/[svn]/hlds/cstrike/addons/amxmodx/data/lang/deagsmapmanager.txt
ViewVC logotype

Diff of /hlds/cstrike/addons/amxmodx/data/lang/deagsmapmanager.txt

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 34 by cstrike, Wed Dec 31 23:42:40 2008 UTC revision 35 by cstrike, Tue Jan 6 04:24:13 2009 UTC
# Line 853  Line 853 
853  DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Help  DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Help
854  DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> отменил голосование.  DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> отменил голосование.
855  DMAP_NO_CURRENT_VOTE = нет текущего голосования для отмены.  DMAP_NO_CURRENT_VOTE = нет текущего голосования для отмены.
856    
857    [bp]
858    DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Votacao em andamento ....
859    DMAP_NO_NOMINATIONS = Nenhum mapa foi nomiado, escreva nome_do_mapa para nominar um.
860    DMAP_NOMINATED_MAPS = Mapas que foram nomiados:
861    DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominacao esta desabilitado. Votacao ocorrera com mapas aleatorios.
862    DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Votacao em andamento
863    DMAP_VOTING_OVER = A votacao terminou, o próximo mapa sera %s
864    DMAP_MAP_NOTFOUND = Mapa ^"%s^" nao foi encontrado neste server, escreva listmaps no console para ver a lista de mapas.
865    DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Votacao para este mapa nao esta ativada neste server.
866    DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Voce nao pode nominar um mapa dos ultimos %d mapas jogados.
867    DMAP_EXTEND_MAP = Este e o mapa %s, uma votacao vai determinar ou nao se o mapa sera prorrogado.
868    DMAP_ALLOWED_MAPS = Voce so pode nomear alguns mapas: escreva ^"listmaps^" para ver a lista.
869    DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Voce nao pode nomear mais de %d mapas!
870    DMAP_ALREADY_NOMINATED = Mapa ^"%s^" ja foi nomiado %s
871    DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Voce so pode nomear %d mapas.
872    DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = Mapas %d nomeados ate agora, nao podera mais nomear mapas.
873    DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Sua proposta anterior de nomeacao de ^"%s^" foi substituida.
874    DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s foi substituido por ^"%s^"
875    DMAP_NOMINATION_REPLACED = Proposta anterior de nomeacao foi trocada por ^"%s^".
876    DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s nomeado por ^"%s^" foi substituida.
877    DMAP_ADD_NOMINATION = Adicionado %s ao mapas de nomeacao %d.
878    DMAP_NOMINATED_MAP = %s nomeou o mapa %s, escreva ^"nominations^" para ver a lista.
879    DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN nomeou o mapa %s, escreva ^"nominations^" para ver a lista.
880    DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> nomeou o mapa %s, escreva ^"nominations^" para ver a lista.
881    DMAP_VOTING_DISABLED = Votacao foi canselada neste servidor.
882    DMAP_RTV_DISABLED = Rockthevote foi desativado neste servidor.
883    DMAP_VOTE_BEGINNING = Votacao esta em curso ou esta prestes a comecar
884    DMAP_VOTING_COMPLETED = Votacao concluida e jogadores votaram para %s, trocara de mapas em %d sec(s).
885    DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Votacao foi forcado neste mapa, nao pode ser forcado no mesmo mapa.
886    DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nao ha tempo restante no mapa para rockthevote.
887    DMAP_NO_TIMELIMIT = Voce nao pode rockthevote, nao ha prazo.
888    DMAP_RTV_WAIT = %s, voce deve esperar mais uns %d minutos ate que voce pode dizer ^"rockthevote^".
889    DMAP_RTV_1MIN = Em 1 minuto voce pode dar rockthevote.
890    DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, voce e admin e tem privilegios, voce pode usar o comando dmap_rockthevote, para forcar um voto.
891    DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, voce ja tem forcou a votacao, voce nao pode forcar duas vezes!
892    DMAP_RTV_STARTING = Um numero suficiente de pessoas (%d) voce ja falou ^"rockthevote^", assim, uma votacao que comecara em breve.
893    DMAP_RTV_START = Devido a %d players forcaram o voto para,^n Voca ja forcou o voto^nUma votacao comecara em breve.
894    DMAP_RTV_NEEDED = Precisa de %d players ^"rockthevote^" para comecar a votacao.
895    DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Votacao para o proximo mapa ocorrera em %d %s.
896    DMAP_NEXTMAP_VOTED = Players votaram a favor de %s...O Mapa mudara em %d segundos.
897    DMAP_CURRENT_MAP = Mapa atual: %s. Votacao em processo...
898    DMAP_PLAYER_LEFT = %s se retirou: %s deixou de ser nomeado.
899    DMAP_LISTMAPS = A lista de mapas %d está sendo exibido em seu console.
900    DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Mapas %d - %d :***********
901    DMAP_LISTMAPS_MORE = Por favor aguarde: carregando mais mapas a partir deste servidor para exibir em seu console...
902    DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Lista acabou, %d mapas em seu console.
903    DMAP_SAY_NOMINATIONS = A votacao ocorrera em %d %s escreva ^"nominations^" para ver a lista.
904    DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Prazo alterado para %d para permitir a votacao ocorrer agora.
905    DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nao foi possivel alterar limite de tempo.
906    DMAP_START_MAPVOTE = Atencao: Votacao de Mapas comecara em 10 segundos.
907    DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nao tem muito tempo para rockthevote.
908    DMAP_ALREADY_VOTING = Votacao esta em andamento ou esta prestes a comecar ou votacao ja foi forcada.
909    DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Modo de ciclo esta ligado. Para ativar o modo de votacao, uso comando dmap_votemode.
910    DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Votacao foi forcada pelo ADMIN %s.
911    DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN usou o comando ^"amx_rockthevote^"
912    DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> esta solicitando uma revotacao, a votacao vai reaparecer em breve.
913    DMAP_REVOTE = ADMIN esta solicitando uma revotacao, a votacao vai reaparecer em breve.
914    DMAP_MAP_EXTENDED = Devido a votacao, o mapa atual ira ^nbe prorrogado para os proximos %.0f minutos.
915    DMAP_MAP_EXTENDED2 = Mapa atual sera prorrogado para os proximos %.0f minutos.
916    DMAP_IN_SECONDS = em %d segundos
917    DMAP_SHORTLY = em breve
918    DMAP_MAP_WINS = Atencao: Mapa %s venceu com %d Votos.^nMapa ira mudar no final do round.
919    DMAP_MAP_WINS2 = Atencao: Mapa %s venceu com %d Votos.^nMapa ira mudar %s.
920    DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Este mapa e customizado, voce precisara baixa-lo!
921    DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Voce pode baixar mapas customizados em %s.
922    DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Votacao terminada. o proximo mapa sera %s.
923    DMAP_NEXTMAP = Proximo mapa: %s.
924    DMAP_LAST_ROUND = Ultimo round.
925    DMAP_TIME_LEFT = Tempo restante^n%d:%02d
926    DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Prorrogacao para permitir que jogadores terminarem o round atual **
927    DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s escolheu prorrogar o mapa.
928    DMAP_CHOSE_MAP = * %s escolheu %s.
929    DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Mapa esta prestes a mudar.
930    DMAP_NEXTMAP2 = O proximo mapa sera %s.
931    DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Voce pode baixar mapas personalizados como %s em %s ****
932    DMAP_MAP_CHANGING_IN = Mudando mapa para %s em %d segundos.
933    DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Mais nenhum mapa foi nomeado, escreva ^"NOME_DO_MAPA^" para nomear um.
934    DMAP_NOMINATIONS = Mapas ate agora para a proxima votacao:^n
935    DMAP_MAP_BY = ^n%s por: %s
936    DMAP_AVAILABLE_MAPS = Os seguintes mapas estao disponiveis para nomear:^n
937    DMAP_VOTING_IN_15SEC = Votacao comecara em 15 segundos!!
938    DMAP_VOTING_IN_XSEC = Votacao comecara em %d segundo(s)!
939    DMAP_VOTING_DELAYED = Votacao para o proximo mapa atrasada para permitir a compra de armas...
940    DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nomeacoes para a votacao: %d fora de %d eventuais nomeacoes.
941    DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nomeacoes para o mapa nao e o suficiente, escolhendo aleatoriamente %d mapas adicionais para a votacao.
942    DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nao foi possivel preencher mais nenhuma votacao aleatoria com mapas, nenhum definido no mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt.
943    DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nao e possivel preencher mais nenhuma votacao aleatoria com mapas, nao pode encontrar nenhum defeito nos mapas do servidor.
944    DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Falha %d votando com mapas aleatorios.
945    DMAP_CS_MENU_TITLE = \rEscolha o proximo mapa:\w^n^n
946    DMAP_MENU_TITLE = Escolha o proximo mapa:^n^n
947    DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Personalizado)\w
948    DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Personalizado)
949    DMAP_MENU_EXTEND = %d. prorrogou %s %d min.^n
950    DMAP_MENU_NONE = %d. Nenhum
951    DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Esta na hora de escolher o proximo mapa...
952    DMAP_MOTD_LOADING = Janela do MOTD esta sendo carregada para o seu computador.
953    DMAP_HELP = Este Map Manager Plugin permite facil nomeacoes para os usuarios do servidor,
954    DMAP_HELP2 = e permite<br>os administradores muito mais controle sobre o processo de votacao.
955    DMAP_HELP3 = <br><br>Quando em modo de votacao, todos os jogadores têm de fazer para nomear um mapa e dizer o nome dele no chat.
956    DMAP_HELP4 = <br>Uso de dmap_votemode/dmap_cyclemode pelos administradores irao permitir que Vote Mod, ou Modo de ciclo.
957    DMAP_HELP5 = <br>Quando em modo ciclo, mapas nao podem ser nomeados, e ao proximo mapa na mapcycle sera o próximo mapa.
958    DMAP_HELP6 = <br><br>A ultima (N) numero de mapas podem nao ser votados a favor. Para mudar isso, use dmap_banlastmaps.
959    DMAP_HELP7 = <br><fontcolor=red>Para mais ajuda e descricao dos comandos, visite o site.</font>
960    DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">a seguinte página da web</a>
961    DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager da versao %s Ajuda.
962    DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelou a votacao.
963    DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Mapa atual para cancelar a votacao.

Legend:
Removed from v.34  
changed lines
  Added in v.35

Contact webmaster
ViewVC Help
Powered by ViewVC RSS 2.0 feed