progress.... |
10 |
DMAP_NO_NOMINATIONS = No maps have been nominated so far, type nominate map_name to nominate a map |
DMAP_NO_NOMINATIONS = No maps have been nominated so far, type nominate map_name to nominate a map |
11 |
DMAP_NOMINATED_MAPS = Maps that have been nominated for the next map vote: |
DMAP_NOMINATED_MAPS = Maps that have been nominated for the next map vote: |
12 |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominations are currently disabled. Vote will be filled with random maps. |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominations are currently disabled. Vote will be filled with random maps. |
13 |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Voting is currently in progress |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Voting is currently in progress |
14 |
DMAP_VOTING_OVER = Voting is now over, the next map will be %s |
DMAP_VOTING_OVER = Voting is now over, the next map will be %s |
15 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Map ^"%s^" not found on this server, type listmaps in console for a list of maps |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Map ^"%s^" not found on this server, type ^"listmaps^" in console for a list of maps |
16 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Voting for that map is not currently available on this server |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Voting for that map is not currently available on this server |
17 |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = You cannot nominate a map from the last %d maps played |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = You cannot nominate a map from the last %d maps played |
18 |
DMAP_EXTEND_MAP = This is map %s, a vote will determine whether or not the map is extended |
DMAP_EXTEND_MAP = This is map %s, a vote will determine whether or not the map is extended |
30 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN has nominated map %s, say ^"nominations^" to see a list |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN has nominated map %s, say ^"nominations^" to see a list |
31 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> has nominated map %s, say ^"nominations^" to see a list |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> has nominated map %s, say ^"nominations^" to see a list |
32 |
DMAP_VOTING_DISABLED = Voting has been disabled on this server |
DMAP_VOTING_DISABLED = Voting has been disabled on this server |
33 |
DMAP_RTV_DISABLED = Rockthevote has been disabled on this server |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" has been disabled on this server |
34 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Voting is in progress or is about to begin |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Voting is in progress or is about to begin |
35 |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Voting is complete and players have voted for %s, map will change in %d sec. |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Voting is complete and players have voted for %s, map will change in %d sec. |
36 |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Voting has been rocked on this map already, it cannot be rocked twice on the same map |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Voting has been rocked on this map already, it cannot be rocked twice on the same map |
37 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = There is not enough time remaining on the map to rockthevote |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = There is not enough time remaining on the map to ^"rockthevote^" |
38 |
DMAP_NO_TIMELIMIT = You cannot rockthevote, there is no timelimit |
DMAP_NO_TIMELIMIT = You cannot ^"rockthevote^", there is no time limit |
39 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, you must wait another %d minutes until you can say ^"rockthevote^" |
DMAP_RTV_WAIT = %s, you must wait another %d minutes until you can say ^"rockthevote^" |
40 |
DMAP_RTV_1MIN = Under 1 minute until you may rockthevote |
DMAP_RTV_1MIN = Under 1 minute until you may ^"rockthevote^" |
41 |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, You have admin privilidges, you may try to use the command dmap_rockthevote, to force a vote |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, You have admin privilidges, you may try to use the command ^"dmap_rockthevote^", to force a vote |
42 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, you already have rocked the vote, you cannot rockit twice! |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, you already have rocked the vote, you cannot rockit twice! |
43 |
DMAP_RTV_STARTING = Enough people (%d) now have said ^"rockthevote^", so a vote will begin shortly |
DMAP_RTV_STARTING = Enough people (%d) now have said ^"rockthevote^", so a vote will begin shortly |
44 |
DMAP_RTV_START = Due to %d players Rocking the vote,^n Vote is now rocked^nVoting Will begin shortly |
DMAP_RTV_START = Due to %d players rocking the vote,^n Vote is now rocked^nVoting Will begin shortly |
45 |
DMAP_RTV_NEEDED = %d more players must ^"rockthevote^" to start a vote |
DMAP_RTV_NEEDED = %d more players must ^"rockthevote^" to start a vote |
46 |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = A Vote will occur to choose the next map in %d %s |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = A Vote will occur to choose the next map in %d %s |
47 |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Players have voted for %s...Map change is in %d seconds |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Players have voted for %s...Map change is in %d seconds |
48 |
DMAP_CURRENT_MAP = Current map is %s. Voting is in progress for nextmap... |
DMAP_CURRENT_MAP = Current map is %s. Voting is in progress for the next map... |
49 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s has left; %s is no longer nominated |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s has left; %s is no longer nominated |
50 |
DMAP_LISTMAPS = A Complete Map List of %d maps is being displayed in your console |
DMAP_LISTMAPS = A Complete Map List of %d maps is being displayed in your console |
51 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Maps %d - %d: *********** |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Maps %d - %d: *********** |
55 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Time limit changed to %d To enable vote to occur now |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Time limit changed to %d To enable vote to occur now |
56 |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Unable to change time limit, vote is not rocked |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Unable to change time limit, vote is not rocked |
57 |
DMAP_START_MAPVOTE = Attention: Map Voting will begin in 10 seconds |
DMAP_START_MAPVOTE = Attention: Map Voting will begin in 10 seconds |
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Not enough time remaining to rockthevote |
|
58 |
DMAP_ALREADY_VOTING = Voting is in progress or is about to begin or over or vote has been rocked already. |
DMAP_ALREADY_VOTING = Voting is in progress or is about to begin or over or vote has been rocked already. |
59 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle Mode is on. To enable Voting Mode, use command dmap_votemode |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle Mode is on. To enable Voting Mode, use command ^"dmap_votemode^". |
60 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Vote has been rocked by ADMIN <%s> |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Vote has been rocked by ADMIN <%s> |
61 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN used command ^"amx_rockthevote^" |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN used command ^"amx_rockthevote^" |
62 |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> is requesting a revote, voting will reoccur shortly |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> is requesting a revote, voting will reoccur shortly |
99 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Extend %s %d min.^n |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Extend %s %d min.^n |
100 |
DMAP_MENU_NONE = %d. None |
DMAP_MENU_NONE = %d. None |
101 |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = It's time to choose the nextmap... |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = It's time to choose the nextmap... |
102 |
DMAP_MOTD_LOADING = loading motd window on to your computer |
DMAP_MOTD_LOADING = Loading motd window on to your computer |
103 |
DMAP_HELP = This Map Management Plugin allows easy nominations of maps for users, |
DMAP_HELP = This Map Management Plugin allows easy nominations of maps for users, |
104 |
DMAP_HELP2 = and gives<br>the admins much control over the voting process. |
DMAP_HELP2 = and gives<br>the admins much control over the voting process. |
105 |
DMAP_HELP3 = <br><br>When in Voting mode, all the players need to do to nominate a map is say the name of it in chat. |
DMAP_HELP3 = <br><br>When in Voting mode, all the players need to do to nominate a map is say the name of it in chat. |
106 |
DMAP_HELP4 = <br>Usage of dmap_votemode/dmap_cyclemode by admins will either enable voting mode, or cycle mode. |
DMAP_HELP4 = <br>Usage of ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" by admins will either enable voting mode, or cycle mode. |
107 |
DMAP_HELP5 = <br>When in cycle mode, maps cannot be nominated, and the next map in the mapcycle will be the next map. |
DMAP_HELP5 = <br>When in cycle mode, maps cannot be nominated, and the next map in the mapcycle will be the next map. |
108 |
DMAP_HELP6 = <br><br>The last (N) number of maps cannot be voted for. To change this, use dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>The last (N) number of maps cannot be voted for. To change this, use ^"dmap_banlastmaps^". |
109 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>For further help and description of commands, please visit</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>For further help and description of commands, please visit</font> |
110 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">the following web page</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">the following web page</a> |
111 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Help |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Help |
120 |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominacao esta desabilitado. Votacao ocorrera com mapas aleatorios. |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominacao esta desabilitado. Votacao ocorrera com mapas aleatorios. |
121 |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Votacao em andamento |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Votacao em andamento |
122 |
DMAP_VOTING_OVER = A votacao terminou, o próximo mapa sera %s |
DMAP_VOTING_OVER = A votacao terminou, o próximo mapa sera %s |
123 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Mapa ^"%s^" nao foi encontrado neste server, escreva listmaps no console para ver a lista de mapas. |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Mapa ^"%s^" nao foi encontrado neste server, escreva ^"listmaps^" no console para ver a lista de mapas. |
124 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Votacao para este mapa nao esta ativada neste server. |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Votacao para este mapa nao esta ativada neste server. |
125 |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Voce nao pode nominar um mapa dos ultimos %d mapas jogados. |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Voce nao pode nominar um mapa dos ultimos %d mapas jogados. |
126 |
DMAP_EXTEND_MAP = Este e o mapa %s, uma votacao vai determinar ou nao se o mapa sera prorrogado. |
DMAP_EXTEND_MAP = Este e o mapa %s, uma votacao vai determinar ou nao se o mapa sera prorrogado. |
138 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN nomeou o mapa %s, escreva ^"nominations^" para ver a lista. |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN nomeou o mapa %s, escreva ^"nominations^" para ver a lista. |
139 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> nomeou o mapa %s, escreva ^"nominations^" para ver a lista. |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> nomeou o mapa %s, escreva ^"nominations^" para ver a lista. |
140 |
DMAP_VOTING_DISABLED = Votacao foi canselada neste servidor. |
DMAP_VOTING_DISABLED = Votacao foi canselada neste servidor. |
141 |
DMAP_RTV_DISABLED = Rockthevote foi desativado neste servidor. |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" foi desativado neste servidor. |
142 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Votacao esta em andamento ou esta prestes a comecar |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Votacao esta em andamento ou esta prestes a comecar |
143 |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Votacao concluida e jogadores votaram para %s, trocara de mapas em %d sec(s). |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Votacao concluida e jogadores votaram para %s, trocara de mapas em %d sec(s). |
144 |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Votacao foi forcado neste mapa, nao pode ser forcado no mesmo mapa. |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Votacao foi forcado neste mapa, nao pode ser forcado no mesmo mapa. |
145 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nao ha tempo restante no mapa para rockthevote. |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nao ha tempo restante no mapa para ^"rockthevote^". |
146 |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Voce nao pode rockthevote, nao ha prazo. |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Voce nao pode ^"rockthevote^", nao ha prazo. |
147 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, voce deve esperar mais uns %d minutos ate que voce pode dizer ^"rockthevote^". |
DMAP_RTV_WAIT = %s, voce deve esperar mais uns %d minutos ate que voce pode dizer ^"rockthevote^". |
148 |
DMAP_RTV_1MIN = Em 1 minuto voce pode dar rockthevote. |
DMAP_RTV_1MIN = Em 1 minuto voce pode dar ^"rockthevote^". |
149 |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, voce e admin e tem privilegios, voce pode usar o comando dmap_rockthevote, para forcar um voto. |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, voce e admin e tem privilegios, voce pode usar o comando ^"dmap_rockthevote^", para forcar um voto. |
150 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, voce ja tem forcou a votacao, voce nao pode forcar duas vezes! |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, voce ja tem forcou a votacao, voce nao pode forcar duas vezes! |
151 |
DMAP_RTV_STARTING = Um numero suficiente de pessoas (%d) voce ja falou ^"rockthevote^", assim, ah votacao comecara em breve. |
DMAP_RTV_STARTING = Um numero suficiente de pessoas (%d) voce ja falou ^"rockthevote^", assim, ah votacao comecara em breve. |
152 |
DMAP_RTV_START = Devido a %d players que usaram rtv,^nrockthevote^nAh votacao comecara em breve. |
DMAP_RTV_START = Devido a %d players que usaram ^"rtv^",^n^"rockthevote^"^nAh votacao comecara em breve. |
153 |
DMAP_RTV_NEEDED = Precisa de %d players ^"rockthevote^" para comecar a votacao. |
DMAP_RTV_NEEDED = Precisa de %d players ^"rockthevote^" para comecar a votacao. |
154 |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Votacao para o proximo mapa ocorrera em %d %s. |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Votacao para o proximo mapa ocorrera em %d %s. |
155 |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Players votaram a favor de %s...O Mapa mudara em %d segundos. |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Players votaram a favor de %s...O Mapa mudara em %d segundos. |
163 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Prazo alterado para %d para permitir a votacao ocorrer agora. |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Prazo alterado para %d para permitir a votacao ocorrer agora. |
164 |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nao foi possivel alterar limite de tempo. |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nao foi possivel alterar limite de tempo. |
165 |
DMAP_START_MAPVOTE = Atencao: Votacao de Mapas comecara em 10 segundos. |
DMAP_START_MAPVOTE = Atencao: Votacao de Mapas comecara em 10 segundos. |
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nao tem muito tempo para rockthevote. |
|
166 |
DMAP_ALREADY_VOTING = Votacao esta em andamento ou esta prestes a comecar ou votacao ja foi forcada. |
DMAP_ALREADY_VOTING = Votacao esta em andamento ou esta prestes a comecar ou votacao ja foi forcada. |
167 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Modo de ciclo esta ligado. Para ativar o modo de votacao, uso comando dmap_votemode. |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Modo de ciclo esta ligado. Para ativar o modo de votacao, uso comando ^"dmap_votemode^". |
168 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Votacao foi forcada pelo ADMIN %s. |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Votacao foi forcada pelo ADMIN %s. |
169 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN usou o comando ^"amx_rockthevote^" |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN usou o comando ^"amx_rockthevote^" |
170 |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> esta solicitando uma revotacao, a votacao vai reaparecer em breve. |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> esta solicitando uma revotacao, a votacao vai reaparecer em breve. |
211 |
DMAP_HELP = Este Map Manager Plugin permite facil nomeacoes para os usuarios do servidor, |
DMAP_HELP = Este Map Manager Plugin permite facil nomeacoes para os usuarios do servidor, |
212 |
DMAP_HELP2 = e permite<br>os administradores muito mais controle sobre o processo de votacao. |
DMAP_HELP2 = e permite<br>os administradores muito mais controle sobre o processo de votacao. |
213 |
DMAP_HELP3 = <br><br>Quando em modo de votacao, todos os jogadores têm de fazer para nomear um mapa e dizer o nome dele no chat. |
DMAP_HELP3 = <br><br>Quando em modo de votacao, todos os jogadores têm de fazer para nomear um mapa e dizer o nome dele no chat. |
214 |
DMAP_HELP4 = <br>Uso de dmap_votemode/dmap_cyclemode pelos administradores irao permitir que Vote Mod, ou Modo de ciclo. |
DMAP_HELP4 = <br>Uso de ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" pelos administradores irao permitir que Vote Mod, ou Modo de ciclo. |
215 |
DMAP_HELP5 = <br>Quando em modo ciclo, mapas nao podem ser nomeados, e ao proximo mapa na mapcycle sera o próximo mapa. |
DMAP_HELP5 = <br>Quando em modo ciclo, mapas nao podem ser nomeados, e ao proximo mapa na mapcycle sera o próximo mapa. |
216 |
DMAP_HELP6 = <br><br>A ultima (N) numero de mapas podem nao ser votados a favor. Para mudar isso, use dmap_banlastmaps. |
DMAP_HELP6 = <br><br>A ultima (N) numero de mapas podem nao ser votados a favor. Para mudar isso, use ^"dmap_banlastmaps^". |
217 |
DMAP_HELP7 = <br><fontcolor=red>Para mais ajuda e descricao dos comandos, visite o site.</font> |
DMAP_HELP7 = <br><fontcolor=red>Para mais ajuda e descricao dos comandos, visite o site.</font> |
218 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">a seguinte página da web</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">a seguinte página da web</a> |
219 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager da versao %s Ajuda. |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager da versao %s Ajuda. |
228 |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominierungen sind momentan deaktiviert. Abstimmung wird mit zufaelligen Maps gefuellt. |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominierungen sind momentan deaktiviert. Abstimmung wird mit zufaelligen Maps gefuellt. |
229 |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Die Abstimmung ist momentan im Gange |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Die Abstimmung ist momentan im Gange |
230 |
DMAP_VOTING_OVER = Die Abstimmung ist jetzt vorbei, die naechste Map wird %s sein |
DMAP_VOTING_OVER = Die Abstimmung ist jetzt vorbei, die naechste Map wird %s sein |
231 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Map ^"%s^" wurde auf diesem Server nicht gefunden, gib listmaps in die Console ein, um eine Liste der Maps zu sehen |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Map ^"%s^" wurde auf diesem Server nicht gefunden, gib ^"listmaps^" in die Console ein, um eine Liste der Maps zu sehen |
232 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Eine Abstimmung fuer diese Map ist momentan auf diesem Server nicht moeglich |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Eine Abstimmung fuer diese Map ist momentan auf diesem Server nicht moeglich |
233 |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Du kannst keine Map nominieren, die von den letzten %d Maps gespielt wurde |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Du kannst keine Map nominieren, die von den letzten %d Maps gespielt wurde |
234 |
DMAP_EXTEND_MAP = Diese Map heisst %s, eine Abstimmung wird entscheiden, ob die Map verlaengert wird oder nicht |
DMAP_EXTEND_MAP = Diese Map heisst %s, eine Abstimmung wird entscheiden, ob die Map verlaengert wird oder nicht |
246 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN hat die Map %s nominiert, sag ^"nominations^" um eine Liste zu sehen |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN hat die Map %s nominiert, sag ^"nominations^" um eine Liste zu sehen |
247 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> hat die Map %s nominiert, sag ^"nominations^" um eine Liste zu sehen |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> hat die Map %s nominiert, sag ^"nominations^" um eine Liste zu sehen |
248 |
DMAP_VOTING_DISABLED = Abstimmung wurde auf diesem Server deaktiviert |
DMAP_VOTING_DISABLED = Abstimmung wurde auf diesem Server deaktiviert |
249 |
DMAP_RTV_DISABLED = Rockthevote wurde auf diesem Server deaktiviert |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" wurde auf diesem Server deaktiviert |
250 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Eine Abstimmung ist im Gange oder steht kurz bevor. |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Eine Abstimmung ist im Gange oder steht kurz bevor. |
251 |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Die Abstimmung ist abgeschlossen und die Spieler haben fuer %s gestimmt, die Map wird in %d sec wechseln. |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Die Abstimmung ist abgeschlossen und die Spieler haben fuer %s gestimmt, die Map wird in %d sec wechseln. |
252 |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, ich weiss, dass du einen Mapchange willst! |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, ich weiss, dass du einen Mapchange willst! |
253 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Es gibt nicht genug verbleibende Zeit auf der Map fuer rtv. |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Es gibt nicht genug verbleibende Zeit auf der Map fuer ^"rockthevote^". |
254 |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Du kannst nicht rtv nutzen, es gibt kein Timelimit |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Du kannst nicht ^"rockthevote^" nutzen, es gibt kein Grenzzeit |
255 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, du musst %d weitere Minuten warten, bis du nochmals ^"rtv^" sagen kannst |
DMAP_RTV_WAIT = %s, du musst %d weitere Minuten warten, bis du nochmals ^"rockthevote^" sagen kannst |
256 |
DMAP_RTV_1MIN = Unter 1 Minute bis du rtv nutzen kannst |
DMAP_RTV_1MIN = Unter 1 Minute bis du ^"rockthevote^" nutzen kannst |
257 |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, du bist Admin, du kannst den Befehl dmap_rockthevote per Console nutzen! |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, du bist Admin, du kannst den Befehl ^"dmap_rockthevote^" per Console nutzen! |
258 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, ich weiss, dass du einen Mapchange willst! |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, ich weiss, dass du einen Mapchange willst! |
259 |
DMAP_RTV_STARTING = Genug Leute (%d) haben jetzt ^"rtv^" gesagt, also wird gleich eine Abstimmung starten |
DMAP_RTV_STARTING = Genug Leute (%d) haben jetzt ^"rockthevote^" gesagt, also wird gleich eine Abstimmung starten |
260 |
DMAP_RTV_START = Aufgrund von %d Spielern, die die Abstimmung wollen,^nwird gleich eine Abstimmung starten. |
DMAP_RTV_START = Aufgrund von %d Spielern, die die Abstimmung wollen,^nwird gleich eine Abstimmung starten. |
261 |
DMAP_RTV_NEEDED = %d weitere Spieler muessen ^"rtv^" schreiben, um eine Abstimmung zu starten |
DMAP_RTV_NEEDED = %d weitere Spieler muessen ^"rockthevote^" schreiben, um eine Abstimmung zu starten |
262 |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Eine Abstimmung wird in %d %s beginnen. |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Eine Abstimmung wird in %d %s beginnen. |
263 |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Spieler haben fuer %s gestimmt... Mapchange ist in %d Sekunden |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Spieler haben fuer %s gestimmt... Mapchange ist in %d Sekunden |
264 |
DMAP_CURRENT_MAP = Momentane Map heisst %s. Abstimmung fuer die naechste Map ist im Gange... |
DMAP_CURRENT_MAP = Momentane Map heisst %s. Abstimmung fuer die naechste Map ist im Gange... |
268 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Bitte warte; lade mehr Maps von diesem Server, um sie in deiner Console anzuzeigen... |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Bitte warte; lade mehr Maps von diesem Server, um sie in deiner Console anzuzeigen... |
269 |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Fertig mit %d Maps in deiner Console anzuzeigen. |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Fertig mit %d Maps in deiner Console anzuzeigen. |
270 |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Eine Abstimmung wird in %d %s beginnen. Sag ^"nominations^" fuer eine Liste der Nominierungen. |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Eine Abstimmung wird in %d %s beginnen. Sag ^"nominations^" fuer eine Liste der Nominierungen. |
271 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Timelimit wurde zu %d geaendert, um die Abstimmung jetzt beginnen zu lassen |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Grenzzeit wurde zu %d geaendert, um die Abstimmung jetzt beginnen zu lassen |
272 |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nicht moeglich, dass Timelimit zu aendern, Abstimmung ist nicht 'gerockt' |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nicht moeglich, dass Grenzzeit zu aendern, Abstimmung ist nicht 'gerockt' |
273 |
DMAP_START_MAPVOTE = Achtung: Mapabstimmung wird in 10 Sekunden beginnen |
DMAP_START_MAPVOTE = Achtung: Mapabstimmung wird in 10 Sekunden beginnen |
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nicht genug Zeit auf der Map verbleibend fuer rtv |
|
274 |
DMAP_ALREADY_VOTING = Abstimmung ist im Gange oder ist dabei zu starten. |
DMAP_ALREADY_VOTING = Abstimmung ist im Gange oder ist dabei zu starten. |
275 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Der Zyklus-Modus ist aktiv. Um den Abstimmungs-Modus zu aktivieren, benutze den dmap_votemode Befehl |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Der Zyklus-Modus ist aktiv. Um den Abstimmungs-Modus zu aktivieren, benutze den ^"dmap_votemode^" Befehl. |
276 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Eine Abstimmung wurde bereits von ADMIN <%s> gestartet. |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Eine Abstimmung wurde bereits von ADMIN <%s> gestartet. |
277 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN benutzte den ^"amx_rockthevote^" Befehl |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN benutzte den ^"amx_rockthevote^" Befehl |
278 |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> verlangt eine neue Abstimmung, Abstimmung wird demnaechst erneut beginnen. |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> verlangt eine neue Abstimmung, Abstimmung wird demnaechst erneut beginnen. |
289 |
DMAP_NEXTMAP = Naechste Map: %s |
DMAP_NEXTMAP = Naechste Map: %s |
290 |
DMAP_LAST_ROUND = Letzte Runde |
DMAP_LAST_ROUND = Letzte Runde |
291 |
DMAP_TIME_LEFT = Verbleibende Zeit^n%d:%02d |
DMAP_TIME_LEFT = Verbleibende Zeit^n%d:%02d |
292 |
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Verlaengere Timelimit um es den Spielern zu erlauben, die momentane Runde zu beenden ** |
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Verlaengere Grenzzeit um es den Spielern zu erlauben, die momentane Runde zu beenden ** |
293 |
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s hat Mapverlaengerung gewaehlt |
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s hat Mapverlaengerung gewaehlt |
294 |
DMAP_CHOSE_MAP = * %s waehlte %s |
DMAP_CHOSE_MAP = * %s waehlte %s |
295 |
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Map ist dabei zu wechseln |
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Map ist dabei zu wechseln |
315 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Verlaengern %s %d min.^n |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Verlaengern %s %d min.^n |
316 |
DMAP_MENU_NONE = %d. Keine |
DMAP_MENU_NONE = %d. Keine |
317 |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Simon sagt: waehlt eine Map!!! |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Simon sagt: waehlt eine Map!!! |
318 |
DMAP_MOTD_LOADING = lade motd Fenster auf deinen Computer |
DMAP_MOTD_LOADING = Lade motd Fenster auf deinen Computer |
319 |
DMAP_HELP = Dieses Map Management Plugin erlaubt einfache Nominierungen von Maps fuer Benutzer, |
DMAP_HELP = Dieses Map Management Plugin erlaubt einfache Nominierungen von Maps fuer Benutzer, |
320 |
DMAP_HELP2 = und gibt<br>den Admins viel Kontrolle ueber den Abstimmungsprozess. |
DMAP_HELP2 = und gibt<br>den Admins viel Kontrolle ueber den Abstimmungsprozess. |
321 |
DMAP_HELP3 = <br><br>Im Abstimmungs-Modus muessen die Spieler eine Map nominieren, indem sie einfach den Namen der Map in den Chat schreiben. |
DMAP_HELP3 = <br><br>Im Abstimmungs-Modus muessen die Spieler eine Map nominieren, indem sie einfach den Namen der Map in den Chat schreiben. |
322 |
DMAP_HELP4 = <br>Benutzung vom dmap_votemode/dmap_cyclemode Befehl von Admins wird entweder den Abstimmungs-Modes oder Zyklusmodus aktivieren. |
DMAP_HELP4 = <br>Benutzung vom ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" Befehl von Admins wird entweder den Abstimmungs-Modes oder Zyklusmodus aktivieren. |
323 |
DMAP_HELP5 = <br>Im Zyklus-Modus koennen keine Maps nominiert werden und die naechste Map wird die aus dem Mapzyklus sein. |
DMAP_HELP5 = <br>Im Zyklus-Modus koennen keine Maps nominiert werden und die naechste Map wird die aus dem Mapzyklus sein. |
324 |
DMAP_HELP6 = <br><br>Die letzte (N) Anzahl der gespielten Maps koennen nicht gewaehlt werden. Um dies zu aendern, benutze dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>Die letzte (N) Anzahl der gespielten Maps koennen nicht gewaehlt werden. Um dies zu aendern, benutze ^"dmap_banlastmaps^". |
325 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Fuer weitere Hilfe und Beschreibungen der Befehle, besuche bitte</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Fuer weitere Hilfe und Beschreibungen der Befehle, besuche bitte</font> |
326 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">die folgende Webseite</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">die folgende Webseite</a> |
327 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Hilfe |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Hilfe |
336 |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = candidaturas se encuentra inhabilitada. Votación se llena de mapas aleatorios. |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = candidaturas se encuentra inhabilitada. Votación se llena de mapas aleatorios. |
337 |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = voto es en la actualidad |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = voto es en la actualidad |
338 |
DMAP_VOTING_OVER = voto es ahora más, el próximo mapa será %s |
DMAP_VOTING_OVER = voto es ahora más, el próximo mapa será %s |
339 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = ^"%s^" no se encuentra en este servidor, el tipo listmaps en la consola para obtener una lista de mapas |
DMAP_MAP_NOTFOUND = ^"%s^" no se encuentra en este servidor, el tipo ^"listmaps^" en la consola para obtener una lista de mapas |
340 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = voto para que el mapa no está disponible en este servidor |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = voto para que el mapa no está disponible en este servidor |
341 |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = No se puede designar un mapa de los últimos %d mapas desempeñado |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = No se puede designar un mapa de los últimos %d mapas desempeñado |
342 |
DMAP_EXTEND_MAP = Este es el mapa %s, que se someta a votación será determinar si procede o no el mapa se amplía |
DMAP_EXTEND_MAP = Este es el mapa %s, que se someta a votación será determinar si procede o no el mapa se amplía |
354 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN ha propuesto al mapa %s, decir ^"nominations^" para ver una lista |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN ha propuesto al mapa %s, decir ^"nominations^" para ver una lista |
355 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> ha propuesto al mapa %s, decir ^"nominations^" para ver una lista |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> ha propuesto al mapa %s, decir ^"nominations^" para ver una lista |
356 |
DMAP_VOTING_DISABLED = voto ha sido desactivado en este servidor |
DMAP_VOTING_DISABLED = voto ha sido desactivado en este servidor |
357 |
DMAP_RTV_DISABLED = Rockthevote se ha inhabilitado en este servidor |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" se ha inhabilitado en este servidor |
358 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = La votación está en marcha o está a punto de comenzar |
DMAP_VOTE_BEGINNING = La votación está en marcha o está a punto de comenzar |
359 |
DMAP_VOTING_COMPLETED = voto es completo y los jugadores han votado a favor de %s, el mapa cambiará en %d segundos. |
DMAP_VOTING_COMPLETED = voto es completo y los jugadores han votado a favor de %s, el mapa cambiará en %d segundos. |
360 |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, de voto ha quedado ya en el mapa, no puede ser sacudido dos veces sobre el mismo mapa |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, de voto ha quedado ya en el mapa, no puede ser sacudido dos veces sobre el mismo mapa |
361 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = No hay suficiente tiempo restante en el mapa para rockthevote |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = No hay suficiente tiempo restante en el mapa para ^"rockthevote^" |
362 |
DMAP_NO_TIMELIMIT = No se puede rockthevote, no hay plazo límite |
DMAP_NO_TIMELIMIT = No se puede ^"rockthevote^", no hay plazo límite |
363 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, debe esperar otros %d minutos hasta que se puede decir ^"rockthevote^" |
DMAP_RTV_WAIT = %s, debe esperar otros %d minutos hasta que se puede decir ^"rockthevote^" |
364 |
DMAP_RTV_1MIN = Menos de 1 minuto hasta puede que rockthevote |
DMAP_RTV_1MIN = Menos de 1 minuto hasta puede que ^"rockthevote^" |
365 |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, Has admin privilidges, puede intentar utilizar el comando dmap_rockthevote, a la Fuerza de votación |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, Has admin privilidges, puede intentar utilizar el comando ^"dmap_rockthevote^", a la Fuerza de votación |
366 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, que ya han sacudido a la votación, no se puede rockit dos veces! |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, que ya han sacudido a la votación, no se puede rockit dos veces! |
367 |
DMAP_RTV_STARTING = Suficiente personas (%d) ahora han dicho ^"rockthevote^", de manera que se someta a votación se iniciará en breve |
DMAP_RTV_STARTING = Suficiente personas (%d) ahora han dicho ^"rockthevote^", de manera que se someta a votación se iniciará en breve |
368 |
DMAP_RTV_START = %d Mecer jugadores de la votación,^nVote ahora es sacudido^nVoting comenzará en breve |
DMAP_RTV_START = %d Mecer jugadores de la votación,^nVote ahora es sacudido^nVoting comenzará en breve |
369 |
DMAP_RTV_NEEDED = %d más jugadores deben ^"rockthevote^" para iniciar una votación |
DMAP_RTV_NEEDED = %d más jugadores deben ^"rockthevote^" para iniciar una votación |
370 |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = A Votar se producirán para elegir el próximo mapa en %d %s |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = A Votar se producirán para elegir el próximo mapa en %d %s |
371 |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Jugadores han votado a favor de %s... Mapa cambio en %d segundos |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Jugadores han votado a favor de %s... Mapa cambio en %d segundos |
372 |
DMAP_CURRENT_MAP = mapa actual es %s. La votación está en marcha para nextmap... |
DMAP_CURRENT_MAP = mapa actual es %s. La votación está en marcha para el próximo mapa... |
373 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s ha dejado; %s ya no está nominado |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s ha dejado; %s ya no está nominado |
374 |
DMAP_LISTMAPS = A Complete List Mapa de %d mapas en pantalla es en tu consola |
DMAP_LISTMAPS = A Complete List Mapa de %d mapas en pantalla es en tu consola |
375 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Mapas %d - %d: *********** |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Mapas %d - %d: *********** |
379 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = tiempo límite cambiado a %d Para habilitar la votación que se produzca ahora |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = tiempo límite cambiado a %d Para habilitar la votación que se produzca ahora |
380 |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = No se puede cambiar límite de tiempo, el voto no es sacudido |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = No se puede cambiar límite de tiempo, el voto no es sacudido |
381 |
DMAP_START_MAPVOTE = Atención: Mapa de votación se iniciará en 10 segundos |
DMAP_START_MAPVOTE = Atención: Mapa de votación se iniciará en 10 segundos |
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = No hay suficiente tiempo restante para rockthevote |
|
382 |
DMAP_ALREADY_VOTING = La votación está en marcha o está a punto de comenzar o durante la votación o ha quedado ya. |
DMAP_ALREADY_VOTING = La votación está en marcha o está a punto de comenzar o durante la votación o ha quedado ya. |
383 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = es en la modalidad de Ciclo. Para activar la modalidad de votación, la utilización de comandos dmap_votemode |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = es en la modalidad de Ciclo. Para activar la modalidad de votación, la utilización de comandos ^"dmap_votemode^". |
384 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Voto ha sido sacudido por ADMIN <%s> |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Voto ha sido sacudido por ADMIN <%s> |
385 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN utilizado mando ^"amx_rockthevote^" |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN utilizado mando ^"amx_rockthevote^" |
386 |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> es solicitar un revote, la votación se repita en breve |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> es solicitar un revote, la votación se repita en breve |
393 |
DMAP_MAP_WINS2 = Atención: Mapa %s gana con %d votos.^nMapa cambiará |
DMAP_MAP_WINS2 = Atención: Mapa %s gana con %d votos.^nMapa cambiará |
394 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Este es un mapa personalizado, puede que tenga que descargar! |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Este es un mapa personalizado, puede que tenga que descargar! |
395 |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Puede descargar mapas personalizados de %s |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Puede descargar mapas personalizados de %s |
396 |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Elegir terminado. El nextmap será %s |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Elegir terminado. El siguiente mapa será %s |
397 |
DMAP_NEXTMAP = Nextmap: %s |
DMAP_NEXTMAP = Siguiente mapa: %s |
398 |
DMAP_LAST_ROUND = última ronda |
DMAP_LAST_ROUND = última ronda |
399 |
DMAP_TIME_LEFT = ^n%d:%02d |
DMAP_TIME_LEFT = ^n%d:%02d |
400 |
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** La ampliación de plazo para permitir a los jugadores más tiempo para terminar la actual ronda ** |
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** La ampliación de plazo para permitir a los jugadores más tiempo para terminar la actual ronda ** |
410 |
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Los siguientes mapas están disponibles a designar:^n |
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Los siguientes mapas están disponibles a designar:^n |
411 |
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Mapa de voto se iniciará en 15 segundos! |
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Mapa de voto se iniciará en 15 segundos! |
412 |
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Mapa de voto se iniciará en %d segundos |
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Mapa de voto se iniciará en %d segundos |
413 |
DMAP_VOTING_DELAYED = voto para nextmap retrasó a fin de permitir la compra de armas... |
DMAP_VOTING_DELAYED = Voto para el siguiente mapa retrasó a fin de permitir la compra de armas... |
414 |
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = nominaciones en la votación: %d de las %d posibles candidaturas |
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = nominaciones en la votación: %d de las %d posibles candidaturas |
415 |
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = No hay suficientes candidaturas para votar mapa, con selección aleatoria de %d mapas adicionales para la votación |
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = No hay suficientes candidaturas para votar mapa, con selección aleatoria de %d mapas adicionales para la votación |
416 |
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = No se puede llenar más ranuras de votación con mapas aleatorios, ninguno se define en el mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt |
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = No se puede llenar más ranuras de votación con mapas aleatorios, ninguno se define en el mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt |
422 |
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (personalizado) |
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (personalizado) |
423 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Amplíe %s %d min.^n |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Amplíe %s %d min.^n |
424 |
DMAP_MENU_NONE = %d. Ninguno |
DMAP_MENU_NONE = %d. Ninguno |
425 |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Es el momento de elegir el nextmap... |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Es el momento de elegir el siguiente mapa... |
426 |
DMAP_MOTD_LOADING = carga motd ventana en el ordenador |
DMAP_MOTD_LOADING = Carga motd ventana en el ordenador |
427 |
DMAP_HELP = Este plugin permite una fácil gestión de la presentación de candidaturas de mapas para los usuarios, |
DMAP_HELP = Este plugin permite una fácil gestión de la presentación de candidaturas de mapas para los usuarios, |
428 |
DMAP_HELP2 = y los administradores<br>da mucho control sobre el proceso de votación. |
DMAP_HELP2 = y los administradores<br>da mucho control sobre el proceso de votación. |
429 |
DMAP_HELP3 = <br><br>Cuando en el modo de votación, todos los jugadores tienen que hacer a designar un mapa es decir el nombre de ella en el chat. |
DMAP_HELP3 = <br><br>Cuando en el modo de votación, todos los jugadores tienen que hacer a designar un mapa es decir el nombre de ella en el chat. |
430 |
DMAP_HELP4 = <br>uso de dmap_votemode/dmap_cyclemode por los administradores, o bien deberán permitir que el modo de votación, o el modo de ciclo. |
DMAP_HELP4 = <br>uso de ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" por los administradores, o bien deberán permitir que el modo de votación, o el modo de ciclo. |
431 |
DMAP_HELP5 = <br>Cuando en el modo de ciclo, los mapas pueden no ser nombrados, y el siguiente mapa en el mapcycle será la próxima ruta. |
DMAP_HELP5 = <br>Cuando en el modo de ciclo, los mapas pueden no ser nombrados, y el siguiente mapa en el mapcycle será la próxima ruta. |
432 |
DMAP_HELP6 = <br><br>El último número (N) de los mapas no puede ser votado a favor. Para cambiar esto, el uso dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>El último número (N) de los mapas no puede ser votado a favor. Para cambiar esto, el uso ^"dmap_banlastmaps^". |
433 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Para obtener más ayuda y descripción de los comandos, por favor, visite</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Para obtener más ayuda y descripción de los comandos, por favor, visite</font> |
434 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">la siguiente página web</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">la siguiente página web</a> |
435 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Mapa de Gestión de la versión %s Ayuda |
DMAP_HELP9 = Deagles' Mapa de Gestión de la versión %s Ayuda |
444 |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Les propositions sont desactivees, des cartes aleatoires seront choisies au vote suivant. |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Les propositions sont desactivees, des cartes aleatoires seront choisies au vote suivant. |
445 |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Un vote est actuellement en cours .... |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Un vote est actuellement en cours .... |
446 |
DMAP_VOTING_OVER = Le vote est maintenant fini, La prochaine carte sera %s |
DMAP_VOTING_OVER = Le vote est maintenant fini, La prochaine carte sera %s |
447 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = La carte ^"%s^" n'a pas ete trouvee sur le serveur, tapez listmaps en console pour avoir la liste complete des maps. |
DMAP_MAP_NOTFOUND = La carte ^"%s^" n'a pas ete trouvee sur le serveur, tapez ^"listmaps^" en console pour avoir la liste complete des maps. |
448 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Vous ne pouvez pas proposer cette carte sur ce serveur |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Vous ne pouvez pas proposer cette carte sur ce serveur |
449 |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Vous ne pouvez pas proposer une des %d dernieres cartes jouees |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Vous ne pouvez pas proposer une des %d dernieres cartes jouees |
450 |
DMAP_EXTEND_MAP = La carte actuelle est %s, un vote determinera si elle sera prolongee ou pas. |
DMAP_EXTEND_MAP = La carte actuelle est %s, un vote determinera si elle sera prolongee ou pas. |
462 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN a propose la carte %s, dites ^"nominations^" pour voir la liste. |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN a propose la carte %s, dites ^"nominations^" pour voir la liste. |
463 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> a propose la carte %s, dites ^"nominations^" pour voir la liste. |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> a propose la carte %s, dites ^"nominations^" pour voir la liste. |
464 |
DMAP_VOTING_DISABLED = Le systeme de vote a ete desactive sur ce serveur |
DMAP_VOTING_DISABLED = Le systeme de vote a ete desactive sur ce serveur |
465 |
DMAP_RTV_DISABLED = Rockthevote a ete desactive sur ce serveur |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" a ete desactive sur ce serveur |
466 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Le vote est en cours ou ne va pas tarder a commencer |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Le vote est en cours ou ne va pas tarder a commencer |
467 |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Le vote est termine et les joueurs ont choisi %s, la carte va etre chargee dans %d secondes. |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Le vote est termine et les joueurs ont choisi %s, la carte va etre chargee dans %d secondes. |
468 |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Le vote a deja ete rocke sur cette carte, il ne peut pas l'etre une seconde fois |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Le vote a deja ete rocke sur cette carte, il ne peut pas l'etre une seconde fois |
469 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Il ne reste plus assez de temps sur la carte pour rockthevote |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Il ne reste plus assez de temps sur la carte pour ^"rockthevote^" |
470 |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Vous ne pouvez pas rockthevote, il n'y a pas de Timelimit |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Vous ne pouvez pas ^"rockthevote^", il n'y a pas de délai |
471 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, vous devez attendre encore %d minutes avant de pouvoir dire ^"rockthevote^" |
DMAP_RTV_WAIT = %s, vous devez attendre encore %d minutes avant de pouvoir dire ^"rockthevote^" |
472 |
DMAP_RTV_1MIN = Moins de 1 minute avant de pouvoir rockthevote |
DMAP_RTV_1MIN = Moins de 1 minute avant de pouvoir ^"rockthevote^" |
473 |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, vous avez des droits d'admin, vous pouvez essayer d'employer la commande dmap_rockthevote, pour forcer un vote |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, vous avez des droits d'admin, vous pouvez essayer d'employer la commande ^"dmap_rockthevote^", pour forcer un vote |
474 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, vous avez deja rocke le vote, vous ne pouvez pas le rocke une seconde fois! |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, vous avez deja rocke le vote, vous ne pouvez pas le rocke une seconde fois! |
475 |
DMAP_RTV_STARTING = suffisamment de gens (%d) ont dit ^"rockthevote^", un vote sera lance sous peu |
DMAP_RTV_STARTING = suffisamment de gens (%d) ont dit ^"rockthevote^", un vote sera lance sous peu |
476 |
DMAP_RTV_START = %d joueurs ont rocke le vote,^n Le vote est rocke^nUn vote sera lance sous peu |
DMAP_RTV_START = %d joueurs ont rocke le vote,^n Le vote est rocke^nUn vote sera lance sous peu |
484 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Patientez svp; des cartes supplementaires sont chargees et seront affichees dans votre console... |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Patientez svp; des cartes supplementaires sont chargees et seront affichees dans votre console... |
485 |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = L'affichage de %d cartes dans votre console est maintenant termine. |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = L'affichage de %d cartes dans votre console est maintenant termine. |
486 |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Un vote aura lieu dans %d %s Dites ^"nominations^" pour une liste des propositions. |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Un vote aura lieu dans %d %s Dites ^"nominations^" pour une liste des propositions. |
487 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Le Timelimit a ete change a %d pour que le vote puisse avoir lieu maintenant |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Le délai a ete change a %d pour que le vote puisse avoir lieu maintenant |
488 |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Impossible de changer le Timelimit, le vote ne sera pas rocke |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Impossible de changer le délai, le vote ne sera pas rocke |
489 |
DMAP_START_MAPVOTE = Attention: Un vote commencera dans 10 secondes. |
DMAP_START_MAPVOTE = Attention: Un vote commencera dans 10 secondes. |
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Il ne reste plus assez de temps pour rockthevote |
|
490 |
DMAP_ALREADY_VOTING = Un vote est en cours ou ne va pas tarder a commencer ou se terminer ou bien le vote a deja ete rocke. |
DMAP_ALREADY_VOTING = Un vote est en cours ou ne va pas tarder a commencer ou se terminer ou bien le vote a deja ete rocke. |
491 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Le ^"Cycle Mode^" est active. Pour passer en ^"Voting Mode^", employez la commande dmap_votemode. |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Le ^"Cycle Mode^" est active. Pour passer en ^"Voting Mode^", employez la commande ^"dmap_votemode^". |
492 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Un vote a ete rocke par l'ADMIN <%s> |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Un vote a ete rocke par l'ADMIN <%s> |
493 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = Un ADMIN a utilise ^"amx_rockthevote^" |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = Un ADMIN a utilise ^"amx_rockthevote^" |
494 |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> a demande un nouveau vote, il sera lance sous peu. |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> a demande un nouveau vote, il sera lance sous peu. |
535 |
DMAP_HELP = Ce plugin de gestion de cartes permet aux utilisateurs de facilement proposer des cartes, |
DMAP_HELP = Ce plugin de gestion de cartes permet aux utilisateurs de facilement proposer des cartes, |
536 |
DMAP_HELP2 = et donne aux admins plus de controle sur le deroulement du vote. |
DMAP_HELP2 = et donne aux admins plus de controle sur le deroulement du vote. |
537 |
DMAP_HELP3 = <br><br>Quand le ^"Voting mode^" est actif, tous les joueurs peuvent proposer une carte en ecrivant le nom de la carte dans le chat. |
DMAP_HELP3 = <br><br>Quand le ^"Voting mode^" est actif, tous les joueurs peuvent proposer une carte en ecrivant le nom de la carte dans le chat. |
538 |
DMAP_HELP4 = L'utilisation de dmap_votemode/dmap_cyclemode par les admins activera le ^"voting mode^", ou bien le ^"cycle mode^". |
DMAP_HELP4 = L'utilisation de ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" par les admins activera le ^"voting mode^", ou bien le ^"cycle mode^". |
539 |
DMAP_HELP5 = <br><br>Quand le ^"cycle mode^" est actif, aucune carte ne peut etre proposee. La carte suivante sera, celle qui est a la suite de la carte actuelle dans le mapcycle. |
DMAP_HELP5 = <br><br>Quand le ^"cycle mode^" est actif, aucune carte ne peut etre proposee. La carte suivante sera, celle qui est a la suite de la carte actuelle dans le mapcycle. |
540 |
DMAP_HELP6 = <br><br>Les (nombre) dernieres cartes ne peuvent pas etre proposees. Pour changer cela, utiliser dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>Les (nombre) dernieres cartes ne peuvent pas etre proposees. Pour changer cela, utiliser ^"dmap_banlastmaps^". |
541 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Pour plus d'aide et la description des commandes, visitez</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Pour plus d'aide et la description des commandes, visitez</font> |
542 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">la page suivante</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">la page suivante</a> |
543 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Aide |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Aide |
545 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = No current map vote to cancel. |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = No current map vote to cancel. |
546 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Le feu amical |
DMAP_FRIEND_FIRE = Le feu amical |
547 |
|
|
548 |
|
[hr] |
549 |
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Glasanje u tijeku.... |
550 |
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = Dosad nema nominiranih mapa, napisi ime zeljene mape kako bi ju nominirao |
551 |
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mape koje su dosada nominirane za glasanje: |
552 |
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominiranje je trenutno onemoguceno. Glasanje ce biti za nasumicne mape. |
553 |
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Glasanje je trenutno u tijeku |
554 |
|
DMAP_VOTING_OVER = Glasanje je zavrseno, sljedeca mapa ce biti %s |
555 |
|
DMAP_MAP_NOTFOUND = Mapa ^"%s^" nije pronadjena na serveru, napisi ^"listmaps^" za popis dostupnih mapa |
556 |
|
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Glasanje za tu mapu nije trenutno dozvoljeno na serveru |
557 |
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Ne mozes nominirati mapu koje je medju zadnjih %d odigranih |
558 |
|
DMAP_EXTEND_MAP = Ovo je mapa %s, glasanjem ce biti odluceno hoce li biti produzena |
559 |
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Mozes nominirati samo odredjene mape; napisi ^"listmaps^" kako bi vidio popis |
560 |
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Vec si nominirao vise od %d mapa!! |
561 |
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Mapu ^"%s^" je vec nominirao %s |
562 |
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Maksimum nominacija je dostignut (%d) |
563 |
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d nestandardnih mapa je nominirano, nije moguce nominirati jos takvih mapa |
564 |
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Tvoja prethodna nominacija mape ^"%s^" je zamjenjena |
565 |
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s je zamjenio svoju nominaciju mape ^"%s^" |
566 |
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Prethodna nominacija ^"%s^" je zamjenjena |
567 |
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = Nominacija od %s mape ^"%s^" je zamjenjena |
568 |
|
DMAP_ADD_NOMINATION = Dodavanje %s na nominacijski slot %d |
569 |
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s je nominirao %s, napisi ^"nominations^" kako bi vidio popis |
570 |
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN je nominirao %s, napisi ^"nominations^" kako bi vidio popis |
571 |
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> je nominirao %s, napisi ^"nominations^" kako bi vidio popis |
572 |
|
DMAP_VOTING_DISABLED = Glasanje je onemoguceno na serveru |
573 |
|
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" je onemogucen na serveru |
574 |
|
DMAP_VOTE_BEGINNING = Glasanje u tijeku ili ce upravo poceti |
575 |
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Glasanje je gotovo i izglasana je mapa %s, promjena mape ide za %d sek. |
576 |
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, ^"rockthevote^" je vec izvrsen na ovoj mapi i ne moze biti ponovljen |
577 |
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nije preostalo dovoljno vremena na mapi za ^"rockthevote^" |
578 |
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Nije moguc ^"rockthevote^", jer nema vremenskog ogranicenja |
579 |
|
DMAP_RTV_WAIT = %s, moras pricekati %d minuta prije no sto pises ^"rockthevote^" |
580 |
|
DMAP_RTV_1MIN = Manje od minute preostalo do omogucavanja ^"rockthevote^" opcije |
581 |
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, imas admin privilegije, mozes pokusati naredbu ^"dmap_rockthevote^", da bi zapoceo glasanje odmah |
582 |
|
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, vec si koristio rockethevote, ne mozes ga ponoviti! |
583 |
|
DMAP_RTV_STARTING = Dovoljan broj igraca (%d) je zatrazio ^"rockthevote^", glasanje ce zapoceti uskoro |
584 |
|
DMAP_RTV_START = Kako je %d igraca zatrazilo ^"rockthevote^",^n Glasanje ce zapoceti^nGlasanje uskoro zapocinje |
585 |
|
DMAP_RTV_NEEDED = jos %d igraca mora zatraziti ^"rockthevote^" da bi zapocelo glasanje |
586 |
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Glasanje za mapu ce zapoceti za %d %s |
587 |
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Igraci su izglasali %s...Promjena mape za %d sekundi |
588 |
|
DMAP_CURRENT_MAP = Trenutna mapa je %s. Glasanje za sljedecu mapu je u tijeku... |
589 |
|
DMAP_PLAYER_LEFT = %s je otisao; mapa %s nije vise nominirana |
590 |
|
DMAP_LISTMAPS = Popis svih %d dostupnih mapa je ispisan u tvojoj konzoli |
591 |
|
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Mape %d - %d: *********** |
592 |
|
DMAP_LISTMAPS_MORE = Molim pricekaj; ucitavam jos mapa sa servera za prikaz u konzoli... |
593 |
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Gotov prikaz %d mapa u konzoli. |
594 |
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Glasanje zapocinje za %d %s Napisi ^"nominations^" za popis nominacija. |
595 |
|
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Vremensko ogranicenje promjenjeno na %d kako bi glasanje sada pocelo |
596 |
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nije moguce promjeniti vremensko ogranicenje, ^"rockthevote^" nije pokrenut |
597 |
|
DMAP_START_MAPVOTE = Attention: Glasanje ce zapoceti za 10 sekundi |
598 |
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Glasanje je u tijeku ili ce zapoceti ili je gotovo ili je ^"rockthevote^" vec izvrsen. |
599 |
|
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Glasanje je iskljuceno. Da bi ga ukljucio, unesi naredbu ^"dmap_votemode^". |
600 |
|
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = ADMIN <%s> je pokrenuo ^"rockthevote^" |
601 |
|
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN je pokrenuo ^"amx_rockthevote^" |
602 |
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> je zatrazio povovno glasanje, glasanje ce uskoro biti ponovljeno |
603 |
|
DMAP_REVOTE = ADMIN je zatrazio ponovno glasanje, glasanje ce uskoro biti ponovljeno |
604 |
|
DMAP_MAP_EXTENDED = Rezultat glasanje je produzivanje ^ntrenutne mape za %.0f minuta |
605 |
|
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Trenutna mapa ce biti produzena za %.0f minuta |
606 |
|
DMAP_IN_SECONDS = za %d sekundi |
607 |
|
DMAP_SHORTLY = uskoro |
608 |
|
DMAP_MAP_WINS = Paznja: Mapa %s je odabrana sa %d glasova.^nMapa ce biti promjenjena na kraju runde |
609 |
|
DMAP_MAP_WINS2 = Paznja: Mapa %s je odabrana sa %d glasova.^nMapa ce biti promjenjena |
610 |
|
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Ovo nije standardna mapa, mozda cete je morati downloadati! |
611 |
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Mozete downloadati nestandardne mape sa %s |
612 |
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Odabir gotov. Sljedeca mapa je %s |
613 |
|
DMAP_NEXTMAP = Sljedeca mapa: %s |
614 |
|
DMAP_LAST_ROUND = Zadnja runda |
615 |
|
DMAP_TIME_LEFT = Preostalo vrijeme^n%d:%02d |
616 |
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Produzivanje vremena kako bi igraci zavrsili trenutnu rundu ** |
617 |
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s bira produzivanje mape |
618 |
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s bira %s |
619 |
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Mapa ce se upravo promijeniti |
620 |
|
DMAP_NEXTMAP2 = Sljedeca mapa je %s |
621 |
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Mozete downloadati nestandardne poput %s sa %s **** |
622 |
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Promjena mape na %s za %d sekundi |
623 |
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Nema nominiranih mapa, napisi ^"IMEMAPE^" kako bi je nominirao |
624 |
|
DMAP_NOMINATIONS = Nominacija dosad:^n |
625 |
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s od: %s |
626 |
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Sljedece mape su dostupne za nominaciju:^n |
627 |
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Glasanje zapocinje za 15 sekundi!! |
628 |
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Glasanje zapocinje za %d sekundi |
629 |
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Glasanje odgodjeno kako bi igraci kupili oruzja... |
630 |
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominacije: %d od %d mogucih nominacija |
631 |
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nominacije nisu popunjene, nasumicno se bira %d dodatnih mapa za glasanje |
632 |
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nije vise moguce dodati ijednu nasumicnu mapu za glasanje, nema mapa u mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt |
633 |
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nije vise moguce dodati ijednu nasumicnu mapu za glasanje, nije moguce pronaci ijednu pretpostavljenu mapu na serveru |
634 |
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Popunjeno %d slotova sa nasumicnim mapama |
635 |
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rOdaberi sljedecu mapu:\w^n^n |
636 |
|
DMAP_MENU_TITLE = Odaberi sljedecu mapu:^n^n |
637 |
|
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Nestandardna)\w |
638 |
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Nestandardna) |
639 |
|
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Produzi %s za %d min.^n |
640 |
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Nista |
641 |
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Vrijeme je za odabir sljedece mape... |
642 |
|
DMAP_MOTD_LOADING = Ucitava se motd prozor na vase racunalo |
643 |
|
DMAP_HELP = Ovaj plugin za upravljanje odabirom mapa omogucuje jednostavne nominiranje mapa igracima, |
644 |
|
DMAP_HELP2 = i daje adminima<br>podosta kontrole na odabirom mape. |
645 |
|
DMAP_HELP3 = <br><br>Kada je glasanje ukljuceno, igraci samo trebaju napisati na chat ime zeljene mape. |
646 |
|
DMAP_HELP4 = <br>Koristenjem ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" admin ukljucuju/iskljucuju opciju glasanja. |
647 |
|
DMAP_HELP5 = <br>Kda je glasanje iskljuceno, nema nominacija i mapa je odabrana iz mapcycle datoteke. |
648 |
|
DMAP_HELP6 = <br><br>Zadnjih (N) nije dostupno za glasanje. Za izmjenu koristite ^"dmap_banlastmaps^". |
649 |
|
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Za dodatnu pomoc i upute posjetite</font> |
650 |
|
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">web stranicu</a> |
651 |
|
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management verzija %s Pomoc |
652 |
|
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> je ponistio glasanje. |
653 |
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Nema glasanju za ponistiti. |
654 |
|
DMAP_FRIEND_FIRE = Prijateljska vatra |
655 |
|
|
656 |
[nl] |
[nl] |
657 |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Stemmen wordt gestart.... |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Stemmen wordt gestart.... |
658 |
DMAP_NO_NOMINATIONS = Tot nu toe zijn geen mappen genomineerd, typ nominate map_naam om een map te nomineren |
DMAP_NO_NOMINATIONS = Tot nu toe zijn geen mappen genomineerd, typ nominate map_naam om een map te nomineren |
660 |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominaties staan af. De stemmen worden gevuld met willekeurige mappen. |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominaties staan af. De stemmen worden gevuld met willekeurige mappen. |
661 |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Stem is momenteel bezig. |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Stem is momenteel bezig. |
662 |
DMAP_VOTING_OVER = Stemmen is nu over, de volgende map is %s |
DMAP_VOTING_OVER = Stemmen is nu over, de volgende map is %s |
663 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Map ^"%s^" is niet gevonden op de server, typ listmaps in console voor een mappenlijst. |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Map ^"%s^" is niet gevonden op de server, typ ^"listmaps^" in console voor een mappenlijst. |
664 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Stemmen voor die map is momenteel niet mogelijk op deze server |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Stemmen voor die map is momenteel niet mogelijk op deze server |
665 |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = U kan niet een map nomineren van de laatste %d mappen gespeeld |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = U kan niet een map nomineren van de laatste %d mappen gespeeld |
666 |
DMAP_EXTEND_MAP = Dit is de map %s, een stem zal uitmaken of de map verlengd wordt of niet |
DMAP_EXTEND_MAP = Dit is de map %s, een stem zal uitmaken of de map verlengd wordt of niet |
678 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN heeft de map %s genomineerd, zeg ^"nominations^" om een lijst te zien |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN heeft de map %s genomineerd, zeg ^"nominations^" om een lijst te zien |
679 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> heeft de map %s genomineerd, zeg ^"nominations^" om een lijst te zien |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> heeft de map %s genomineerd, zeg ^"nominations^" om een lijst te zien |
680 |
DMAP_VOTING_DISABLED = Stemmen staat af op deze server |
DMAP_VOTING_DISABLED = Stemmen staat af op deze server |
681 |
DMAP_RTV_DISABLED = Rockthevote staat af op deze server |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" staat af op deze server |
682 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Stemmen is bezig of zal beginnen |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Stemmen is bezig of zal beginnen |
683 |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Stemmen is compleet en de spelers hebben gestemd voor %s, map zal veranderen in %d seconden. |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Stemmen is compleet en de spelers hebben gestemd voor %s, map zal veranderen in %d seconden. |
684 |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, stemmen is al begonnen op deze map, dat kan geen twee keer gedaan worden |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, stemmen is al begonnen op deze map, dat kan geen twee keer gedaan worden |
685 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Er is geen tijd meer genoeg om de stemmen te starten op deze map |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Er is geen tijd meer genoeg om de stemmen te starten op deze map |
686 |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Je kan niet stemmen, want er is geen tijdlimit |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Je kan niet stemmen, want er is geen tijdlimit |
687 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, je moet nog %d minuten wachten voor je ^"rockthevote^" kan zeggen |
DMAP_RTV_WAIT = %s, je moet nog %d minuten wachten voor je ^"rockthevote^" kan zeggen |
688 |
DMAP_RTV_1MIN = Nog 1 minuut wachten tot dat je rockthevote kan gebruiken |
DMAP_RTV_1MIN = Nog 1 minuut wachten tot dat je ^"rockthevote^" kan gebruiken |
689 |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, U hebt admin rechten, je kan dmap_rockthevote in console typen om een stem te starten |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, U hebt admin rechten, je kan ^"dmap_rockthevote^" in console typen om een stem te starten |
690 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, u hebt rockthevote al gebruikt, je kan het geen twee keer doen! |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, u hebt ^"rockthevote^" al gebruikt, je kan het geen twee keer doen! |
691 |
DMAP_RTV_STARTING = Genoeg mensen (%d) hebben ^"rockthevote^" gezegd, dus een stemming zal straks beginnen |
DMAP_RTV_STARTING = Genoeg mensen (%d) hebben ^"rockthevote^" gezegd, dus een stemming zal straks beginnen |
692 |
DMAP_RTV_START = Door %d spelers die rockthevote gebruikt hebben,^n Zal de stemmen gestart worden^nZal de stemmen straks gestart worden |
DMAP_RTV_START = Door %d spelers die ^"rockthevote^" gebruikt hebben,^n Zal de stemmen gestart worden^nZal de stemmen straks gestart worden |
693 |
DMAP_RTV_NEEDED = Nog %d spelers moeten ^"rockthevote^" zeggen om een stemming te starten |
DMAP_RTV_NEEDED = Nog %d spelers moeten ^"rockthevote^" zeggen om een stemming te starten |
694 |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Een stemming voor de volgende map zal starten in %d %s |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Een stemming voor de volgende map zal starten in %d %s |
695 |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Spelers hebben gestemd voor %s...Map verandering in %d seconden |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Spelers hebben gestemd voor %s...Map verandering in %d seconden |
703 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Tijd limit veranderd naar %d |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Tijd limit veranderd naar %d |
704 |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Onmogelijk om de tijd limit te veranderen, stemming is niet gestard |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Onmogelijk om de tijd limit te veranderen, stemming is niet gestard |
705 |
DMAP_START_MAPVOTE = Aandacht: Stemming voor nieuwe map wordt gestart binnen 10 seconden |
DMAP_START_MAPVOTE = Aandacht: Stemming voor nieuwe map wordt gestart binnen 10 seconden |
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Niet genoeg tijd over voor een stemming |
|
706 |
DMAP_ALREADY_VOTING = Stemming is bezig of zal beginnen of over of is manueel gestart. |
DMAP_ALREADY_VOTING = Stemming is bezig of zal beginnen of over of is manueel gestart. |
707 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Willekeurige map mode is aan. Om een stemming te starten, typ dmap_votemode in console |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Willekeurige map mode is aan. Om een stemming te starten, typ ^"dmap_votemode^" in console. |
708 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Stemming is manueel gestart door ADMIN <%s> |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Stemming is manueel gestart door ADMIN <%s> |
709 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN gebruikte de command ^"amx_rockthevote^" |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN gebruikte de command ^"amx_rockthevote^" |
710 |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> vraagt een herstemming, stemming zal straks opnieuw starten |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> vraagt een herstemming, stemming zal straks opnieuw starten |
747 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Verlengd %s %d minuten.^n |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Verlengd %s %d minuten.^n |
748 |
DMAP_MENU_NONE = %d. Geen |
DMAP_MENU_NONE = %d. Geen |
749 |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Het is tijd om een nieuwe map te kiezen... |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Het is tijd om een nieuwe map te kiezen... |
750 |
DMAP_MOTD_LOADING = motd kader wordt op uw computer geladen |
DMAP_MOTD_LOADING = Motd kader wordt op uw computer geladen |
751 |
DMAP_HELP = Deze plugin staat gemakelijke nominaties van mappen toe voor de gebruikers, |
DMAP_HELP = Deze plugin staat gemakelijke nominaties van mappen toe voor de gebruikers, |
752 |
DMAP_HELP2 = en geeft<br>de admins veel controle over het stemmings gebeuren. |
DMAP_HELP2 = en geeft<br>de admins veel controle over het stemmings gebeuren. |
753 |
DMAP_HELP3 = <br><br>Wanneer er gestemd wordt, als spelers een map willen nomineren moet ze de correcte mapnaam in de chat zeggen. |
DMAP_HELP3 = <br><br>Wanneer er gestemd wordt, als spelers een map willen nomineren moet ze de correcte mapnaam in de chat zeggen. |
754 |
DMAP_HELP4 = <br>Gebruik van dmap_votemode/dmap_cyclemode door admins zal ofwel de stemming gebruiken of de willekeurige map mode. |
DMAP_HELP4 = <br>Gebruik van ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" door admins zal ofwel de stemming gebruiken of de willekeurige map mode. |
755 |
DMAP_HELP5 = <br>Wanneer in willekeurige map mode, kunnen mappen niet genomineerd worden, en de volgende map wordt zelf gekozen. |
DMAP_HELP5 = <br>Wanneer in willekeurige map mode, kunnen mappen niet genomineerd worden, en de volgende map wordt zelf gekozen. |
756 |
DMAP_HELP6 = <br><br>De laatste (N) nummers van mappen kunnen niet gestemd voor worden. Om dit te veranderen, gebruik dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>De laatste (N) nummers van mappen kunnen niet gestemd voor worden. Om dit te veranderen, gebruik ^"dmap_banlastmaps^". |
757 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Voor meer help en beschrijving van commandos, surf dan naar</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Voor meer help en beschrijving van commandos, surf dan naar</font> |
758 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">deze web pagina</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">deze web pagina</a> |
759 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Versie %s Help |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Versie %s Help |
768 |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominowanie jest aktualnie niedostepne. W glosowaniu zostana uzyte losowe mapy. |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominowanie jest aktualnie niedostepne. W glosowaniu zostana uzyte losowe mapy. |
769 |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Glosowanie juz sie rozpoczelo |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Glosowanie juz sie rozpoczelo |
770 |
DMAP_VOTING_OVER = Glosowanie zakonczone, nastepna mapa bedzie %s |
DMAP_VOTING_OVER = Glosowanie zakonczone, nastepna mapa bedzie %s |
771 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Mapa ^"%s^" nie zostala znaleziona na tym serwerze, napisz listmaps w konsoli aby zobaczyc liste map |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Mapa ^"%s^" nie zostala znaleziona na tym serwerze, napisz ^"listmaps^" w konsoli aby zobaczyc liste map |
772 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Glosowanie na ta mape aktualnie nie jest dostepne na tym serwerze |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Glosowanie na ta mape aktualnie nie jest dostepne na tym serwerze |
773 |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Nie mozesz nominowac mapy sposrod %d ostatnio granych map |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Nie mozesz nominowac mapy sposrod %d ostatnio granych map |
774 |
DMAP_EXTEND_MAP = Aktualna mapa to jest %s, glosowanie zadecyduje czy zostanie ona przedluzona czy nie |
DMAP_EXTEND_MAP = Aktualna mapa to jest %s, glosowanie zadecyduje czy zostanie ona przedluzona czy nie |
786 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN nominowal mape %s, napisz ^"nominations^" aby zobaczyc liste nominowanych map |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN nominowal mape %s, napisz ^"nominations^" aby zobaczyc liste nominowanych map |
787 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> nominowal mape %s, napisz ^"nominations^" aby zobaczyc liste nominowanych map |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> nominowal mape %s, napisz ^"nominations^" aby zobaczyc liste nominowanych map |
788 |
DMAP_VOTING_DISABLED = Glosowanie zostalo wylaczone na tym serwerze |
DMAP_VOTING_DISABLED = Glosowanie zostalo wylaczone na tym serwerze |
789 |
DMAP_RTV_DISABLED = Komenda rockthevote zostala wylaczona na tym serwerze |
DMAP_RTV_DISABLED = Komenda ^"rockthevote^" zostala wylaczona na tym serwerze |
790 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = W tej chwili trwa glosowanie lub wlasnie sie zaczyna |
DMAP_VOTE_BEGINNING = W tej chwili trwa glosowanie lub wlasnie sie zaczyna |
791 |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Glosowanie sie zakonczylo, gracze wybrali %s, mapa zostanie zmieniona w ciagu %d sekund. |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Glosowanie sie zakonczylo, gracze wybrali %s, mapa zostanie zmieniona w ciagu %d sekund. |
792 |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, glosowanie zostalo juz wymuszone na tej mapie, nie mozna zrobic tego ponownie |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, glosowanie zostalo juz wymuszone na tej mapie, nie mozna zrobic tego ponownie |
794 |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Nie mozesz wymusic glosowania, poniewaz nie ma ograniczenia czasu trwania aktualnej mapy |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Nie mozesz wymusic glosowania, poniewaz nie ma ograniczenia czasu trwania aktualnej mapy |
795 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, musisz poczekac jeszcze %d minut zanim bedziesz mogl uzyc ^"rockthevote^" |
DMAP_RTV_WAIT = %s, musisz poczekac jeszcze %d minut zanim bedziesz mogl uzyc ^"rockthevote^" |
796 |
DMAP_RTV_1MIN = Pozostala mniej niz 1 minuta czasu do mozliwosci wymuszenia glosowania |
DMAP_RTV_1MIN = Pozostala mniej niz 1 minuta czasu do mozliwosci wymuszenia glosowania |
797 |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, masz uprawnienia admina, mozesz uzyc komendy dmap_rockthevote aby wymusic glosowanie |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, masz uprawnienia admina, mozesz uzyc komendy ^"dmap_rockthevote^" aby wymusic glosowanie |
798 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, juz raz uzyles rockthevote, nie mozesz zrobic tego ponownie! |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, juz raz uzyles ^"rockthevote^", nie mozesz zrobic tego ponownie! |
799 |
DMAP_RTV_STARTING = Wystarczajaca ilosc graczy (%d) napisala ^"rockthevote^", glosowanie rozpocznie sie wkrotce |
DMAP_RTV_STARTING = Wystarczajaca ilosc graczy (%d) napisala ^"rockthevote^", glosowanie rozpocznie sie wkrotce |
800 |
DMAP_RTV_START = Poniewaz %d graczy uzylo rockthevote,^n Glosowanie zostalo wymuszone^nGlosowanie rozpocznie sie wkrotce |
DMAP_RTV_START = Poniewaz %d graczy uzylo ^"rockthevote^",^n Glosowanie zostalo wymuszone^nGlosowanie rozpocznie sie wkrotce |
801 |
DMAP_RTV_NEEDED = Jeszcze %d graczy musi napisac ^"rockthevote^" aby wymusic glosowanie |
DMAP_RTV_NEEDED = Jeszcze %d graczy musi napisac ^"rockthevote^" aby wymusic glosowanie |
802 |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Glosowanie na nastepna mape rozpocznie sie za %d %s |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Glosowanie na nastepna mape rozpocznie sie za %d %s |
803 |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Gracze wybrali %s...Mapa zostanie zmieniona za %d sekund |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Gracze wybrali %s...Mapa zostanie zmieniona za %d sekund |
811 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Czas trwania mapy zostal zmieniony na %d, aby rozpoczac glosowanie teraz |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Czas trwania mapy zostal zmieniony na %d, aby rozpoczac glosowanie teraz |
812 |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nie mozna bylo zmienic czasu trwania mapy, glosowanie nie zostanie wymuszone |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nie mozna bylo zmienic czasu trwania mapy, glosowanie nie zostanie wymuszone |
813 |
DMAP_START_MAPVOTE = Uwaga: Glosowanie na nastepna mape rozpocznie sie za 10 sekund |
DMAP_START_MAPVOTE = Uwaga: Glosowanie na nastepna mape rozpocznie sie za 10 sekund |
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Pozostalo niewystarczajaco duzo czasu aby wymusic glosowanie |
|
814 |
DMAP_ALREADY_VOTING = Glosowanie trwa lub wlasnie sie zaczyna lub zostalo zakonczone lub juz zostalo wymuszone. |
DMAP_ALREADY_VOTING = Glosowanie trwa lub wlasnie sie zaczyna lub zostalo zakonczone lub juz zostalo wymuszone. |
815 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Tryb kolejkowania map jest wlaczony. Aby wlaczyc tryb glosowania uzyj komendy dmap_votemode |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Tryb kolejkowania map jest wlaczony. Aby wlaczyc tryb glosowania uzyj komendy ^"dmap_votemode^". |
816 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Glosowanie zostalo wymuszone przez ADMINA <%s> |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Glosowanie zostalo wymuszone przez ADMINA <%s> |
817 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN uzyl komendy ^"amx_rockthevote^" |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN uzyl komendy ^"amx_rockthevote^" |
818 |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> zada powtorzenia glosowania, ponowne glosowanie rozpocznie sie wkrotce |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> zada powtorzenia glosowania, ponowne glosowanie rozpocznie sie wkrotce |
855 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Przedluz %s o %d minut^n |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Przedluz %s o %d minut^n |
856 |
DMAP_MENU_NONE = %d. Zadna |
DMAP_MENU_NONE = %d. Zadna |
857 |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Nadszedl czas aby wybrac nastepna mape... |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Nadszedl czas aby wybrac nastepna mape... |
858 |
DMAP_MOTD_LOADING = laduje okno MOTD na Twoim komputerze |
DMAP_MOTD_LOADING = Laduje okno MOTD na Twoim komputerze |
859 |
DMAP_HELP = Ten Plugin Zarzadzajacy Mapami pozwala uzytkownikom na proste nominowanie map, |
DMAP_HELP = Ten Plugin Zarzadzajacy Mapami pozwala uzytkownikom na proste nominowanie map, |
860 |
DMAP_HELP2 = i daje<br>administratorom kontrole nad procesem glosowania. |
DMAP_HELP2 = i daje<br>administratorom kontrole nad procesem glosowania. |
861 |
DMAP_HELP3 = <br><br>W trybie glosowania, wszystkim co musza zrobic gracze aby nominowac mape jest napisanie jej nazwy. |
DMAP_HELP3 = <br><br>W trybie glosowania, wszystkim co musza zrobic gracze aby nominowac mape jest napisanie jej nazwy. |
862 |
DMAP_HELP4 = <br>Uzycie komend dmap_votemode/dmap_cyclemode przez admina wlaczy tryb glosowania lub tryb kolejkowania. |
DMAP_HELP4 = <br>Uzycie komend ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" przez admina wlaczy tryb glosowania lub tryb kolejkowania. |
863 |
DMAP_HELP5 = <br>W trybie kolejkowania, mapy nie moga zostac nominowane, a pierwsza w kolejce mapa bedzie nastepna mapa. |
DMAP_HELP5 = <br>W trybie kolejkowania, mapy nie moga zostac nominowane, a pierwsza w kolejce mapa bedzie nastepna mapa. |
864 |
DMAP_HELP6 = <br><br>Nie mozna glosowac na ostatnie n granych map. Aby to zmienic, uzyj dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>Nie mozna glosowac na ostatnie n granych map. Aby to zmienic, uzyj ^"dmap_banlastmaps^". |
865 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Po wiecej informacji, zajrzyj</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Po wiecej informacji, zajrzyj</font> |
866 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">TUTAJ</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">TUTAJ</a> |
867 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Wersja %s Pomoc |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Wersja %s Pomoc |
876 |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominalizarile sunt dezactivate. Votul va fi auto-aleator. |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominalizarile sunt dezactivate. Votul va fi auto-aleator. |
877 |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Votarea este in desfasurare |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Votarea este in desfasurare |
878 |
DMAP_VOTING_OVER = Votarea s-a incheiat, urmatoarea harta: %s |
DMAP_VOTING_OVER = Votarea s-a incheiat, urmatoarea harta: %s |
879 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Harta ^"%s^" nu a fost gasita pe server, tasteaza listmaps in consola pentru lista complecta a hartilor |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Harta ^"%s^" nu a fost gasita pe server, tasteaza ^"listmaps^" in consola pentru lista complecta a hartilor |
880 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Votarea pentru acea harta nu este disponibila pe acest server |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Votarea pentru acea harta nu este disponibila pe acest server |
881 |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Nu poti nominaliza o harta din ultimele %d harti jucate |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Nu poti nominaliza o harta din ultimele %d harti jucate |
882 |
DMAP_EXTEND_MAP = Aceasta este harta %s, votul va stabili daca harta se va extinde sau nu |
DMAP_EXTEND_MAP = Aceasta este harta %s, votul va stabili daca harta se va extinde sau nu |
894 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN a nominalizat harta %s, tasteaza ^"nominations^" pentru lista |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN a nominalizat harta %s, tasteaza ^"nominations^" pentru lista |
895 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> a nominalizat harta %s, tasteaza ^"nominations^" pentru lista |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> a nominalizat harta %s, tasteaza ^"nominations^" pentru lista |
896 |
DMAP_VOTING_DISABLED = Votarea este dezactivata pe acest server |
DMAP_VOTING_DISABLED = Votarea este dezactivata pe acest server |
897 |
DMAP_RTV_DISABLED = 'Rockthevote' este dezactivat pe acest server |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" este dezactivat pe acest server |
898 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Votare in desfasurare sau pe cale sa inceapa |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Votare in desfasurare sau pe cale sa inceapa |
899 |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Votarea s-a incheiat si jucaotii au votat pentru %s, harta se va schimba in %d sec. |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Votarea s-a incheiat si jucaotii au votat pentru %s, harta se va schimba in %d sec. |
900 |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Votarea a inceput deja, nu se poate porni de doua ori |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Votarea a inceput deja, nu se poate porni de doua ori |
901 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nu mai este indeajuns timp pe harta pentru porirea votului |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nu mai este indeajuns timp pe harta pentru porirea votului |
902 |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Nu poti folosi comanda 'rockthevote', harta nu are limita de timp |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Nu poti folosi comanda ^"rockthevote^", harta nu are limita de timp |
903 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, trebuie sa mai astepti inca %d minute pana poti sa folosesti comanda ^"rockthevote^" |
DMAP_RTV_WAIT = %s, trebuie sa mai astepti inca %d minute pana poti sa folosesti comanda ^"rockthevote^" |
904 |
DMAP_RTV_1MIN = Mai putin de 1 minut pana se poate folosi comanda 'rockthevote' |
DMAP_RTV_1MIN = Mai putin de 1 minut pana se poate folosi comanda ^"rockthevote^" |
905 |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, Ai privilegii de admin, poti incerca sa folosesti comanda dmap_rockthevote, pentru a forta un vot |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, Ai privilegii de admin, poti incerca sa folosesti comanda ^"dmap_rockthevote^", pentru a forta un vot |
906 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, ai pornit deja votarea, nu o poti porni de doua ori! |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, ai pornit deja votarea, nu o poti porni de doua ori! |
907 |
DMAP_RTV_STARTING = Numarul necesar de persoane (%d), acum se poate folosi comanda ^"rockthevote^", deci un vot va porni in curand |
DMAP_RTV_STARTING = Numarul necesar de persoane (%d), acum se poate folosi comanda ^"rockthevote^", deci un vot va porni in curand |
908 |
DMAP_RTV_START = Dupa %d jucatori va incepe votarea,^n Votarea este pregatita^nVotarea va incepe curand |
DMAP_RTV_START = Dupa %d jucatori va incepe votarea,^n Votarea este pregatita^nVotarea va incepe curand |
919 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Timpul Limitaa fost schimbat la %d pentru a incepe votarea |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Timpul Limitaa fost schimbat la %d pentru a incepe votarea |
920 |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nu s-a putut schimba limitarea de timp, votarea nu va incepe |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nu s-a putut schimba limitarea de timp, votarea nu va incepe |
921 |
DMAP_START_MAPVOTE = Atentie: Votarea va incepe in 10 seconds |
DMAP_START_MAPVOTE = Atentie: Votarea va incepe in 10 seconds |
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nu mai este destul timp pentru a porni votarea |
|
922 |
DMAP_ALREADY_VOTING = Votarea este pe cale sa inceapa sau sa se finalizeze sau a fost deja pornita. |
DMAP_ALREADY_VOTING = Votarea este pe cale sa inceapa sau sa se finalizeze sau a fost deja pornita. |
923 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Mod Cilcu Ativ. Pentru a activa modul de Votare, foloseste comanda dmap_votemode |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Mod Cilcu Ativ. Pentru a activa modul de Votare, foloseste comanda ^"dmap_votemode^". |
924 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Votarea a fost pornita de ADMIN <%s> |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Votarea a fost pornita de ADMIN <%s> |
925 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN a folosit comanda ^"amx_rockthevote^" |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN a folosit comanda ^"amx_rockthevote^" |
926 |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> cere revotare. Votarea va reincepe in curand |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> cere revotare. Votarea va reincepe in curand |
963 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Extinde %s %d min.^n |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Extinde %s %d min.^n |
964 |
DMAP_MENU_NONE = %d. Nici Una |
DMAP_MENU_NONE = %d. Nici Una |
965 |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = E timpul pentru a alege o harta... |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = E timpul pentru a alege o harta... |
966 |
DMAP_MOTD_LOADING = incrcare fereastra motd pe PC |
DMAP_MOTD_LOADING = Incrcare fereastra motd pe PC |
967 |
DMAP_HELP = Acest plugin de manageriat al hartilor permite<br>nominalizari simple ale hartilor pentru utilizatori, |
DMAP_HELP = Acest plugin de manageriat al hartilor permite<br>nominalizari simple ale hartilor pentru utilizatori, |
968 |
DMAP_HELP2 = si permite<br>adminilor mai mult control asupra procesului de votare. |
DMAP_HELP2 = si permite<br>adminilor mai mult control asupra procesului de votare. |
969 |
DMAP_HELP3 = <br><br>Cand votarea este in desfasurare, toti jucatorii pot<br>nominaliza o harta prin a-i spune numele in chat. |
DMAP_HELP3 = <br><br>Cand votarea este in desfasurare, toti jucatorii pot<br>nominaliza o harta prin a-i spune numele in chat. |
970 |
DMAP_HELP4 = <br>Utilizare: dmap_votemode/dmap_cyclemode de catre admini care ori activeaza modul de otare, ori ciclul. |
DMAP_HELP4 = <br>Utilizare: ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" de catre admini care ori activeaza modul de otare, ori ciclul. |
971 |
DMAP_HELP5 = <br>In modul de ciclu, hartile nu pot fi nominalizate,<br>si urmatoarea harta din ciclul de harti va fi urmatoarea harta. |
DMAP_HELP5 = <br>In modul de ciclu, hartile nu pot fi nominalizate,<br>si urmatoarea harta din ciclul de harti va fi urmatoarea harta. |
972 |
DMAP_HELP6 = <br><br>Ultimul numar (N) de harti nu pot fi votate.<br> Pentru a schimba asta, foloseste dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>Ultimul numar (N) de harti nu pot fi votate.<br> Pentru a schimba asta, foloseste ^"dmap_banlastmaps^". |
973 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red> Pentru mai mult ajutor si descriere a comenzilor, va rugam vizitati</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red> Pentru mai mult ajutor si descriere a comenzilor, va rugam vizitati</font> |
974 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">urmatoarul link</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">urmatoarul link</a> |
975 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Versiunea %s Ajutor |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Versiunea %s Ajutor |
984 |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Номинации карт выключены. Голосование будет заполнено картами вразброс. |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Номинации карт выключены. Голосование будет заполнено картами вразброс. |
985 |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = голосование в прогрессе |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = голосование в прогрессе |
986 |
DMAP_VOTING_OVER = голосование окончено, следующая карта %s |
DMAP_VOTING_OVER = голосование окончено, следующая карта %s |
987 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = карта ^"%s^" не найдена на сервере, напиши в консоли listmaps для списка |
DMAP_MAP_NOTFOUND = карта ^"%s^" не найдена на сервере, напиши в консоли ^"listmaps^" для списка |
988 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = голосование за ту карту недоступно |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = голосование за ту карту недоступно |
989 |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Ты не можешь номинировать карты из последних %d сыгранных |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Ты не можешь номинировать карты из последних %d сыгранных |
990 |
DMAP_EXTEND_MAP = Ето карта %s, голосование определит - будет ли она продлена |
DMAP_EXTEND_MAP = Ето карта %s, голосование определит - будет ли она продлена |
1002 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN номинировал карту %s, say ^"nominations^" чтоб увидеть список |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN номинировал карту %s, say ^"nominations^" чтоб увидеть список |
1003 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> номинировал карту %s, say ^"nominations^" чтоб увидеть список |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> номинировал карту %s, say ^"nominations^" чтоб увидеть список |
1004 |
DMAP_VOTING_DISABLED = голосование выключено на етом сервере |
DMAP_VOTING_DISABLED = голосование выключено на етом сервере |
1005 |
DMAP_RTV_DISABLED = Rockthevote выключено на етом сервере |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" выключено на етом сервере |
1006 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = голосование в прогрессе или около его начала |
DMAP_VOTE_BEGINNING = голосование в прогрессе или около его начала |
1007 |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Голосование завершено и игроки проголосовали за %s, карта сменится через %d сек. |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Голосование завершено и игроки проголосовали за %s, карта сменится через %d сек. |
1008 |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, голосование уже было начато на етой карте, нельзя делать ето два раза на той же карте |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, голосование уже было начато на етой карте, нельзя делать ето два раза на той же карте |
1009 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = мало времени осталось на карте для rockthevote |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = мало времени осталось на карте для ^"rockthevote^" |
1010 |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Ты не можешь rockthevote, нет timelimit |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Ты не можешь ^"rockthevote^", нет регламент |
1011 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, ты должен подождать еще %d минут до того как ты сможешь снова сказать ^"rockthevote^" |
DMAP_RTV_WAIT = %s, ты должен подождать еще %d минут до того как ты сможешь снова сказать ^"rockthevote^" |
1012 |
DMAP_RTV_1MIN = менее 1 минуты до возможности сказать rockthevote |
DMAP_RTV_1MIN = менее 1 минуты до возможности сказать ^"rockthevote^" |
1013 |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, Ты с админ правами, можешь попробовать использовать команду dmap_rockthevote, для принудительного vote |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, Ты с админ правами, можешь попробовать использовать команду ^"dmap_rockthevote^", для принудительного vote |
1014 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, ты уже делал rocked the vote, нельзя делать ето дважды! |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, ты уже делал rocked the vote, нельзя делать ето дважды! |
1015 |
DMAP_RTV_STARTING = большинство (%d) сказало ^"rockthevote^", значит голосование скоро начнется |
DMAP_RTV_STARTING = большинство (%d) сказало ^"rockthevote^", значит голосование скоро начнется |
1016 |
DMAP_RTV_START = согласно %d игроков Rocking the vote,^n голосование успешно начнется^nочень скоро |
DMAP_RTV_START = согласно %d игроков rocking the vote,^n голосование успешно начнется^nочень скоро |
1017 |
DMAP_RTV_NEEDED = %d нужно больше игроков для ^"rockthevote^" чтоб начать голосование |
DMAP_RTV_NEEDED = %d нужно больше игроков для ^"rockthevote^" чтоб начать голосование |
1018 |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = голосование для следующей карты произойдет через %d %s |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = голосование для следующей карты произойдет через %d %s |
1019 |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Игроки проголосовали за %s...карта сменится через %d секунд |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Игроки проголосовали за %s...карта сменится через %d секунд |
1020 |
DMAP_CURRENT_MAP = Карта - %s. голосование в прогрессе для nextmap... |
DMAP_CURRENT_MAP = Карта - %s. голосование в прогрессе для следующую карту... |
1021 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s ушел; %s уже не номинирована |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s ушел; %s уже не номинирована |
1022 |
DMAP_LISTMAPS = Полный Список Карт %d отображается в КОНСОЛИ |
DMAP_LISTMAPS = Полный Список Карт %d отображается в КОНСОЛИ |
1023 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Карты %d - %d: *********** |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Карты %d - %d: *********** |
1027 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Time limit изменен на %d для включения голосования |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Time limit изменен на %d для включения голосования |
1028 |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Нельзя изменить time limit, голосования не будет |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Нельзя изменить time limit, голосования не будет |
1029 |
DMAP_START_MAPVOTE = внимание: Голосование произойдет через 10 секунд |
DMAP_START_MAPVOTE = внимание: Голосование произойдет через 10 секунд |
1030 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = мало времени осталось для rockthevote |
DMAP_ALREADY_VOTING = Голосование в прогрессе или близко к началу или за ним или было сделано ^"rockthevote^" |
1031 |
DMAP_ALREADY_VOTING = Голосование в прогрессе или близко к началу или за ним или было сделано rockthevote |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle Mode включен. Чтоб включить Voting Mode, используй ^"dmap_votemode^". |
|
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle Mode включен. Чтоб включить Voting Mode, используй dmap_votemode |
|
1032 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = голосование было начато ADMIN <%s> |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = голосование было начато ADMIN <%s> |
1033 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN использовал команду ^"amx_rockthevote^" |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN использовал команду ^"amx_rockthevote^" |
1034 |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> запросил переголосование, оно начнется скоро |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> запросил переголосование, оно начнется скоро |
1058 |
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Следующие карты доступны для номаниций:^n |
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Следующие карты доступны для номаниций:^n |
1059 |
DMAP_VOTING_IN_15SEC = голосование пройдет через 15 секунд !!! |
DMAP_VOTING_IN_15SEC = голосование пройдет через 15 секунд !!! |
1060 |
DMAP_VOTING_IN_XSEC = голосование пройдет через %d секунд |
DMAP_VOTING_IN_XSEC = голосование пройдет через %d секунд |
1061 |
DMAP_VOTING_DELAYED = Голосование за nextmap отложено для включения возможности покупки оружия... |
DMAP_VOTING_DELAYED = Голосование за следующую карту отложено для включения возможности покупки оружия... |
1062 |
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Номинации для vote: %d из %d возможных номинацмй |
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Номинации для vote: %d из %d возможных номинацмй |
1063 |
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = не хватает номинаций для голосования, наугад выбираю %d дополнительных карт для vote |
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = не хватает номинаций для голосования, наугад выбираю %d дополнительных карт для vote |
1064 |
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = не могу заполнить слоты разными картами, ниодна не отмечена в mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt |
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = не могу заполнить слоты разными картами, ниодна не отмечена в mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt |
1071 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. продлить %s %d min.^n |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. продлить %s %d min.^n |
1072 |
DMAP_MENU_NONE = %d. ничего |
DMAP_MENU_NONE = %d. ничего |
1073 |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Время выбрать следующую карту |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Время выбрать следующую карту |
1074 |
DMAP_MOTD_LOADING = загружаю motd окно на твой компьютер |
DMAP_MOTD_LOADING = Загружаю motd окно на твой компьютер |
1075 |
DMAP_HELP = Етот Map Management Плагин позволяет легко номинировать карты для игроков, |
DMAP_HELP = Етот Map Management Плагин позволяет легко номинировать карты для игроков, |
1076 |
DMAP_HELP2 = и дает<br>админам хорошее управление над процессом голосования |
DMAP_HELP2 = и дает<br>админам хорошее управление над процессом голосования |
1077 |
DMAP_HELP3 = <br><br>Когда идет Voting mode, всем игрокам надо номинировать карту - через написание ее названия в чат |
DMAP_HELP3 = <br><br>Когда идет Voting mode, всем игрокам надо номинировать карту - через написание ее названия в чат |
1078 |
DMAP_HELP4 = <br>использование dmap_votemode/dmap_cyclemode админами включит voting mode, или cycle mode. |
DMAP_HELP4 = <br>использование ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" админами включит voting mode, или cycle mode. |
1079 |
DMAP_HELP5 = <br>В цикл моде, карты нельзя номинировать, и следующая карта в цикле останется такой как есть |
DMAP_HELP5 = <br>В цикл моде, карты нельзя номинировать, и следующая карта в цикле останется такой как есть |
1080 |
DMAP_HELP6 = <br><br>последнее число (N) из карт не может быть проголосовано. Чтоб изменить используй dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>последнее число (N) из карт не может быть проголосовано. Чтоб изменить используй ^"dmap_banlastmaps^". |
1081 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Для помощи и описания команд, посетите</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Для помощи и описания команд, посетите</font> |
1082 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">следующую веб страницу</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">следующую веб страницу</a> |
1083 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Help |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Help |
1092 |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nomineringarna är för närvarande inaktiverad. Omröstning kommer att vara fyllda med slumpmässiga kartor. |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nomineringarna är för närvarande inaktiverad. Omröstning kommer att vara fyllda med slumpmässiga kartor. |
1093 |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Omröstning pågår |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Omröstning pågår |
1094 |
DMAP_VOTING_OVER = Röstning är nu över, nästa karta kommer att %s |
DMAP_VOTING_OVER = Röstning är nu över, nästa karta kommer att %s |
1095 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Karta ^"%s^" hittades inte på denna server, skriv listmaps i konsollen för en lista över kartor |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Karta ^"%s^" hittades inte på denna server, skriv ^"listmaps^" i konsollen för en lista över kartor |
1096 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = röstningen för denna karta finns för närvarande inte på denna server |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = röstningen för denna karta finns för närvarande inte på denna server |
1097 |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Du kan inte utse en karta från de senaste %d kartor spelat |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Du kan inte utse en karta från de senaste %d kartor spelat |
1098 |
DMAP_EXTEND_MAP = Detta är karta %s, en omröstning kommer att avgöra huruvida karta förlängs |
DMAP_EXTEND_MAP = Detta är karta %s, en omröstning kommer att avgöra huruvida karta förlängs |
1110 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN har utsett kartan %s, säg ^"nominations^" för att se en lista |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN har utsett kartan %s, säg ^"nominations^" för att se en lista |
1111 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> har utsett kartan %s, säg ^"nominations^" för att se en lista |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> har utsett kartan %s, säg ^"nominations^" för att se en lista |
1112 |
DMAP_VOTING_DISABLED = Röstning har inaktiverats på denna server |
DMAP_VOTING_DISABLED = Röstning har inaktiverats på denna server |
1113 |
DMAP_RTV_DISABLED = Rockthevote har inaktiverats på denna server |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" har inaktiverats på denna server |
1114 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Röstning pågår eller är på väg att börja |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Röstning pågår eller är på väg att börja |
1115 |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Omröstningen är klar och spelarna har röstat för %s, kartan kommer att ändras om %d sekunder. |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Omröstningen är klar och spelarna har röstat för %s, kartan kommer att ändras om %d sekunder. |
1116 |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Röstning har redan rockats på denna karta och det går inte att rocka två gånger på samma karta |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Röstning har redan rockats på denna karta och det går inte att rocka två gånger på samma karta |
1117 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Det finns inte tillräckligt med tid kvar på kartan för att rocka |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Det finns inte tillräckligt med tid kvar på kartan för att rocka |
1118 |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Du kan inte rösta, tiden för det är slut |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Du kan inte rösta, tiden för det är slut |
1119 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, du måste vänta ytterligare %d minuter tills du kan säga ^"rockthevote^" |
DMAP_RTV_WAIT = %s, du måste vänta ytterligare %d minuter tills du kan säga ^"rockthevote^" |
1120 |
DMAP_RTV_1MIN = Under 1 minut tills du kan rockthevote |
DMAP_RTV_1MIN = Under 1 minut tills du kan ^"rockthevote^" |
1121 |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, du har administratörsbehörighet privilidges kan du försöker använda kommandot dmap_rockthevote, att tvinga en omröstning |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, du har administratörsbehörighet privilidges kan du försöker använda kommandot ^"dmap_rockthevote^", att tvinga en omröstning |
1122 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s har du redan rockade omröstningen, du kan inte rocka två gånger! |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s har du redan rockade omröstningen, du kan inte rocka två gånger! |
1123 |
DMAP_RTV_STARTING = lite folk (%d) har nu sagt ^"rockthevote^", så att en omröstning kommer att inledas inom kort |
DMAP_RTV_STARTING = lite folk (%d) har nu sagt ^"rockthevote^", så att en omröstning kommer att inledas inom kort |
1124 |
DMAP_RTV_START = På grund av %d spelare Rockade omröstningen^n Omröstning nu rockade ^nröstning kommer att inledas inom kort |
DMAP_RTV_START = På grund av %d spelare rockade omröstningen^n Omröstning nu rockade ^nröstning kommer att inledas inom kort |
1125 |
DMAP_RTV_NEEDED = %d fler spelare måste ^"rockthevote^" för att starta en omröstning |
DMAP_RTV_NEEDED = %d fler spelare måste ^"rockthevote^" för att starta en omröstning |
1126 |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = en omröstning kommer att ske för att välja nästa karta om %d %s |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = en omröstning kommer att ske för att välja nästa karta om %d %s |
1127 |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Spelarna har röstat för %s... Karta ändras om %d sekunder |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Spelarna har röstat för %s... Karta ändras om %d sekunder |
1135 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Tidsfrist ändrats till %d att göra det möjligt att rösta för att uppträda nu |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Tidsfrist ändrats till %d att göra det möjligt att rösta för att uppträda nu |
1136 |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Det går inte att ändra tid, röstning är inte rockad |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Det går inte att ändra tid, röstning är inte rockad |
1137 |
DMAP_START_MAPVOTE = Attention: Kart Omröstning kommer att börja om 10 sekunder |
DMAP_START_MAPVOTE = Attention: Kart Omröstning kommer att börja om 10 sekunder |
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Inte tillräckligt med tid som återstår till rockthevote |
|
1138 |
DMAP_ALREADY_VOTING = Röstning pågår eller är på väg att börja eller är över eller röstningen har rockat redan. |
DMAP_ALREADY_VOTING = Röstning pågår eller är på väg att börja eller är över eller röstningen har rockat redan. |
1139 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle Mode är på. För att möjliggöra Röstning Mode, använd kommandot dmap_votemode |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle Mode är på. För att möjliggöra Röstning Mode, använd kommandot ^"dmap_votemode^". |
1140 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Omröstning har startats av admin %s |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Omröstning har startats av admin %s |
1141 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN använde kommandot ^"amx_rockthevote^" |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN använde kommandot ^"amx_rockthevote^" |
1142 |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> begär en revote Omröstning kommer att återkomma inom kort |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> begär en revote Omröstning kommer att återkomma inom kort |
1150 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Detta är en custom karta och du kan behöva ladda ner den! |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Detta är en custom karta och du kan behöva ladda ner den! |
1151 |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Du kan hämta kartor från %s |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Du kan hämta kartor från %s |
1152 |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Röstning klar. Nästa bana kommer att %s |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Röstning klar. Nästa bana kommer att %s |
1153 |
DMAP_NEXTMAP = Nextmap: %s |
DMAP_NEXTMAP = Nästa karta: %s |
1154 |
DMAP_LAST_ROUND = sista rundan |
DMAP_LAST_ROUND = sista rundan |
1155 |
DMAP_TIME_LEFT = tid kvar ^n %d:%02d |
DMAP_TIME_LEFT = tid kvar ^n %d:%02d |
1156 |
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Utöka tid för att låta spelarna få mer tid för att avsluta pågående rundan ** |
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Utöka tid för att låta spelarna få mer tid för att avsluta pågående rundan ** |
1166 |
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Följande kartor finns att nominera:^n |
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Följande kartor finns att nominera:^n |
1167 |
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Kart Omröstning kommer att inledas om 15 sekunder! |
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Kart Omröstning kommer att inledas om 15 sekunder! |
1168 |
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Kart Omröstning kommer att inledas om %d sekunder |
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Kart Omröstning kommer att inledas om %d sekunder |
1169 |
DMAP_VOTING_DELAYED = röstningen för nextmap försenat för att möjliggöra köp av vapen ... |
DMAP_VOTING_DELAYED = röstningen för nästa karta försenat för att möjliggöra köp av vapen ... |
1170 |
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nomineringarna vid omröstningen: %d av %d möjliga kandidater |
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nomineringarna vid omröstningen: %d av %d möjliga kandidater |
1171 |
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = inte tillräckligt med nomineringar för kart omröstning, slumpmässigt urval %d extra kartor för omröstning |
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = inte tillräckligt med nomineringar för kart omröstning, slumpmässigt urval %d extra kartor för omröstning |
1172 |
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Det går inte att fylla några fler röster tider med slumpmässigt kartor, något som definieras i mapchoice.ini / mapcycle.txt / allmaps.txt |
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Det går inte att fylla några fler röster tider med slumpmässigt kartor, något som definieras i mapchoice.ini / mapcycle.txt / allmaps.txt |
1173 |
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Det går inte att fylla några fler röster tider med slumpmässigt kartor, kunde inte hitta någon standard kartor på servern |
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Det går inte att fylla några fler röster tider med slumpmässigt kartor, kunde inte hitta någon standard kartor på servern |
1174 |
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Fyllda %d rösta tider med slumpmässigt kartor |
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Fyllda %d rösta tider med slumpmässigt kartor |
1175 |
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rChoose nästa karta:\w^n^n |
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rVälj nästa karta:\w^n^n |
1176 |
DMAP_MENU_TITLE = Välj nästa karta:^n^n |
DMAP_MENU_TITLE = Välj nästa karta:^n^n |
1177 |
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(anpassad)\w^n |
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(anpassad)\w^n |
1178 |
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Custom)^n |
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (anpassad)^n |
1179 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Förläng %s %d min.^n |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Förläng %s %d min.^n |
1180 |
DMAP_MENU_NONE = %d. Ingen |
DMAP_MENU_NONE = %d. Ingen |
1181 |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Det är dags att välja nextmap... |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Det är dags att välja nästa karta... |
1182 |
DMAP_MOTD_LOADING = Laddar motd fönster på datorn |
DMAP_MOTD_LOADING = Laddar motd fönster på datorn |
1183 |
DMAP_HELP = Denna Karta Management Plugin kan lätt nomineringar kartor för användare, |
DMAP_HELP = Denna Karta Management Plugin kan lätt nomineringar kartor för användare, |
1184 |
DMAP_HELP2 = och ger<br>administratörerna mycket kontroll över valprocessen. |
DMAP_HELP2 = och ger<br>administratörerna mycket kontroll över valprocessen. |
1185 |
DMAP_HELP3 = <br><br>När Röstning läge, alla spelare måste göra för att nominera en karta säga namnet på den i chatten. |
DMAP_HELP3 = <br><br>När Röstning läge, alla spelare måste göra för att nominera en karta säga namnet på den i chatten. |
1186 |
DMAP_HELP4 = <br>Användning av dmap_votemode / dmap_cyclemode av admins antingen aktivera röstar läge eller cykel läge. |
DMAP_HELP4 = <br>Användning av ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" av admins antingen aktivera röstar läge eller cykel läge. |
1187 |
DMAP_HELP5 = <br>När cykeln läge, kartor kan inte utses, och nästa karta i mapcycle blir nästa karta. |
DMAP_HELP5 = <br>När cykeln läge, kartor kan inte utses, och nästa karta i mapcycle blir nästa karta. |
1188 |
DMAP_HELP6 = <br><br>sista (N) antal kartor kan inte röstade för. För att ändra detta, använda dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>sista (N) antal kartor kan inte röstade för. För att ändra detta, använda ^"dmap_banlastmaps^". |
1189 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>För ytterligare hjälp och beskrivning av kommandon, besök</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>För ytterligare hjälp och beskrivning av kommandon, besök</font> |
1190 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">följande webbsida</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">följande webbsida</a> |
1191 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Karta Management Version %s |
DMAP_HELP9 = Deagles' Karta Management Version %s |