99 |
DMAP_HELP5 = <br>When in cycle mode, maps cannot be nominated, and the next map in the mapcycle will be the next map. |
DMAP_HELP5 = <br>When in cycle mode, maps cannot be nominated, and the next map in the mapcycle will be the next map. |
100 |
DMAP_HELP6 = <br><br>The last (N) number of maps cannot be voted for. To change this, use dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>The last (N) number of maps cannot be voted for. To change this, use dmap_banlastmaps |
101 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>For further help and description of commands, please visit</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>For further help and description of commands, please visit</font> |
102 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=10850^">the following web page</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">the following web page</a> |
103 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Help |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Help |
104 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelled the map vote. |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelled the map vote. |
105 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = No current map vote to cancel. |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = No current map vote to cancel. |
205 |
DMAP_HELP5 = <br>Im Zyklus-Modus koennen keine Maps nominiert werden und die naechste Map wird die aus dem Mapzyklus sein. |
DMAP_HELP5 = <br>Im Zyklus-Modus koennen keine Maps nominiert werden und die naechste Map wird die aus dem Mapzyklus sein. |
206 |
DMAP_HELP6 = <br><br>Die letzte (N) Anzahl der gespielten Maps koennen nicht gewaehlt werden. Um dies zu aendern, benutze dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>Die letzte (N) Anzahl der gespielten Maps koennen nicht gewaehlt werden. Um dies zu aendern, benutze dmap_banlastmaps |
207 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Fuer weitere Hilfe und Beschreibungen der Befehle, besuche bitte</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Fuer weitere Hilfe und Beschreibungen der Befehle, besuche bitte</font> |
208 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=10850^">die folgende Webseite</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">die folgende Webseite</a> |
209 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Hilfe |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Hilfe |
210 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> stoppt den Mapvote. |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> stoppt den Mapvote. |
211 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Momentan kein Mapvote zum Abbrechen. |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Momentan kein Mapvote zum Abbrechen. |
311 |
DMAP_HELP5 = <br><br>Quand en ^"cycle mode^", aucune carte ne peut etre propose, et la carte suivante du mapcycle sera la prochaine carte joue. |
DMAP_HELP5 = <br><br>Quand en ^"cycle mode^", aucune carte ne peut etre propose, et la carte suivante du mapcycle sera la prochaine carte joue. |
312 |
DMAP_HELP6 = <br><br>Les (nombre) dernieres cartes ne peuvent pas etre propose. Pour changer cela, utiliser dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>Les (nombre) dernieres cartes ne peuvent pas etre propose. Pour changer cela, utiliser dmap_banlastmaps |
313 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Pour plus d'aide et la description des commandes, visitez</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Pour plus d'aide et la description des commandes, visitez</font> |
314 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=10850^">la page suivante</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">la page suivante</a> |
315 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Aide |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Version %s Aide |
316 |
|
|
317 |
|
|
416 |
DMAP_HELP5 = <br>Wanneer in willekeurige map mode, kunnen mappen niet genomineerd worden, en de volgende map wordt zelf gekozen. |
DMAP_HELP5 = <br>Wanneer in willekeurige map mode, kunnen mappen niet genomineerd worden, en de volgende map wordt zelf gekozen. |
417 |
DMAP_HELP6 = <br><br>De laatste (N) nummers van mappen kunnen niet gestemd voor worden. Om dit te veranderen, gebruik dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>De laatste (N) nummers van mappen kunnen niet gestemd voor worden. Om dit te veranderen, gebruik dmap_banlastmaps |
418 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Voor meer help en beschrijving van commandos, surf dan naar</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Voor meer help en beschrijving van commandos, surf dan naar</font> |
419 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=10850^">deze web pagina</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">deze web pagina</a> |
420 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Versie %s Help |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Versie %s Help |
421 |
|
|
422 |
|
|
521 |
DMAP_HELP5 = <br>W trybie kolejkowania, mapy nie moga zostac nominowane, a pierwsza w kolejce mapa bedzie nastepna mapa. |
DMAP_HELP5 = <br>W trybie kolejkowania, mapy nie moga zostac nominowane, a pierwsza w kolejce mapa bedzie nastepna mapa. |
522 |
DMAP_HELP6 = <br><br>Nie mozna glosowac na ostatnie n granych map. Aby to zmienic, uzyj dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>Nie mozna glosowac na ostatnie n granych map. Aby to zmienic, uzyj dmap_banlastmaps |
523 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Po wiecej informacji, zajrzyj</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Po wiecej informacji, zajrzyj</font> |
524 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=10850^">TUTAJ</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">TUTAJ</a> |
525 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Wersja %s Pomoc |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Wersja %s Pomoc |
526 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> anulowal glosowanie na mape. |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> anulowal glosowanie na mape. |
527 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Brak glosowan na mapy do anulowania. |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Brak glosowan na mapy do anulowania. |
528 |
|
|
529 |
[es] |
[es] |
530 |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Votacion en marcha.... |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Votación en marcha.... |
531 |
DMAP_NO_NOMINATIONS = No mapas han sido propuestos hasta la fecha, el tipo nombre_tabla designar a designar un mapa |
DMAP_NO_NOMINATIONS = No mapas han sido propuestos hasta la fecha, el tipo nombre_tabla designar a designar un mapa |
532 |
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mapas que han sido nominados para el proximo mapa de la votacion: |
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mapas que han sido nominados para el próximo mapa de la votación: |
533 |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = candidaturas se encuentra inhabilitada. Votacion se llena de mapas aleatorios. |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = candidaturas se encuentra inhabilitada. Votación se llena de mapas aleatorios. |
534 |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = voto es en la actualidad |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = voto es en la actualidad |
535 |
DMAP_VOTING_OVER = voto es ahora mas, el proximo mapa sera %s |
DMAP_VOTING_OVER = voto es ahora más, el próximo mapa será %s |
536 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = ^"%s^" no se encuentra en este servidor, el tipo listmaps en la consola para obtener una lista de mapas |
DMAP_MAP_NOTFOUND = ^"%s^" no se encuentra en este servidor, el tipo listmaps en la consola para obtener una lista de mapas |
537 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = voto para que el mapa no esta disponible en este servidor |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = voto para que el mapa no está disponible en este servidor |
538 |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = No se puede designar un mapa de los ultimos %d mapas desempenado |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = No se puede designar un mapa de los últimos %d mapas desempeñado |
539 |
DMAP_EXTEND_MAP = Este es el mapa %s, que se someta a votacion sera determinar si procede o no el mapa se amplia |
DMAP_EXTEND_MAP = Este es el mapa %s, que se someta a votación será determinar si procede o no el mapa se amplía |
540 |
DMAP_ALLOWED_MAPS = Solo se puede nombrar algunos mapas; decir ^"listmaps^" para ver una lista |
DMAP_ALLOWED_MAPS = Sólo se puede nombrar algunos mapas; decir ^"listmaps^" para ver una lista |
541 |
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Usted ya han designado mas de %d mapas! |
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Usted ya han designado más de %d mapas! |
542 |
DMAP_ALREADY_NOMINATED = ^"%s^" ya ha sido designado por %s |
DMAP_ALREADY_NOMINATED = ^"%s^" ya ha sido designado por %s |
543 |
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = maximo numero de candidaturas se ha alcanzado (%d) |
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = máximo número de candidaturas se ha alcanzado (%d) |
544 |
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d costumbre mapas han sido propuestos hasta la fecha, no podran ser nombrados |
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d costumbre mapas han sido propuestos hasta la fecha, no podrán ser nombrados |
545 |
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Su designacion del anterior ^"%s^" ha sido sustituido |
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Su designación del anterior ^"%s^" ha sido sustituido |
546 |
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s ha sustituido a su designacion de ^"%s^" |
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s ha sustituido a su designación de ^"%s^" |
547 |
DMAP_NOMINATION_REPLACED = El nombramiento de los anteriores ^"%s^" ha sido sustituido |
DMAP_NOMINATION_REPLACED = El nombramiento de los anteriores ^"%s^" ha sido sustituido |
548 |
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s de la candidatura ^"%s^" ha sido sustituido |
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s de la candidatura ^"%s^" ha sido sustituido |
549 |
DMAP_ADD_NOMINATION = %s Agregando a la designacion mapa ranura %d |
DMAP_ADD_NOMINATION = %s Agregando a la designación mapa ranura %d |
550 |
DMAP_NOMINATED_MAP = %s ha propuesto al mapa %s, decir ^"nominations^" para ver una lista |
DMAP_NOMINATED_MAP = %s ha propuesto al mapa %s, decir ^"nominations^" para ver una lista |
551 |
DMAP_VOTING_DISABLED = voto ha sido desactivado en este servidor |
DMAP_VOTING_DISABLED = voto ha sido desactivado en este servidor |
552 |
DMAP_RTV_DISABLED = Rockthevote se ha inhabilitado en este servidor |
DMAP_RTV_DISABLED = Rockthevote se ha inhabilitado en este servidor |
553 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = La votacion esta en marcha o esta a punto de comenzar |
DMAP_VOTE_BEGINNING = La votación está en marcha o está a punto de comenzar |
554 |
DMAP_VOTING_COMPLETED = voto es completo y los jugadores han votado a favor de %s, el mapa cambiara en %d segundos. |
DMAP_VOTING_COMPLETED = voto es completo y los jugadores han votado a favor de %s, el mapa cambiará en %d segundos. |
555 |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, de voto ha quedado ya en el mapa, no puede ser sacudido dos veces sobre el mismo mapa |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, de voto ha quedado ya en el mapa, no puede ser sacudido dos veces sobre el mismo mapa |
556 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = No hay suficiente tiempo restante en el mapa para rockthevote |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = No hay suficiente tiempo restante en el mapa para rockthevote |
557 |
DMAP_NO_TIMELIMIT = No se puede rockthevote, no hay plazo limite |
DMAP_NO_TIMELIMIT = No se puede rockthevote, no hay plazo límite |
558 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, debe esperar otros %d minutos hasta que se puede decir ^"rockthevote^" |
DMAP_RTV_WAIT = %s, debe esperar otros %d minutos hasta que se puede decir ^"rockthevote^" |
559 |
DMAP_RTV_1MIN = Menos de 1 minuto hasta puede que rockthevote |
DMAP_RTV_1MIN = Menos de 1 minuto hasta puede que rockthevote |
560 |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, Has admin privilidges, puede intentar utilizar el comando dmap_rockthevote, a la Fuerza de votacion |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, Has admin privilidges, puede intentar utilizar el comando dmap_rockthevote, a la Fuerza de votación |
561 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, que ya han sacudido a la votacion, no se puede rockit dos veces! |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, que ya han sacudido a la votación, no se puede rockit dos veces! |
562 |
DMAP_RTV_STARTING = Suficiente personas (%d) ahora han dicho ^"rockthevote^", de manera que se someta a votacion se iniciara en breve |
DMAP_RTV_STARTING = Suficiente personas (%d) ahora han dicho ^"rockthevote^", de manera que se someta a votación se iniciará en breve |
563 |
DMAP_RTV_START = %d Mecer jugadores de la votacion,^nVote ahora es sacudido^nVoting comenzara en breve |
DMAP_RTV_START = %d Mecer jugadores de la votación,^nVote ahora es sacudido^nVoting comenzará en breve |
564 |
DMAP_RTV_NEEDED = %d mas jugadores deben ^"rockthevote^" para iniciar una votacion |
DMAP_RTV_NEEDED = %d más jugadores deben ^"rockthevote^" para iniciar una votación |
565 |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = A Votar se produciran para elegir el proximo mapa en %d %s |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = A Votar se producirán para elegir el próximo mapa en %d %s |
566 |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Jugadores han votado a favor de %s... Mapa cambio en %d segundos |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Jugadores han votado a favor de %s... Mapa cambio en %d segundos |
567 |
DMAP_CURRENT_MAP = mapa actual es %s. La votacion esta en marcha para nextmap... |
DMAP_CURRENT_MAP = mapa actual es %s. La votación está en marcha para nextmap... |
568 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s ha dejado; %s ya no esta nominado |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s ha dejado; %s ya no está nominado |
569 |
DMAP_LISTMAPS = A Complete List Mapa de %d mapas en pantalla es en tu consola |
DMAP_LISTMAPS = A Complete List Mapa de %d mapas en pantalla es en tu consola |
570 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Mapas %d - %d: *********** |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Mapas %d - %d: *********** |
571 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Por favor, espere; cargando mas mapas de este servidor para que se muestren en tu consola... |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Por favor, espere; cargando más mapas de este servidor para que se muestren en tu consola... |
572 |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = %d mostrar mapas en tu consola. |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = %d mostrar mapas en tu consola. |
573 |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = A Votar se produciran en %d %s decir ^"nominations^" para obtener una lista de candidaturas. |
DMAP_SAY_NOMINATIONS = A Votar se producirán en %d %s decir ^"nominations^" para obtener una lista de candidaturas. |
574 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = tiempo limite cambiado a %d Para habilitar la votacion que se produzca ahora |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = tiempo límite cambiado a %d Para habilitar la votación que se produzca ahora |
575 |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = No se puede cambiar limite de tiempo, el voto no es sacudido |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = No se puede cambiar límite de tiempo, el voto no es sacudido |
576 |
DMAP_START_MAPVOTE = Atencion: Mapa de votacion se iniciara en 10 segundos |
DMAP_START_MAPVOTE = Atención: Mapa de votación se iniciará en 10 segundos |
577 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = No hay suficiente tiempo restante para rockthevote |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = No hay suficiente tiempo restante para rockthevote |
578 |
DMAP_ALREADY_VOTING = La votacion esta en marcha o esta a punto de comenzar o durante la votacion o ha quedado ya. |
DMAP_ALREADY_VOTING = La votación está en marcha o está a punto de comenzar o durante la votación o ha quedado ya. |
579 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = es en la modalidad de Ciclo. Para activar la modalidad de votacion, la utilizacion de comandos dmap_votemode |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = es en la modalidad de Ciclo. Para activar la modalidad de votación, la utilización de comandos dmap_votemode |
580 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Voto ha sido sacudido por ADMIN <%s> |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Voto ha sido sacudido por ADMIN <%s> |
581 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN utilizado mando ^"amx_rockthevote^" |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN utilizado mando ^"amx_rockthevote^" |
582 |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> es solicitar un revote, la votacion se repita en breve |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> es solicitar un revote, la votación se repita en breve |
583 |
DMAP_REVOTE = ADMIN solicita un revote, la votacion se repita en breve |
DMAP_REVOTE = ADMIN solicita un revote, la votación se repita en breve |
584 |
DMAP_MAP_EXTENDED = Debido a la votacion, el actual mapa^nbe ampliado para la proxima %.0f minuto |
DMAP_MAP_EXTENDED = Debido a la votación, el actual mapa^nbe ampliado para la próxima %.0f minuto |
585 |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = actual mapa se extendera a la proxima %.0f minuto |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = actual mapa se extenderá a la próxima %.0f minuto |
586 |
DMAP_IN_SECONDS = %d en el segundo |
DMAP_IN_SECONDS = %d en el segundo |
587 |
DMAP_SHORTLY = poco |
DMAP_SHORTLY = poco |
588 |
DMAP_MAP_WINS = Atencion: Mapa %s gana con %d votos.^nMapa cambiara al final de esta ronda |
DMAP_MAP_WINS = Atención: Mapa %s gana con %d votos.^nMapa cambiará al final de esta ronda |
589 |
DMAP_MAP_WINS2 = Atencion: Mapa %s gana con %d votos.^nMapa cambiara |
DMAP_MAP_WINS2 = Atención: Mapa %s gana con %d votos.^nMapa cambiará |
590 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Este es un mapa personalizado, puede que tenga que descargar! |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Este es un mapa personalizado, puede que tenga que descargar! |
591 |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Puede descargar mapas personalizados de %s |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Puede descargar mapas personalizados de %s |
592 |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Elegir terminado. El nextmap sera %s |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Elegir terminado. El nextmap será %s |
593 |
DMAP_NEXTMAP = Nextmap: %s |
DMAP_NEXTMAP = Nextmap: %s |
594 |
DMAP_LAST_ROUND = ultima ronda |
DMAP_LAST_ROUND = última ronda |
595 |
DMAP_TIME_LEFT = ^n%d:%02d |
DMAP_TIME_LEFT = ^n%d:%02d |
596 |
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** La ampliacion de plazo para permitir a los jugadores mas tiempo para terminar la actual ronda ** |
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** La ampliación de plazo para permitir a los jugadores más tiempo para terminar la actual ronda ** |
597 |
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s eligio ampliar mapa |
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s eligió ampliar mapa |
598 |
DMAP_CHOSE_MAP = * %s eligio %s |
DMAP_CHOSE_MAP = * %s eligió %s |
599 |
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = va a cambiar |
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = va a cambiar |
600 |
DMAP_NEXTMAP2 = El siguiente mapa sera %s |
DMAP_NEXTMAP2 = El siguiente mapa será %s |
601 |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Puedes descargar mapas personalizados como %s de %s **** |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Puedes descargar mapas personalizados como %s de %s **** |
602 |
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Cambio en %s en %d segundos |
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Cambio en %s en %d segundos |
603 |
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = No mapas han sido nombrados, por ejemplo ^"MAPNAME^" para designar a una |
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = No mapas han sido nombrados, por ejemplo ^"MAPNAME^" para designar a una |
604 |
DMAP_NOMINATIONS = nominaciones hasta la fecha para la proxima votacion:^n |
DMAP_NOMINATIONS = nominaciones hasta la fecha para la próxima votación:^n |
605 |
DMAP_MAP_BY = ^n%s por: %s |
DMAP_MAP_BY = ^n%s por: %s |
606 |
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Los siguientes mapas estan disponibles a designar:^n |
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Los siguientes mapas están disponibles a designar:^n |
607 |
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Mapa de voto se iniciara en 15 segundos! |
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Mapa de voto se iniciará en 15 segundos! |
608 |
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Mapa de voto se iniciara en %d segundos |
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Mapa de voto se iniciará en %d segundos |
609 |
DMAP_VOTING_DELAYED = voto para nextmap retraso a fin de permitir la compra de armas... |
DMAP_VOTING_DELAYED = voto para nextmap retrasó a fin de permitir la compra de armas... |
610 |
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = nominaciones en la votacion: %d de las %d posibles candidaturas |
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = nominaciones en la votación: %d de las %d posibles candidaturas |
611 |
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = No hay suficientes candidaturas para votar mapa, con seleccion aleatoria de %d mapas adicionales para la votacion |
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = No hay suficientes candidaturas para votar mapa, con selección aleatoria de %d mapas adicionales para la votación |
612 |
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = No se puede llenar mas ranuras de votacion con mapas aleatorios, ninguno se define en el mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt |
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = No se puede llenar más ranuras de votación con mapas aleatorios, ninguno se define en el mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt |
613 |
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = No se puede llenar mas ranuras de votacion con mapas aleatorios, no ha podido encontrar ningun defecto en el servidor de mapas |
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = No se puede llenar más ranuras de votación con mapas aleatorios, no ha podido encontrar ningún defecto en el servidor de mapas |
614 |
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = %d rellenos de votacion con ranuras de mapas aleatorios |
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = %d rellenos de votación con ranuras de mapas aleatorios |
615 |
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rChoose el siguiente mapa:\w^n^n |
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rChoose el siguiente mapa:\w^n^n |
616 |
DMAP_MENU_TITLE = Elige la siguiente ruta:^n^n |
DMAP_MENU_TITLE = Elige la siguiente ruta:^n^n |
617 |
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(personalizado)\w |
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(personalizado)\w |
618 |
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (personalizado) |
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (personalizado) |
619 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Amplie %s %d min.^n |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Amplíe %s %d min.^n |
620 |
DMAP_MENU_NONE = %d. Ninguno |
DMAP_MENU_NONE = %d. Ninguno |
621 |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Es el momento de elegir el nextmap... |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Es el momento de elegir el nextmap... |
622 |
DMAP_MOTD_LOADING = carga motd ventana en el ordenador |
DMAP_MOTD_LOADING = carga motd ventana en el ordenador |
623 |
DMAP_HELP = Este plugin permite una facil gestion de la presentacion de candidaturas de mapas para los usuarios, |
DMAP_HELP = Este plugin permite una fácil gestión de la presentación de candidaturas de mapas para los usuarios, |
624 |
DMAP_HELP2 = y los administradores<br>da mucho control sobre el proceso de votacion. |
DMAP_HELP2 = y los administradores<br>da mucho control sobre el proceso de votación. |
625 |
DMAP_HELP3 = <br><br>Cuando en el modo de votacion, todos los jugadores tienen que hacer a designar un mapa es decir el nombre de ella en el chat. |
DMAP_HELP3 = <br><br>Cuando en el modo de votación, todos los jugadores tienen que hacer a designar un mapa es decir el nombre de ella en el chat. |
626 |
DMAP_HELP4 = <br>uso de dmap_votemode/dmap_cyclemode por los administradores, o bien deberan permitir que el modo de votacion, o el modo de ciclo. |
DMAP_HELP4 = <br>uso de dmap_votemode/dmap_cyclemode por los administradores, o bien deberán permitir que el modo de votación, o el modo de ciclo. |
627 |
DMAP_HELP5 = <br>Cuando en el modo de ciclo, los mapas pueden no ser nombrados, y el siguiente mapa en el mapcycle sera la proxima ruta. |
DMAP_HELP5 = <br>Cuando en el modo de ciclo, los mapas pueden no ser nombrados, y el siguiente mapa en el mapcycle será la próxima ruta. |
628 |
DMAP_HELP6 = <br><br>El ultimo numero (N) de los mapas no puede ser votado a favor. Para cambiar esto, el uso dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>El último número (N) de los mapas no puede ser votado a favor. Para cambiar esto, el uso dmap_banlastmaps |
629 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Para obtener mas ayuda y descripcion de los comandos, por favor, visite</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Para obtener más ayuda y descripción de los comandos, por favor, visite</font> |
630 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=10850^">la siguiente pagina web</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">la siguiente página web</a> |
631 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Mapa de Gestion de la version %s Ayuda |
DMAP_HELP9 = Deagles' Mapa de Gestión de la versión %s Ayuda |
632 |
|
|
633 |
[ro] |
[ro] |
634 |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Vot in desfasurare.... |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Vot in desfasurare.... |
731 |
DMAP_HELP5 = <br>In modul de ciclu, hartile nu pot fi nominalizate,<br>si urmatoarea harta din ciclul de harti va fi urmatoarea harta. |
DMAP_HELP5 = <br>In modul de ciclu, hartile nu pot fi nominalizate,<br>si urmatoarea harta din ciclul de harti va fi urmatoarea harta. |
732 |
DMAP_HELP6 = <br><br>Ultimul numar (N) de harti nu pot fi votate.<br> Pentru a schimba asta, foloseste dmap_banlastmaps |
DMAP_HELP6 = <br><br>Ultimul numar (N) de harti nu pot fi votate.<br> Pentru a schimba asta, foloseste dmap_banlastmaps |
733 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red> Pentru mai mult ajutor si descriere a comenzilor, va rugam vizitati</font> |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red> Pentru mai mult ajutor si descriere a comenzilor, va rugam vizitati</font> |
734 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=10850^">urmatoarul link</a> |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">urmatoarul link</a> |
735 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Versiunea %s Ajutor |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Management Versiunea %s Ajutor |