1 |
cstrike |
51 |
; This file must be saved with UTF-8 (without BOM) encoding.
|
2 |
|
|
; DV needs to be updated for each revision.
|
3 |
|
|
; If new revision is compatible with current source code, increment by one. (Ex: 480->481)
|
4 |
cstrike |
55 |
; Up to 9 compatible revisions are allowed before source code modification is required.
|
5 |
cstrike |
51 |
; If not compatible, increment to the next multiple of 10. (Ex: 480->490, 485->490)
|
6 |
|
|
; This also requires source code modification of DMAP_EXPECTED_DV.
|
7 |
cstrike |
9 |
[en]
|
8 |
cstrike |
55 |
DV = 521
|
9 |
cstrike |
9 |
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Vote in progress....
|
10 |
cstrike |
55 |
DMAP_NO_NOMINATIONS = No maps have been nominated so far, type ^"nominate map_name^" to nominate a map
|
11 |
cstrike |
9 |
DMAP_NOMINATED_MAPS = Maps that have been nominated for the next map vote:
|
12 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominations are currently disabled. Vote will be filled with random maps.
|
13 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Voting is currently in progress
|
14 |
|
|
DMAP_VOTING_OVER = Voting is now over, the next map will be %s
|
15 |
cstrike |
52 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Map ^"%s^" not found on this server, type ^"listmaps^" in console for a list of maps
|
16 |
cstrike |
9 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Voting for that map is not currently available on this server
|
17 |
|
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = You cannot nominate a map from the last %d maps played
|
18 |
|
|
DMAP_EXTEND_MAP = This is map %s, a vote will determine whether or not the map is extended
|
19 |
|
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = You can only nominate certain maps; say ^"listmaps^" to see a listing
|
20 |
|
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = You already have nominated more than %d maps!!
|
21 |
|
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Map ^"%s^" has already been nominated by %s
|
22 |
|
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Maximum number of nominations has been reached (%d)
|
23 |
|
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d custom maps have been nominated so far, no more may be nominated
|
24 |
|
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Your previous nomination of ^"%s^" has been replaced
|
25 |
|
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s has replaced his nomination of ^"%s^"
|
26 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = The previous nomination of ^"%s^" has now been replaced
|
27 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s's nomination of ^"%s^" has now been replaced
|
28 |
|
|
DMAP_ADD_NOMINATION = Adding %s to map nomination slot %d
|
29 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s has nominated map %s, say ^"nominations^" to see a list
|
30 |
cstrike |
32 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN has nominated map %s, say ^"nominations^" to see a list
|
31 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> has nominated map %s, say ^"nominations^" to see a list
|
32 |
cstrike |
9 |
DMAP_VOTING_DISABLED = Voting has been disabled on this server
|
33 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" has been disabled on this server
|
34 |
cstrike |
9 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Voting is in progress or is about to begin
|
35 |
|
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Voting is complete and players have voted for %s, map will change in %d sec.
|
36 |
|
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Voting has been rocked on this map already, it cannot be rocked twice on the same map
|
37 |
cstrike |
52 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = There is not enough time remaining on the map to ^"rockthevote^"
|
38 |
|
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = You cannot ^"rockthevote^", there is no time limit
|
39 |
cstrike |
9 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, you must wait another %d minutes until you can say ^"rockthevote^"
|
40 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_1MIN = Under 1 minute until you may ^"rockthevote^"
|
41 |
|
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, You have admin privilidges, you may try to use the command ^"dmap_rockthevote^", to force a vote
|
42 |
cstrike |
9 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, you already have rocked the vote, you cannot rockit twice!
|
43 |
|
|
DMAP_RTV_STARTING = Enough people (%d) now have said ^"rockthevote^", so a vote will begin shortly
|
44 |
cstrike |
55 |
DMAP_RTV_START = Due to %d players rocking the vote,^nVote is now rocked^nVoting will begin shortly
|
45 |
cstrike |
9 |
DMAP_RTV_NEEDED = %d more players must ^"rockthevote^" to start a vote
|
46 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = A Vote will occur to choose the next map in %d %s
|
47 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Players have voted for %s...Map change is in %d seconds
|
48 |
cstrike |
53 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Current map is %s. Voting is in progress for the next map...
|
49 |
cstrike |
9 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s has left; %s is no longer nominated
|
50 |
|
|
DMAP_LISTMAPS = A Complete Map List of %d maps is being displayed in your console
|
51 |
cstrike |
55 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Maps %d-%d of %d: **********
|
52 |
cstrike |
9 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Please wait; loading more maps from this server to display in your console...
|
53 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Finished displaying %d maps in your console.
|
54 |
|
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = A Vote will occur in %d %s Say ^"nominations^" for a list of nominations.
|
55 |
cstrike |
53 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Time limit changed to %d to enable vote to occur now
|
56 |
cstrike |
9 |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Unable to change time limit, vote is not rocked
|
57 |
|
|
DMAP_START_MAPVOTE = Attention: Map Voting will begin in 10 seconds
|
58 |
|
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Voting is in progress or is about to begin or over or vote has been rocked already.
|
59 |
cstrike |
52 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle Mode is on. To enable Voting Mode, use command ^"dmap_votemode^".
|
60 |
cstrike |
23 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Vote has been rocked by ADMIN <%s>
|
61 |
cstrike |
9 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN used command ^"amx_rockthevote^"
|
62 |
|
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> is requesting a revote, voting will reoccur shortly
|
63 |
|
|
DMAP_REVOTE = ADMIN is requesting a revote, voting will reoccur shortly
|
64 |
cstrike |
55 |
DMAP_MAP_EXTENDED = Due to the vote, Current map will^nbe extended for the next %d minutes
|
65 |
cstrike |
53 |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Current map will be extended to next %d minutes
|
66 |
cstrike |
9 |
DMAP_IN_SECONDS = in %d seconds
|
67 |
|
|
DMAP_SHORTLY = shortly
|
68 |
cstrike |
55 |
DMAP_MAP_WINS = Attention: Map %s wins with %d votes.^nMap will change at end of this round
|
69 |
|
|
DMAP_MAP_WINS2 = Attention: Map %s wins with %d votes.^nMap will change
|
70 |
cstrike |
9 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = This is a custom map, you may need to download it!
|
71 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = You can download Custom maps from %s
|
72 |
cstrike |
52 |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Choosing finished. The next map will be %s
|
73 |
|
|
DMAP_NEXTMAP = Next map: %s
|
74 |
cstrike |
9 |
DMAP_LAST_ROUND = Last Round
|
75 |
|
|
DMAP_TIME_LEFT = Time Left^n%d:%02d
|
76 |
|
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Extending time limit to allow players more time to finish the current round **
|
77 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s chose map extending
|
78 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s chose %s
|
79 |
|
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Map is about to change
|
80 |
|
|
DMAP_NEXTMAP2 = The next map will be %s
|
81 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** You can download Custom maps like %s from %s ****
|
82 |
|
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Map Changing to %s in %d seconds
|
83 |
|
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = No maps have been nominated, say ^"MAPNAME^" to nominate one
|
84 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS = Nominations so far for the next vote:^n
|
85 |
|
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s by: %s
|
86 |
|
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = The following maps are available to nominate:^n
|
87 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Map Voting will begin in 15 seconds!!
|
88 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Map Voting will begin in %d seconds
|
89 |
cstrike |
52 |
DMAP_VOTING_DELAYED = Voting for next map delayed to allow buying of weapons...
|
90 |
cstrike |
9 |
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominations for the vote: %d out of %d possible nominations
|
91 |
|
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Not enough Nominations for map vote, randomly selecting %d additional maps for the vote
|
92 |
|
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Unable to fill any more voting slots with random maps, none defined in mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt
|
93 |
|
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Unable to fill any more voting slots with random maps, could not find any default maps on the server
|
94 |
|
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Filled %d voting slots with random maps
|
95 |
|
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rChoose the next map:\w^n^n
|
96 |
|
|
DMAP_MENU_TITLE = Choose the next map:^n^n
|
97 |
cstrike |
16 |
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Custom)\w
|
98 |
|
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Custom)
|
99 |
cstrike |
9 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Extend %s %d min.^n
|
100 |
|
|
DMAP_MENU_NONE = %d. None
|
101 |
cstrike |
52 |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = It's time to choose the next map...
|
102 |
cstrike |
53 |
DMAP_MOTD_LOADING = Loading motd window on to your computer...
|
103 |
|
|
DMAP_HELP = This Map Manager Plugin allows easy nominations of maps for users,
|
104 |
cstrike |
9 |
DMAP_HELP2 = and gives<br>the admins much control over the voting process.
|
105 |
|
|
DMAP_HELP3 = <br><br>When in Voting mode, all the players need to do to nominate a map is say the name of it in chat.
|
106 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP4 = <br>Usage of ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" by admins will either enable voting mode, or cycle mode.
|
107 |
cstrike |
9 |
DMAP_HELP5 = <br>When in cycle mode, maps cannot be nominated, and the next map in the mapcycle will be the next map.
|
108 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP6 = <br><br>The last (N) number of maps cannot be voted for. To change this, use ^"dmap_banlastmaps^".
|
109 |
cstrike |
18 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>For further help and description of commands, please visit</font>
|
110 |
cstrike |
31 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">the following web page</a>
|
111 |
cstrike |
53 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Help
|
112 |
cstrike |
13 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelled the map vote.
|
113 |
|
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = No current map vote to cancel.
|
114 |
cstrike |
51 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Friendly fire
|
115 |
cstrike |
53 |
DMAP_COMMAND_DISABLED = This command has been disabled. Type ^"dmap_help^" for help with voting on this server.
|
116 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Current map: %s
|
117 |
|
|
DMAP_RECENT_MAPS = Recent maps: %s
|
118 |
|
|
DMAP_RECENT_NONE = There are no recent maps.
|
119 |
cstrike |
9 |
|
120 |
cstrike |
51 |
[bp]
|
121 |
|
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Votacao em andamento....
|
122 |
|
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = Nenhum mapa foi nomiado, escreva nome_do_mapa para nominar um.
|
123 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mapas que foram nomiados:
|
124 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominacao esta desabilitado. Votacao ocorrera com mapas aleatorios.
|
125 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Votacao em andamento
|
126 |
|
|
DMAP_VOTING_OVER = A votacao terminou, o próximo mapa sera %s
|
127 |
cstrike |
52 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Mapa ^"%s^" nao foi encontrado neste server, escreva ^"listmaps^" no console para ver a lista de mapas.
|
128 |
cstrike |
51 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Votacao para este mapa nao esta ativada neste server.
|
129 |
|
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Voce nao pode nominar um mapa dos ultimos %d mapas jogados.
|
130 |
|
|
DMAP_EXTEND_MAP = Este e o mapa %s, uma votacao vai determinar ou nao se o mapa sera prorrogado.
|
131 |
|
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Voce so pode nomear alguns mapas: escreva ^"listmaps^" para ver a lista.
|
132 |
|
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Voce nao pode nomear mais de %d mapas!
|
133 |
|
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Mapa ^"%s^" ja foi nomiado %s
|
134 |
|
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Voce so pode nomear %d mapas.
|
135 |
|
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = Mapas %d nomeados ate agora, nao podera mais nomear mapas.
|
136 |
|
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Sua proposta anterior de nomeacao de ^"%s^" foi substituida.
|
137 |
|
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s foi substituido por ^"%s^"
|
138 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Proposta anterior de nomeacao foi trocada por ^"%s^".
|
139 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s nomeado por ^"%s^" foi substituida.
|
140 |
|
|
DMAP_ADD_NOMINATION = Adicionado %s ao mapas de nomeacao %d.
|
141 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s nomeou o mapa %s, escreva ^"nominations^" para ver a lista.
|
142 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN nomeou o mapa %s, escreva ^"nominations^" para ver a lista.
|
143 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> nomeou o mapa %s, escreva ^"nominations^" para ver a lista.
|
144 |
|
|
DMAP_VOTING_DISABLED = Votacao foi canselada neste servidor.
|
145 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" foi desativado neste servidor.
|
146 |
cstrike |
51 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Votacao esta em andamento ou esta prestes a comecar
|
147 |
|
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Votacao concluida e jogadores votaram para %s, trocara de mapas em %d sec(s).
|
148 |
|
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Votacao foi forcado neste mapa, nao pode ser forcado no mesmo mapa.
|
149 |
cstrike |
52 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nao ha tempo restante no mapa para ^"rockthevote^".
|
150 |
|
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Voce nao pode ^"rockthevote^", nao ha prazo.
|
151 |
cstrike |
51 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, voce deve esperar mais uns %d minutos ate que voce pode dizer ^"rockthevote^".
|
152 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_1MIN = Em 1 minuto voce pode dar ^"rockthevote^".
|
153 |
|
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, voce e admin e tem privilegios, voce pode usar o comando ^"dmap_rockthevote^", para forcar um voto.
|
154 |
cstrike |
51 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, voce ja tem forcou a votacao, voce nao pode forcar duas vezes!
|
155 |
|
|
DMAP_RTV_STARTING = Um numero suficiente de pessoas (%d) voce ja falou ^"rockthevote^", assim, ah votacao comecara em breve.
|
156 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_START = Devido a %d players que usaram ^"rtv^",^n^"rockthevote^"^nAh votacao comecara em breve.
|
157 |
cstrike |
51 |
DMAP_RTV_NEEDED = Precisa de %d players ^"rockthevote^" para comecar a votacao.
|
158 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Votacao para o proximo mapa ocorrera em %d %s.
|
159 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Players votaram a favor de %s...O Mapa mudara em %d segundos.
|
160 |
cstrike |
53 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Mapa atual: %s. Votacao em processo...
|
161 |
cstrike |
51 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s se retirou: %s deixou de ser nomeado.
|
162 |
|
|
DMAP_LISTMAPS = A lista de mapas %d está sendo exibido em seu console.
|
163 |
cstrike |
55 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mapas %d-%d (%d): **********
|
164 |
cstrike |
51 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Por favor aguarde: carregando mais mapas a partir deste servidor para exibir em seu console...
|
165 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Lista acabou, %d mapas em seu console.
|
166 |
|
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = A votacao ocorrera em %d %s escreva ^"nominations^" para ver a lista.
|
167 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Prazo alterado para %d para permitir a votacao ocorrer agora.
|
168 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nao foi possivel alterar limite de tempo.
|
169 |
|
|
DMAP_START_MAPVOTE = Atencao: Votacao de Mapas comecara em 10 segundos.
|
170 |
|
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Votacao esta em andamento ou esta prestes a comecar ou votacao ja foi forcada.
|
171 |
cstrike |
52 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Modo de ciclo esta ligado. Para ativar o modo de votacao, uso comando ^"dmap_votemode^".
|
172 |
cstrike |
51 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Votacao foi forcada pelo ADMIN %s.
|
173 |
|
|
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN usou o comando ^"amx_rockthevote^"
|
174 |
|
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> esta solicitando uma revotacao, a votacao vai reaparecer em breve.
|
175 |
|
|
DMAP_REVOTE = ADMIN esta solicitando uma revotacao, a votacao vai reaparecer em breve.
|
176 |
cstrike |
55 |
DMAP_MAP_EXTENDED = Devido a votacao, o mapa atual ira^nbe prorrogado para os proximos %d minutos.
|
177 |
cstrike |
53 |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Mapa atual sera prorrogado para os proximos %d minutos.
|
178 |
cstrike |
51 |
DMAP_IN_SECONDS = em %d segundos
|
179 |
|
|
DMAP_SHORTLY = em breve
|
180 |
cstrike |
55 |
DMAP_MAP_WINS = Atencao: Mapa %s venceu com %d votos.^nMapa ira mudar no final do round.
|
181 |
|
|
DMAP_MAP_WINS2 = Atencao: Mapa %s venceu com %d votos.^nMapa ira mudar
|
182 |
cstrike |
51 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Este mapa e customizado, voce precisara baixa-lo!
|
183 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Voce pode baixar mapas customizados em %s.
|
184 |
|
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Votacao terminada. o proximo mapa sera %s.
|
185 |
|
|
DMAP_NEXTMAP = Proximo mapa: %s.
|
186 |
|
|
DMAP_LAST_ROUND = Ultimo round.
|
187 |
|
|
DMAP_TIME_LEFT = Tempo restante^n%d:%02d
|
188 |
|
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Prorrogacao, para que os jogadores terminarem o round atual **
|
189 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s escolheu prorrogar o mapa.
|
190 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s escolheu %s.
|
191 |
|
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Mapa esta prestes a mudar.
|
192 |
|
|
DMAP_NEXTMAP2 = O proximo mapa sera %s.
|
193 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Voce pode baixar mapas personalizados como %s em %s ****
|
194 |
|
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Mudando mapa para %s em %d segundos.
|
195 |
|
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Mais nenhum mapa foi nomeado, escreva ^"NOME_DO_MAPA^" para nomear um.
|
196 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS = Mapas ate agora para a proxima votacao:^n
|
197 |
|
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s por: %s
|
198 |
|
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Os seguintes mapas estao disponiveis para nomear:^n
|
199 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Votacao comecara em 15 segundos!!
|
200 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Votacao comecara em %d segundo(s)!
|
201 |
|
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Votacao para o proximo mapa atrasada para permitir a compra de armas...
|
202 |
|
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nomeacoes para a votacao: %d fora de %d eventuais nomeacoes.
|
203 |
|
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nomeacoes para o mapa nao e o suficiente, escolhendo aleatoriamente %d mapas adicionais para a votacao.
|
204 |
|
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nao foi possivel preencher mais nenhuma votacao aleatoria com mapas, nenhum definido no mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt.
|
205 |
|
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nao e possivel preencher mais nenhuma votacao aleatoria com mapas, nao pode encontrar nenhum defeito nos mapas do servidor.
|
206 |
|
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Falha %d votando com mapas aleatorios.
|
207 |
|
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rEscolha o proximo mapa:\w^n^n
|
208 |
|
|
DMAP_MENU_TITLE = Escolha o proximo mapa:^n^n
|
209 |
cstrike |
52 |
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Personalizado)\w
|
210 |
|
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Personalizado)
|
211 |
cstrike |
51 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. prorrogou %s %d min.^n
|
212 |
|
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Nenhum
|
213 |
|
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Esta na hora de escolher o proximo mapa...
|
214 |
cstrike |
53 |
DMAP_MOTD_LOADING = Janela do MOTD esta sendo carregada para o seu computador...
|
215 |
cstrike |
51 |
DMAP_HELP = Este Map Manager Plugin permite facil nomeacoes para os usuarios do servidor,
|
216 |
|
|
DMAP_HELP2 = e permite<br>os administradores muito mais controle sobre o processo de votacao.
|
217 |
|
|
DMAP_HELP3 = <br><br>Quando em modo de votacao, todos os jogadores têm de fazer para nomear um mapa e dizer o nome dele no chat.
|
218 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP4 = <br>Uso de ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" pelos administradores irao permitir que Vote Mod, ou Modo de ciclo.
|
219 |
cstrike |
51 |
DMAP_HELP5 = <br>Quando em modo ciclo, mapas nao podem ser nomeados, e ao proximo mapa na mapcycle sera o próximo mapa.
|
220 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP6 = <br><br>A ultima (N) numero de mapas podem nao ser votados a favor. Para mudar isso, use ^"dmap_banlastmaps^".
|
221 |
cstrike |
51 |
DMAP_HELP7 = <br><fontcolor=red>Para mais ajuda e descricao dos comandos, visite o site.</font>
|
222 |
|
|
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">a seguinte página da web</a>
|
223 |
cstrike |
53 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager da %s Ajuda.
|
224 |
cstrike |
51 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelou a votacao.
|
225 |
|
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Mapa atual foi cancelado a votacao.
|
226 |
|
|
DMAP_FRIEND_FIRE = Fogo amigo
|
227 |
cstrike |
55 |
DMAP_COMMAND_DISABLED = Esse comando foi desabilitado. Digite ^"dmap_help^" para obter ajuda com a votação neste servidor.
|
228 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Mapa atual: %s
|
229 |
|
|
DMAP_RECENT_MAPS = Mapas recentes: %s
|
230 |
|
|
DMAP_RECENT_NONE = Nao ha mapas recentes.
|
231 |
cstrike |
51 |
|
232 |
cstrike |
55 |
[bs]
|
233 |
|
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Glasanje je u toku....
|
234 |
|
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = Nema nominovanih mapa do sada, otkucaj: ^"nominate ime_mape^" da nominujes odredjenu
|
235 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mape koje su nominovane za sljedece glasanje:
|
236 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominacije su trenutno iskljucene. Glasanje ce biti na osnovu nasumice odabranih mapa.
|
237 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Glasanje je trenutno u toku
|
238 |
|
|
DMAP_VOTING_OVER = Glasanje je gotovo, sledeca mapa ce biti %s
|
239 |
|
|
DMAP_MAP_NOTFOUND = Ne postoji mapa ^"%s^" , kucaj ^"listmaps^" u konzoli za spisak dostupnih mapa
|
240 |
|
|
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Glasanje za odredjenu mapu trenutno nije dostupno na ovom serveru
|
241 |
|
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Ne mozes nominovati zadnje(ih) %d igrane(ih) mape(a)
|
242 |
|
|
DMAP_EXTEND_MAP = Ovo je mapa %s, glasanjem ce se odrediti da li ce biti produzena ili ne
|
243 |
|
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Mozete nominovati samo odredjene mape; otkucaj ^"listmaps^" da vidis listu
|
244 |
|
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Vec je nominovano vise nego %d mape(a)!!
|
245 |
|
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Mapa ^"%s^" je vec bila nominovana kao %s
|
246 |
|
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Maksimalni broj nominacija je dostignut (%d)
|
247 |
|
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d odredjene mape su vec nominovane, vise od toga se ne moze nominovati
|
248 |
|
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Prethodna nominacija ^"%s^" je zamijenjena
|
249 |
|
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s je zamenio svoju nominaciju ^"%s^"
|
250 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Prethodna nominacija ^"%s^" je zamijenjena
|
251 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s's nominacija ^"%s^" je zamijenjena
|
252 |
|
|
DMAP_ADD_NOMINATION = %s dodaje mapu na slot %d
|
253 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s je nominovao %s, otkucaj ^"nominations^" da pregledas listu
|
254 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN je nominovaomapu %s, otkucaj ^"nominations^" da pregledas listu
|
255 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> je nominovao mapu %s, otkucaj ^"nominations^" da pregledas listu
|
256 |
|
|
DMAP_VOTING_DISABLED = Glasanje je onemoguceno na serveru
|
257 |
|
|
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" je onemoguceno na serveru
|
258 |
|
|
DMAP_VOTE_BEGINNING = Glasanje je u toku ili ce upravo poceti
|
259 |
|
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Glasanje je zavrseno i igraci su glasali za %s, mapa ce biti promijenjena za %d sek.
|
260 |
|
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, RockTheVote glasanje je vec pokrenutno na ovoj mapi, ne moze biti dva puta pokrenutona istoj mapi
|
261 |
|
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nema dovoljno preostalog vremena na mapi da bi se pokrenuo ^"rockthevote^"
|
262 |
|
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Ne moze se pokrenuti ^"rockthevote^", nema vremenskog limita na mapi
|
263 |
|
|
DMAP_RTV_WAIT = %s, moras da sacekas jos %d minuta da bi otkucao ^"rockthevote^"
|
264 |
|
|
DMAP_RTV_1MIN = Manje od 1 minuta do ^"rockthevote^"
|
265 |
|
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, imas admina, pokusaj koristiti komandu ^"dmap_rockthevote^", da isforsiras glasanje
|
266 |
|
|
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, vec si iskoristio RockTheVote, ne mozes ga koristiti dva puta!
|
267 |
|
|
DMAP_RTV_STARTING = Posto je (%d) igraca iskoristilo ^"rockthevote^", glasanje ce uskoro poceti
|
268 |
|
|
DMAP_RTV_START = Posto je %d igraca iskoristilo RockTheVote,^nglasanje je zapoceto^nVoting Will begin shortly
|
269 |
|
|
DMAP_RTV_NEEDED = Jos %d igraca mora iskoristiti ^"rockthevote^" da bi zapocelo glasanje
|
270 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Glasanje da vi se odabrala sledeca mapa ce se desiti za %d %s
|
271 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Igraci su glasali za %s...Mapa se mijenja za %d sek
|
272 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Trenutna mapa je %s. Glasanje za sljedecu mapu je u toku...
|
273 |
|
|
DMAP_PLAYER_LEFT = %s je izasao; %s vise nije nominovan
|
274 |
|
|
DMAP_LISTMAPS = Kompletna lista mapa od %d mape(a) je prikazana u tvojoj konzoli
|
275 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mape %d-%d od %d: **********
|
276 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_MORE = Molim Vas sacekajte; ocitava se jos mapoa sa ovog servera da bi bile prikazane u tvojoj konzoli...
|
277 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Zavrseno prikazivanje %d mape(a) u tvojoj konzoli.
|
278 |
|
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Glasanje ce se desiti za %d %s otkucaj ^"nominations^" da bi video listu za glasanje.
|
279 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Vremenski limit je promjenjen na %d da bi se omogucilo glasanje
|
280 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nemoguce je promjeniti vremenski limit, glasanje je pokrenuto
|
281 |
|
|
DMAP_START_MAPVOTE = Paznja: Glasanje ce poceti za 10 sek
|
282 |
|
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Glasanje je u toku, ili ce upravo poceti, ili je gotovo, ili je vec iskoriscen RockTheVote.
|
283 |
|
|
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle-mod je ukljucen. Da pokrenes mod glasanja, iskoristi komandu ^"dmap_votemode^".
|
284 |
|
|
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = ADMIN <%s> je iskoristio RockTheVote
|
285 |
|
|
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN je iskoristio komandu ^"amx_rockthevote^"
|
286 |
|
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> zahteva glasanje ponovo, glasanje ce se ponoviti uskoro
|
287 |
|
|
DMAP_REVOTE = ADMIN zahteva glasanje ponovo, glasanje ce se ponoviti uskoro
|
288 |
|
|
DMAP_MAP_EXTENDED = Zbog glasanja, trenutna mapa ce^nbiti produzena sledeca %d minuta
|
289 |
|
|
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Trenutna mapa ce biti produzena jos %d minuta
|
290 |
|
|
DMAP_IN_SECONDS = za %d sekundi
|
291 |
|
|
DMAP_SHORTLY = uskoro
|
292 |
|
|
DMAP_MAP_WINS = Paznja: Mapa %s je izabrana sa %d glasova.^nMapa ce biti promjenjena na kraju ove runde
|
293 |
|
|
DMAP_MAP_WINS2 = Paznja: Mapa %s je izabrana sa %d glasova.^nMapa ce biti promjenjena
|
294 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Ovo je izabrana mapa, mozda ces morati da je skines(downloadujes)!
|
295 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Mozete skinuti odredjene mape sa %s
|
296 |
|
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Odabiranje je zavrseno. Sljedeca mapa ce biti %s
|
297 |
|
|
DMAP_NEXTMAP = Sledeca mapa: %s
|
298 |
|
|
DMAP_LAST_ROUND = Posljednja runda
|
299 |
|
|
DMAP_TIME_LEFT = Preostalo vrijeme^n%d:%02d
|
300 |
|
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Produzuje se time limit da bi igraci mogli da zavrse trenutnu rundu **
|
301 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s izabrati produzenje mape
|
302 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s izaberi %s
|
303 |
|
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Mapa ce se upravo promijeniti
|
304 |
|
|
DMAP_NEXTMAP2 = Sljedeca mapa ce biti %s
|
305 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Mozete skinuti odredjene mape kao sto je %s sa %s ****
|
306 |
|
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Mjenjanje mape na %s za %d sek
|
307 |
|
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Nema nominovanih mapa, otkucaj ^"MAPNAME^" da nominujes neku
|
308 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS = Nominacije do sada za sledece glasanje:^n
|
309 |
|
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s by: %s
|
310 |
|
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Sledece mape su dostupne za nominovanje:^n
|
311 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Glasanje mape ce poceti za 15 sekundi!!
|
312 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Glasanje mape ce poceti za %d sekundi
|
313 |
|
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Glasanje sljedece mape je odlozeno radi kupovine oruzja...
|
314 |
|
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominacije za glasanje: %d od %d mogucih nominacija
|
315 |
|
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nedovoljno nominacija za glasanje, nacumicno se biraju %d dodatna(e) mapa(e) za glasanje
|
316 |
|
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nemoguce je dopuniti vise slotova sa nasumicnim mapama, ni jedna nije definisana u mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt
|
317 |
|
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nemoguce je dopuniti vise slotova sa nasumicnim mapama, nema default mapa na serveru
|
318 |
|
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Popunjeno %d slotova za glasanje sa nasumicnim mapama
|
319 |
|
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rIzaberi sljedecu mapu:\w^n^n
|
320 |
|
|
DMAP_MENU_TITLE = Izaberi sledecu mapu:^n^n
|
321 |
|
|
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Custom)\w
|
322 |
|
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Custom)
|
323 |
|
|
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Produziti %s %d min.^n
|
324 |
|
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Nista od ponudjenog
|
325 |
|
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Vrijeme je da se izabere sljedeca mapa...
|
326 |
|
|
DMAP_MOTD_LOADING = Ocitavanje motd prozora na vasem kompjuteru...
|
327 |
|
|
DMAP_HELP = Ovaj plugin - menadzer mapa omogucava laku nominaciju mapa za korisnike,
|
328 |
|
|
DMAP_HELP2 = i daje<br>aminima dosta kontrola nad procesom glasanja.
|
329 |
|
|
DMAP_HELP3 = <br><br>Kada je u toku mod glasanja, svi igraci trebaju da nominuju mapu tako sto ce otkucati njeno ime u chatu-u.
|
330 |
|
|
DMAP_HELP4 = <br>Koriscenje komandi ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" od strane admina ce ili omoguciti mod glasanja ili cycle-mod.
|
331 |
|
|
DMAP_HELP5 = <br>Kada je ukljucen cycle-mod, mape ne mogu biti nominovane, a sledeca mapa u mapcycle-u ce u stvari biti naredna.
|
332 |
|
|
DMAP_HELP6 = <br><br>Za poslednjih (N) mapa se ne moze glasati. Da promenite ovo, iskoristite ^"dmap_banlastmaps^".
|
333 |
|
|
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Za dalju pomoc i opis komandi, molim Vas posetite</font>
|
334 |
|
|
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">sledecu web stranicu</a>
|
335 |
|
|
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Pomoc
|
336 |
|
|
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> je ponistio glasanje mapa.
|
337 |
|
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Nema trenutnog glasanja za ponistiti.
|
338 |
|
|
DMAP_FRIEND_FIRE = Prijateljska vatra
|
339 |
|
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Ova komanda je iskljucena. Otkucaj ^"dmap_help^" za pomoc oko glasanja na serveru.
|
340 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Trenutna mapa: %s
|
341 |
|
|
DMAP_RECENT_MAPS = Prethodne mape: %s
|
342 |
|
|
DMAP_RECENT_NONE = Nema prethodnih mapa.
|
343 |
|
|
|
344 |
|
|
[cz]
|
345 |
|
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Hlasovani probiha....
|
346 |
|
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = Zadne mapy nebyly doposud nominovany, napis jmeno mapy pro jeji nominaci.
|
347 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mapy, ktere byly nominovany pro dalsi hlasovani:
|
348 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominace map je momentalne vypnuta. Do hlasovani budou vybrany nahodne mapy.
|
349 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = V soucasne dobe probiha hlasovani
|
350 |
|
|
DMAP_VOTING_OVER = Hlasovani skoncilo, dalsi mapa bude %s
|
351 |
|
|
DMAP_MAP_NOTFOUND = Mapa ^"%s^" nebyla na tomto serveru nalezena, napis ^"listmaps^" do konzole pro zobrazeni seznamu map
|
352 |
|
|
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Hlasovani pro tuto mapu neni momentalne na tomto serveru dostupne
|
353 |
|
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Nemuzete nominovat mapu ktera se hrala pred %d mapami
|
354 |
|
|
DMAP_EXTEND_MAP = Nasleduje hlasovani, kde se rozhodne, zda bude mapa %s prodlouzena nebo ne
|
355 |
|
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Muzete nominovat jen nektere mapy; napis ^"listmaps^" pro zobrazeni seznamu
|
356 |
|
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Uz jsi nominoval vice jak %d map!!
|
357 |
|
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Mapa ^"%s^" jiz byla nominovana hracem %s
|
358 |
|
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Bylo dosazeno maximalniho poctu nominaci (%d)
|
359 |
|
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d vlastni mapy jiz byly nominovany, neni mozne nominovat dalsi
|
360 |
|
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Vase predchozi nominace mapy ^"%s^" byla nahrazena
|
361 |
|
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s nahradil svou nominaci za ^"%s^"
|
362 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Predchozi nominace ^"%s^" byla nyni nahrazena
|
363 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = Predchozi nominace hrace %s, ktery nominoval ^"%s^" byla nyni nahrazena
|
364 |
|
|
DMAP_ADD_NOMINATION = Adding %s to map nomination slot %d
|
365 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s nominoval mapu %s, napis ^"nominations^" pro zobrazeni seznamu
|
366 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN nominoval mapu %s, napis ^"nominations^" pro zobrazeni seznamu
|
367 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> nominoval mapu %s, napis ^"nominations^" pro zobrazeni seznamu
|
368 |
|
|
DMAP_VOTING_DISABLED = Hlasovani bylo na tomto serveru zakazano
|
369 |
|
|
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" bylo na tomto serveru zakazano
|
370 |
|
|
DMAP_VOTE_BEGINNING = Hlasovani jiz probiha, nebo brzy zacne
|
371 |
|
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Hlasovani skoncilo a hraci si vybrali mapu %s, mapa se zmeni za %d sekund.
|
372 |
|
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, ^"Rockthevote^" jiz bylo na teto mape vyvolano, nelze jej vyvolat dvakrat na stejne mape
|
373 |
|
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Na teto mape jiz nezbyva dost casu na vyvolani ^"rockthevote^"
|
374 |
|
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Nemuzes vyvolat ^"rockthevote^", neni zde zadny casovy limit
|
375 |
|
|
DMAP_RTV_WAIT = %s, Musis pockat %d minut nez budes moct napsat ^"rockthevote^"
|
376 |
|
|
DMAP_RTV_1MIN = Under 1 minute until you may ^"rockthevote^"
|
377 |
|
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, Mas admin prava, muzes pouzit prikaz ^"dmap_rockthevote^", a vyvolat hlasovani
|
378 |
|
|
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, uz jsi hlasoval pro vyvolani ^"rockthevote^", nemuzes hlasovat dvakrat!
|
379 |
|
|
DMAP_RTV_STARTING = Dostatek lidi (%d) napsalo ^"rockthevote^", hlasovani zacne za chvili
|
380 |
|
|
DMAP_RTV_START = Protoze %d hracu napsalo Rockthevote,^nHlasovani je nyni vyvolano^na zanedlouho zacne
|
381 |
|
|
DMAP_RTV_NEEDED = Jeste %d hracu musi napsat ^"rockthevote^" pro vyvolani hlasovani o zmene mapy
|
382 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Za %d %s se vyvola hlasovani o pristi mape
|
383 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Hraci si vybrali mapu %s...Mapa se zmeni za %d sekund
|
384 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Soucasna mapa je %s. Probehne hlasovani o dalsi mape...
|
385 |
|
|
DMAP_PLAYER_LEFT = Hrac %s odesel; mapa %s jiz neni nominovana.
|
386 |
|
|
DMAP_LISTMAPS = Kompletni seznam map o %d mapach je zobrazen ve tve konzoli
|
387 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mapy %d-%d z %d: **********
|
388 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_MORE = Prosim cekejte; nacitam vice map z tohoto serveru pro zobrazeni ve vasi konzoli...
|
389 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Dokonceno zobrazovani %d map ve vasi konzoli.
|
390 |
|
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Hlasovani se objevi za %d %s Napis ^"nominations^" pro zobrazeni seznamu nominovanych map.
|
391 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Casovy limit byl zmenen %d aby se nyni mohlo zobrazit hlasovani
|
392 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Neni mozne zmenit casovy limit, neni vyvolano rockthevote
|
393 |
|
|
DMAP_START_MAPVOTE = Pozor: Zmena mapy zacne za 10 sekund
|
394 |
|
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Hlasovani nyni probiha nebo v nejblizsi dobe zacne nebo jiz probehlo nebo jiz bylo vyvolano rockthevote.
|
395 |
|
|
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Je zapnuty Kolobeh map. Pro povoleni Hlasovaciho modu, pouzij prikaz ^"dmap_votemode^"
|
396 |
|
|
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = ADMIN <%s> vyvolal ^"Rockthevote^"
|
397 |
|
|
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN pouzil prikaz ^"amx_rockthevote^"
|
398 |
|
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> pozaduje nove hlasovani, takze se hlasovani za chvili objevi znovu
|
399 |
|
|
DMAP_REVOTE = ADMIN pozaduje nove hlasovani, takze se hlasovani za chvili objevi znovu
|
400 |
|
|
DMAP_MAP_EXTENDED = V dusledku hlasovani bude soucasna mapa^nprodlouzena o %d minut
|
401 |
|
|
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Soucasna mapa bude prodlouzena o %d minut
|
402 |
|
|
DMAP_IN_SECONDS = za %d sekund
|
403 |
|
|
DMAP_SHORTLY = zakratko
|
404 |
|
|
DMAP_MAP_WINS = Pozor: Mapa %s vyhrala s %d hlasy.^nMapa se zmeni na konci tohoto kola
|
405 |
|
|
DMAP_MAP_WINS2 = Pozor: Map %s vyhrala s %d hlasy.^nMapa se zmeni
|
406 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Toto je Vlastni mapa, budete ji muset stahnout!
|
407 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Muzete si stahnout mapy z %s
|
408 |
|
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Hlasovani ukonceno. Dalsi mapa bude %s
|
409 |
|
|
DMAP_NEXTMAP = Dalsi mapa: %s
|
410 |
|
|
DMAP_LAST_ROUND = Posledni kolo
|
411 |
|
|
DMAP_TIME_LEFT = Zbyvajici cas^n%d:%02d
|
412 |
|
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Prodluzuji casovy limit aby hraci mohli dokoncit soucasne kolo **
|
413 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s vybral prodlouzeni mapy.
|
414 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s si vybral %s
|
415 |
|
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Mapa se brzy zmeni
|
416 |
|
|
DMAP_NEXTMAP2 = Dalsi mapa bude %s
|
417 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** You can download Custom maps like %s from %s ****
|
418 |
|
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Zmena mapy na %s za %d sekund
|
419 |
|
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Zadne mapy nebyly nominovany, abys nejakou nominoval, napis ^"Nazev mapy^"
|
420 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS = Doposavadni nominace pro pristi hlasovani:^n
|
421 |
|
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s nominoval: %s
|
422 |
|
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Nasledujici mapy je mozne nominovat:^n
|
423 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Hlasovani o zmene mapy zacne za 15 sekund!!
|
424 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Hlasovani o zmene mapy zacne za %d sekund
|
425 |
|
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Hlasovani o dalsi mape bylo zpozdeno kvuli nakupovani zbrani...
|
426 |
|
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominace pro nasledujici hlasovani: %d z %d moznych nominaci
|
427 |
|
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Neni dostatek nominaci o hlasovani o mape, nahodne vybiram %d dodatecnych map pro hlasovani
|
428 |
|
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nebylo mozne zaplnit zadna dalsi pole nahodnymi mapami, zadne nebyly definovany v mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt
|
429 |
|
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nebylo mozne zaplnit zadna dalsi pole nahodnymi mapami, na tomto serveru nebyly nalezeny zadne zakladni mapy
|
430 |
|
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = %d hlasovacich poli bylo zaplneno nahodnymi mapami
|
431 |
|
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rVyberte si dalsi mapu:\w^n^n
|
432 |
|
|
DMAP_MENU_TITLE = Vyberte si dalsi mapu:^n^n
|
433 |
|
|
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Custom)\w
|
434 |
|
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Custom)
|
435 |
|
|
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Extend %s %d min.^n
|
436 |
|
|
DMAP_MENU_NONE = %d. None
|
437 |
|
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Nastal cas vybrat si dalsi mapu...
|
438 |
|
|
DMAP_MOTD_LOADING = loading motd window on to your computer
|
439 |
|
|
DMAP_HELP = Tento plugin pro spravu map umoznuje jednoduche nominace map pro uzivatele
|
440 |
|
|
DMAP_HELP2 = a dava <br>adminum vetsi kontrolu nad hlasovacim procesem.
|
441 |
|
|
DMAP_HELP3 = <br><br>Kdyz je plugin v Hlasovacim modu, vse, co hraci musi udelat aby nominovali mapu, je napsat jeji jmeno do chatu.
|
442 |
|
|
DMAP_HELP4 = <br>Admini mohou pouzit prikazy ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" pro povoleni Hlasovaciho modu, nebo Periodickeho modu.
|
443 |
|
|
DMAP_HELP5 = <br>Pokud je plugin v Periodickem modu, neni mozne nominovat mapy, a pristi mapa bude nasledujici mapa v cyklu kolobehu map.
|
444 |
|
|
DMAP_HELP6 = <br><br>Pro predchozich (N) map neni mozne hlasovat. Pro zmenu pouzijte prikaz ^"dmap_banlastmaps^"
|
445 |
|
|
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Pro dalsi pomoc a popisy prikazu, prosim navstivte</font>
|
446 |
|
|
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">tuto stranku</a>
|
447 |
|
|
DMAP_HELP9 = Napoveda pluginu Deagles' Map Manager verze %s
|
448 |
|
|
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> zrusil hlasovani o mape.
|
449 |
|
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Neni zde zadne hlasovani o mape ktere by mohlo byt zruseno.
|
450 |
|
|
DMAP_FRIEND_FIRE = Zraneni vlastniho teamu
|
451 |
|
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Tento prikaz byl zakazan. Napis ^"dmap_help^" a zobrazi se ti pomoc pri hlasovani na tomto serveru.
|
452 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Soucasna mapa: %s
|
453 |
|
|
DMAP_RECENT_MAPS = Nedavno hrane mapy: %s
|
454 |
|
|
DMAP_RECENT_NONE = Nejsou zapsane zadne nedavno hrane mapy.
|
455 |
|
|
|
456 |
cstrike |
9 |
[de]
|
457 |
|
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Abstimmung im Gange....
|
458 |
|
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = Bislang wurden keine Maps nominiert, gib nominate MAPNAME ein, um eine Map zu nominieren
|
459 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Maps, die fuer die naechste Mapabstimmung nominiert worden sind:
|
460 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominierungen sind momentan deaktiviert. Abstimmung wird mit zufaelligen Maps gefuellt.
|
461 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Die Abstimmung ist momentan im Gange
|
462 |
|
|
DMAP_VOTING_OVER = Die Abstimmung ist jetzt vorbei, die naechste Map wird %s sein
|
463 |
cstrike |
52 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Map ^"%s^" wurde auf diesem Server nicht gefunden, gib ^"listmaps^" in die Console ein, um eine Liste der Maps zu sehen
|
464 |
cstrike |
9 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Eine Abstimmung fuer diese Map ist momentan auf diesem Server nicht moeglich
|
465 |
|
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Du kannst keine Map nominieren, die von den letzten %d Maps gespielt wurde
|
466 |
|
|
DMAP_EXTEND_MAP = Diese Map heisst %s, eine Abstimmung wird entscheiden, ob die Map verlaengert wird oder nicht
|
467 |
|
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Du kannst nur bestimmte Maps nominieren; sag ^"listmaps^" um eine Liste zu sehen
|
468 |
|
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Du hast bereits mehr als %d Maps nominiert!!
|
469 |
|
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Map ^"%s^" wurde bereits von %s nominiert
|
470 |
|
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Maximale Anzahl der Nominierungen ist erreicht (%d)
|
471 |
|
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d Custommaps wurden bisher nominiert, es koennen nicht mehr nominiert werden
|
472 |
|
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Deine vorherige Nominierung von ^"%s^" wurde ersetzt
|
473 |
|
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s hat seine Nominierung von ^"%s^" ersetzt
|
474 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Die vorherige Nominierung von ^"%s^" wurde nun ersetzt
|
475 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s's Nominierung von ^"%s^" wurde nun ersetzt
|
476 |
|
|
DMAP_ADD_NOMINATION = Fuege %s zu Mapnominierungsslot %d hinzu
|
477 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s hat die Map %s nominiert, sag ^"nominations^" um eine Liste zu sehen
|
478 |
cstrike |
32 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN hat die Map %s nominiert, sag ^"nominations^" um eine Liste zu sehen
|
479 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> hat die Map %s nominiert, sag ^"nominations^" um eine Liste zu sehen
|
480 |
cstrike |
9 |
DMAP_VOTING_DISABLED = Abstimmung wurde auf diesem Server deaktiviert
|
481 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" wurde auf diesem Server deaktiviert
|
482 |
cstrike |
9 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Eine Abstimmung ist im Gange oder steht kurz bevor.
|
483 |
|
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Die Abstimmung ist abgeschlossen und die Spieler haben fuer %s gestimmt, die Map wird in %d sec wechseln.
|
484 |
|
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, ich weiss, dass du einen Mapchange willst!
|
485 |
cstrike |
52 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Es gibt nicht genug verbleibende Zeit auf der Map fuer ^"rockthevote^".
|
486 |
|
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Du kannst nicht ^"rockthevote^" nutzen, es gibt kein Grenzzeit
|
487 |
|
|
DMAP_RTV_WAIT = %s, du musst %d weitere Minuten warten, bis du nochmals ^"rockthevote^" sagen kannst
|
488 |
|
|
DMAP_RTV_1MIN = Unter 1 Minute bis du ^"rockthevote^" nutzen kannst
|
489 |
|
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, du bist Admin, du kannst den Befehl ^"dmap_rockthevote^" per Console nutzen!
|
490 |
cstrike |
9 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, ich weiss, dass du einen Mapchange willst!
|
491 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_STARTING = Genug Leute (%d) haben jetzt ^"rockthevote^" gesagt, also wird gleich eine Abstimmung starten
|
492 |
cstrike |
9 |
DMAP_RTV_START = Aufgrund von %d Spielern, die die Abstimmung wollen,^nwird gleich eine Abstimmung starten.
|
493 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_NEEDED = %d weitere Spieler muessen ^"rockthevote^" schreiben, um eine Abstimmung zu starten
|
494 |
cstrike |
9 |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Eine Abstimmung wird in %d %s beginnen.
|
495 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Spieler haben fuer %s gestimmt... Mapchange ist in %d Sekunden
|
496 |
cstrike |
53 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Momentane Map heisst %s. Abstimmung fuer die naechste Map ist im Gange...
|
497 |
cstrike |
9 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s ist gegangen; %s ist nicht laenger nominiert
|
498 |
|
|
DMAP_LISTMAPS = Eine vollstaendige Mapliste von %d Maps ist in deiner Console angezeigt
|
499 |
cstrike |
55 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Maps %d-%d (%d): **********
|
500 |
cstrike |
9 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Bitte warte; lade mehr Maps von diesem Server, um sie in deiner Console anzuzeigen...
|
501 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Fertig mit %d Maps in deiner Console anzuzeigen.
|
502 |
|
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Eine Abstimmung wird in %d %s beginnen. Sag ^"nominations^" fuer eine Liste der Nominierungen.
|
503 |
cstrike |
52 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Grenzzeit wurde zu %d geaendert, um die Abstimmung jetzt beginnen zu lassen
|
504 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nicht moeglich, dass Grenzzeit zu aendern, Abstimmung ist nicht 'gerockt'
|
505 |
cstrike |
9 |
DMAP_START_MAPVOTE = Achtung: Mapabstimmung wird in 10 Sekunden beginnen
|
506 |
|
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Abstimmung ist im Gange oder ist dabei zu starten.
|
507 |
cstrike |
52 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Der Zyklus-Modus ist aktiv. Um den Abstimmungs-Modus zu aktivieren, benutze den ^"dmap_votemode^" Befehl.
|
508 |
cstrike |
23 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Eine Abstimmung wurde bereits von ADMIN <%s> gestartet.
|
509 |
cstrike |
9 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN benutzte den ^"amx_rockthevote^" Befehl
|
510 |
|
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> verlangt eine neue Abstimmung, Abstimmung wird demnaechst erneut beginnen.
|
511 |
|
|
DMAP_REVOTE = ADMIN verlangt eine neue Abstimmung, Abstimmung wird demnaechst erneut beginnen.
|
512 |
cstrike |
55 |
DMAP_MAP_EXTENDED = Dank der Abstimmung wird die momentane Map^nfuer die naechsten %d Minuten verlaengert
|
513 |
cstrike |
53 |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Momentane Map fuer die naechsten %d Minuten verlaengert
|
514 |
cstrike |
9 |
DMAP_IN_SECONDS = in %d Sekunden
|
515 |
|
|
DMAP_SHORTLY = demnaechst
|
516 |
cstrike |
55 |
DMAP_MAP_WINS = Die Map %s gewinnt mit %d stimmen.^nMap wird am Ende dieser Runde wechseln
|
517 |
|
|
DMAP_MAP_WINS2 = Die Map %s gewinnt mit %d stimmen.^nMap wird gewechselt
|
518 |
cstrike |
9 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Dies ist eine Custommap, du musst sie vielleicht downloaden!
|
519 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Du kannst Custommaps von %s downloaden
|
520 |
|
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Abstimmung beendet. Die naechste Map wird %s sein
|
521 |
|
|
DMAP_NEXTMAP = Naechste Map: %s
|
522 |
|
|
DMAP_LAST_ROUND = Letzte Runde
|
523 |
|
|
DMAP_TIME_LEFT = Verbleibende Zeit^n%d:%02d
|
524 |
cstrike |
52 |
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Verlaengere Grenzzeit um es den Spielern zu erlauben, die momentane Runde zu beenden **
|
525 |
cstrike |
9 |
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s hat Mapverlaengerung gewaehlt
|
526 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s waehlte %s
|
527 |
|
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Map ist dabei zu wechseln
|
528 |
|
|
DMAP_NEXTMAP2 = Die naechste Map ist %s
|
529 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Du kannst Custommaps wie %s von %s downloaden ****
|
530 |
cstrike |
28 |
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Map wechselt zu %s in %d Sekunden
|
531 |
cstrike |
9 |
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Keine Map wurde nominiert, sag ^"MAPNAME^" um eine zu nominieren
|
532 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS = Bisherige Nominierungen fuer die naechste Abstimmung:^n
|
533 |
cstrike |
28 |
DMAP_MAP_BY = ^n%s - %s
|
534 |
cstrike |
9 |
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Die folgenden Maps koennen nominiert werden:^n
|
535 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Mapabstimmung startet in 15 Sekunden!!
|
536 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Mapabstimmung startet in %d Sekunden
|
537 |
|
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Abstimmung fuer die naechste Map verschoben, um den Spielern den Waffenkauf zu ermoeglichen...
|
538 |
|
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominierungen fuer die Wahl: %d von insgesamt %d moeglichen Nominierungen
|
539 |
|
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nicht genug Nominierungen fuer eine Mapabstimmung, waehle %d zusaetzliche Maps per Zufallsprinzip fuer die Abstimmung
|
540 |
|
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nicht moeglich mehr Abstimmungslots mit zufaelligen Maps zu fuellen
|
541 |
|
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nicht moeglich mehr Abstimmungslots mit zufaelligen Maps zu fuellen, konnte keine Standardmap auf dem Server finden
|
542 |
|
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = %d Abstimmungslots mit zufaelligen Maps gefuellt
|
543 |
|
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rWaehle die naechste Map:\w^n^n
|
544 |
|
|
DMAP_MENU_TITLE = Waehle die naechste Map:^n^n
|
545 |
cstrike |
16 |
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Custom)\w
|
546 |
|
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Custom)
|
547 |
cstrike |
9 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Verlaengern %s %d min.^n
|
548 |
|
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Keine
|
549 |
|
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Simon sagt: waehlt eine Map!!!
|
550 |
cstrike |
53 |
DMAP_MOTD_LOADING = Lade motd Fenster auf deinen Computer...
|
551 |
|
|
DMAP_HELP = Dieses Map Manager Plugin erlaubt einfache Nominierungen von Maps fuer Benutzer,
|
552 |
cstrike |
9 |
DMAP_HELP2 = und gibt<br>den Admins viel Kontrolle ueber den Abstimmungsprozess.
|
553 |
|
|
DMAP_HELP3 = <br><br>Im Abstimmungs-Modus muessen die Spieler eine Map nominieren, indem sie einfach den Namen der Map in den Chat schreiben.
|
554 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP4 = <br>Benutzung vom ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" Befehl von Admins wird entweder den Abstimmungs-Modes oder Zyklusmodus aktivieren.
|
555 |
cstrike |
9 |
DMAP_HELP5 = <br>Im Zyklus-Modus koennen keine Maps nominiert werden und die naechste Map wird die aus dem Mapzyklus sein.
|
556 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP6 = <br><br>Die letzte (N) Anzahl der gespielten Maps koennen nicht gewaehlt werden. Um dies zu aendern, benutze ^"dmap_banlastmaps^".
|
557 |
cstrike |
18 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Fuer weitere Hilfe und Beschreibungen der Befehle, besuche bitte</font>
|
558 |
cstrike |
31 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">die folgende Webseite</a>
|
559 |
cstrike |
53 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Hilfe
|
560 |
cstrike |
18 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> stoppt den Mapvote.
|
561 |
|
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Momentan kein Mapvote zum Abbrechen.
|
562 |
cstrike |
51 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Friendly fire
|
563 |
cstrike |
55 |
DMAP_COMMAND_DISABLED = Dieser Befehl ist deaktiviert. Schreibe ^"dmap_help^" fuer Hilfe bei Abstimmungen auf diesem Server.
|
564 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Jetzige Karte: %s
|
565 |
|
|
DMAP_RECENT_MAPS = Letzte Karten: %s
|
566 |
|
|
DMAP_RECENT_NONE = Es gibt keine letzten Karten.
|
567 |
cstrike |
9 |
|
568 |
cstrike |
51 |
[es]
|
569 |
|
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Votación en marcha....
|
570 |
|
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = No mapas han sido propuestos hasta la fecha, el tipo nombre_tabla designar a designar un mapa
|
571 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mapas que han sido nominados para el próximo mapa de la votación:
|
572 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = candidaturas se encuentra inhabilitada. Votación se llena de mapas aleatorios.
|
573 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = voto es en la actualidad
|
574 |
|
|
DMAP_VOTING_OVER = voto es ahora más, el próximo mapa será %s
|
575 |
cstrike |
52 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = ^"%s^" no se encuentra en este servidor, el tipo ^"listmaps^" en la consola para obtener una lista de mapas
|
576 |
cstrike |
51 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = voto para que el mapa no está disponible en este servidor
|
577 |
|
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = No se puede designar un mapa de los últimos %d mapas desempeñado
|
578 |
|
|
DMAP_EXTEND_MAP = Este es el mapa %s, que se someta a votación será determinar si procede o no el mapa se amplía
|
579 |
|
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Sólo se puede nombrar algunos mapas; decir ^"listmaps^" para ver una lista
|
580 |
|
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Usted ya han designado más de %d mapas!
|
581 |
|
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = ^"%s^" ya ha sido designado por %s
|
582 |
|
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = máximo número de candidaturas se ha alcanzado (%d)
|
583 |
|
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d costumbre mapas han sido propuestos hasta la fecha, no podrán ser nombrados
|
584 |
|
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Su designación del anterior ^"%s^" ha sido sustituido
|
585 |
|
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s ha sustituido a su designación de ^"%s^"
|
586 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = El nombramiento de los anteriores ^"%s^" ha sido sustituido
|
587 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s de la candidatura ^"%s^" ha sido sustituido
|
588 |
|
|
DMAP_ADD_NOMINATION = %s Agregando a la designación mapa ranura %d
|
589 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s ha propuesto al mapa %s, decir ^"nominations^" para ver una lista
|
590 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN ha propuesto al mapa %s, decir ^"nominations^" para ver una lista
|
591 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> ha propuesto al mapa %s, decir ^"nominations^" para ver una lista
|
592 |
|
|
DMAP_VOTING_DISABLED = voto ha sido desactivado en este servidor
|
593 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" se ha inhabilitado en este servidor
|
594 |
cstrike |
51 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = La votación está en marcha o está a punto de comenzar
|
595 |
|
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = voto es completo y los jugadores han votado a favor de %s, el mapa cambiará en %d segundos.
|
596 |
|
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, de voto ha quedado ya en el mapa, no puede ser sacudido dos veces sobre el mismo mapa
|
597 |
cstrike |
52 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = No hay suficiente tiempo restante en el mapa para ^"rockthevote^"
|
598 |
|
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = No se puede ^"rockthevote^", no hay plazo límite
|
599 |
cstrike |
51 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, debe esperar otros %d minutos hasta que se puede decir ^"rockthevote^"
|
600 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_1MIN = Menos de 1 minuto hasta puede que ^"rockthevote^"
|
601 |
|
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, Has admin privilidges, puede intentar utilizar el comando ^"dmap_rockthevote^", a la Fuerza de votación
|
602 |
cstrike |
51 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, que ya han sacudido a la votación, no se puede rockit dos veces!
|
603 |
|
|
DMAP_RTV_STARTING = Suficiente personas (%d) ahora han dicho ^"rockthevote^", de manera que se someta a votación se iniciará en breve
|
604 |
|
|
DMAP_RTV_START = %d Mecer jugadores de la votación,^nVote ahora es sacudido^nVoting comenzará en breve
|
605 |
|
|
DMAP_RTV_NEEDED = %d más jugadores deben ^"rockthevote^" para iniciar una votación
|
606 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = A Votar se producirán para elegir el próximo mapa en %d %s
|
607 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Jugadores han votado a favor de %s... Mapa cambio en %d segundos
|
608 |
cstrike |
53 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = mapa actual es %s. La votación está en marcha para el próximo mapa...
|
609 |
cstrike |
51 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s ha dejado; %s ya no está nominado
|
610 |
|
|
DMAP_LISTMAPS = A Complete List Mapa de %d mapas en pantalla es en tu consola
|
611 |
cstrike |
55 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mapas %d-%d (%d): **********
|
612 |
cstrike |
51 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Por favor, espere; cargando más mapas de este servidor para que se muestren en tu consola...
|
613 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = %d mostrar mapas en tu consola.
|
614 |
|
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = A Votar se producirán en %d %s decir ^"nominations^" para obtener una lista de candidaturas.
|
615 |
cstrike |
53 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Tiempo límite cambiado a %d para habilitar la votación que se produzca ahora
|
616 |
cstrike |
51 |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = No se puede cambiar límite de tiempo, el voto no es sacudido
|
617 |
|
|
DMAP_START_MAPVOTE = Atención: Mapa de votación se iniciará en 10 segundos
|
618 |
|
|
DMAP_ALREADY_VOTING = La votación está en marcha o está a punto de comenzar o durante la votación o ha quedado ya.
|
619 |
cstrike |
52 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = es en la modalidad de Ciclo. Para activar la modalidad de votación, la utilización de comandos ^"dmap_votemode^".
|
620 |
cstrike |
51 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Voto ha sido sacudido por ADMIN <%s>
|
621 |
|
|
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN utilizado mando ^"amx_rockthevote^"
|
622 |
|
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> es solicitar un revote, la votación se repita en breve
|
623 |
|
|
DMAP_REVOTE = ADMIN solicita un revote, la votación se repita en breve
|
624 |
cstrike |
53 |
DMAP_MAP_EXTENDED = Debido a la votación, el actual mapa^nbe ampliado para la próxima %d minuto
|
625 |
|
|
DMAP_MAP_EXTENDED2 = actual mapa se extenderá a la próxima %d minuto
|
626 |
cstrike |
51 |
DMAP_IN_SECONDS = %d en el segundo
|
627 |
|
|
DMAP_SHORTLY = poco
|
628 |
|
|
DMAP_MAP_WINS = Atención: Mapa %s gana con %d votos.^nMapa cambiará al final de esta ronda
|
629 |
|
|
DMAP_MAP_WINS2 = Atención: Mapa %s gana con %d votos.^nMapa cambiará
|
630 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Este es un mapa personalizado, puede que tenga que descargar!
|
631 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Puede descargar mapas personalizados de %s
|
632 |
cstrike |
52 |
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Elegir terminado. El siguiente mapa será %s
|
633 |
|
|
DMAP_NEXTMAP = Siguiente mapa: %s
|
634 |
cstrike |
51 |
DMAP_LAST_ROUND = última ronda
|
635 |
|
|
DMAP_TIME_LEFT = ^n%d:%02d
|
636 |
|
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** La ampliación de plazo para permitir a los jugadores más tiempo para terminar la actual ronda **
|
637 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s eligió ampliar mapa
|
638 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s eligió %s
|
639 |
|
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = va a cambiar
|
640 |
|
|
DMAP_NEXTMAP2 = El siguiente mapa será %s
|
641 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Puedes descargar mapas personalizados como %s de %s ****
|
642 |
|
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Cambio en %s en %d segundos
|
643 |
|
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = No mapas han sido nombrados, por ejemplo ^"MAPNAME^" para designar a una
|
644 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS = nominaciones hasta la fecha para la próxima votación:^n
|
645 |
|
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s por: %s
|
646 |
|
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Los siguientes mapas están disponibles a designar:^n
|
647 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Mapa de voto se iniciará en 15 segundos!
|
648 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Mapa de voto se iniciará en %d segundos
|
649 |
cstrike |
52 |
DMAP_VOTING_DELAYED = Voto para el siguiente mapa retrasó a fin de permitir la compra de armas...
|
650 |
cstrike |
51 |
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = nominaciones en la votación: %d de las %d posibles candidaturas
|
651 |
|
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = No hay suficientes candidaturas para votar mapa, con selección aleatoria de %d mapas adicionales para la votación
|
652 |
|
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = No se puede llenar más ranuras de votación con mapas aleatorios, ninguno se define en el mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt
|
653 |
|
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = No se puede llenar más ranuras de votación con mapas aleatorios, no ha podido encontrar ningún defecto en el servidor de mapas
|
654 |
|
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = %d rellenos de votación con ranuras de mapas aleatorios
|
655 |
|
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rChoose el siguiente mapa:\w^n^n
|
656 |
|
|
DMAP_MENU_TITLE = Elige la siguiente ruta:^n^n
|
657 |
cstrike |
52 |
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(personalizado)\w
|
658 |
|
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (personalizado)
|
659 |
cstrike |
51 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Amplíe %s %d min.^n
|
660 |
|
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Ninguno
|
661 |
cstrike |
52 |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Es el momento de elegir el siguiente mapa...
|
662 |
cstrike |
53 |
DMAP_MOTD_LOADING = Carga motd ventana en el ordenador...
|
663 |
cstrike |
51 |
DMAP_HELP = Este plugin permite una fácil gestión de la presentación de candidaturas de mapas para los usuarios,
|
664 |
|
|
DMAP_HELP2 = y los administradores<br>da mucho control sobre el proceso de votación.
|
665 |
|
|
DMAP_HELP3 = <br><br>Cuando en el modo de votación, todos los jugadores tienen que hacer a designar un mapa es decir el nombre de ella en el chat.
|
666 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP4 = <br>uso de ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" por los administradores, o bien deberán permitir que el modo de votación, o el modo de ciclo.
|
667 |
cstrike |
51 |
DMAP_HELP5 = <br>Cuando en el modo de ciclo, los mapas pueden no ser nombrados, y el siguiente mapa en el mapcycle será la próxima ruta.
|
668 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP6 = <br><br>El último número (N) de los mapas no puede ser votado a favor. Para cambiar esto, el uso ^"dmap_banlastmaps^".
|
669 |
cstrike |
51 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Para obtener más ayuda y descripción de los comandos, por favor, visite</font>
|
670 |
|
|
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">la siguiente página web</a>
|
671 |
cstrike |
55 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager de la %s Ayuda
|
672 |
cstrike |
51 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelled the map vote.
|
673 |
|
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = No current map vote to cancel.
|
674 |
|
|
DMAP_FRIEND_FIRE = Fuego amigo
|
675 |
cstrike |
55 |
DMAP_COMMAND_DISABLED = Este comando fue desactivado. Escribe ^"dmap_help^" para obtener ayuda con la votacion en este servidor.
|
676 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Mapa actual: %s
|
677 |
|
|
DMAP_RECENT_MAPS = Mapas recientes: %s
|
678 |
|
|
DMAP_RECENT_NONE = No hay mapas recientes.
|
679 |
cstrike |
51 |
|
680 |
cstrike |
9 |
[fr]
|
681 |
|
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Un vote est en cours ....
|
682 |
cstrike |
50 |
DMAP_NO_NOMINATIONS = Aucune carte n'a ete proposee jusqu'a present, tapez 'nominate votre_carte' pour en proposer une.
|
683 |
cstrike |
9 |
DMAP_NOMINATED_MAPS = Cartes qui ont ete proposees pour le prochain vote:
|
684 |
cstrike |
50 |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Les propositions sont desactivees, des cartes aleatoires seront choisies au vote suivant.
|
685 |
cstrike |
9 |
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Un vote est actuellement en cours ....
|
686 |
|
|
DMAP_VOTING_OVER = Le vote est maintenant fini, La prochaine carte sera %s
|
687 |
cstrike |
52 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = La carte ^"%s^" n'a pas ete trouvee sur le serveur, tapez ^"listmaps^" en console pour avoir la liste complete des maps.
|
688 |
cstrike |
9 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Vous ne pouvez pas proposer cette carte sur ce serveur
|
689 |
|
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Vous ne pouvez pas proposer une des %d dernieres cartes jouees
|
690 |
cstrike |
50 |
DMAP_EXTEND_MAP = La carte actuelle est %s, un vote determinera si elle sera prolongee ou pas.
|
691 |
|
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Seulement certaines cartes peuvent etre proposees: dites ^"listmaps^" pour en avoir la liste complete.
|
692 |
|
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Vous avez deja propose plus de %d cartes!!
|
693 |
cstrike |
9 |
DMAP_ALREADY_NOMINATED = La carte ^"%s^" a deja ete proposee par %s
|
694 |
|
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Le maximum de propositions (%d) a ete atteint
|
695 |
|
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d cartes fun ont deja ete proposees jusqu'a present, votre carte ne sera donc pas retenue
|
696 |
|
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Votre proposition precedente ^"%s^" a ete remplacee
|
697 |
|
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s a remplace sa proposition par ^"%s^"
|
698 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = La proposition precedente de ^"%s^" a ete remplacee
|
699 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = La proposition de %s, ^"%s^" a ete remplacee
|
700 |
|
|
DMAP_ADD_NOMINATION = La carte %s a ete ajoutee dans le slot %d
|
701 |
cstrike |
50 |
DMAP_NOMINATED_MAP = %s a propose la carte %s, dites ^"nominations^" pour voir la liste.
|
702 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN a propose la carte %s, dites ^"nominations^" pour voir la liste.
|
703 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> a propose la carte %s, dites ^"nominations^" pour voir la liste.
|
704 |
cstrike |
9 |
DMAP_VOTING_DISABLED = Le systeme de vote a ete desactive sur ce serveur
|
705 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" a ete desactive sur ce serveur
|
706 |
cstrike |
9 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Le vote est en cours ou ne va pas tarder a commencer
|
707 |
|
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Le vote est termine et les joueurs ont choisi %s, la carte va etre chargee dans %d secondes.
|
708 |
|
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Le vote a deja ete rocke sur cette carte, il ne peut pas l'etre une seconde fois
|
709 |
cstrike |
52 |
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Il ne reste plus assez de temps sur la carte pour ^"rockthevote^"
|
710 |
|
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Vous ne pouvez pas ^"rockthevote^", il n'y a pas de délai
|
711 |
cstrike |
9 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, vous devez attendre encore %d minutes avant de pouvoir dire ^"rockthevote^"
|
712 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_1MIN = Moins de 1 minute avant de pouvoir ^"rockthevote^"
|
713 |
|
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, vous avez des droits d'admin, vous pouvez essayer d'employer la commande ^"dmap_rockthevote^", pour forcer un vote
|
714 |
cstrike |
9 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, vous avez deja rocke le vote, vous ne pouvez pas le rocke une seconde fois!
|
715 |
|
|
DMAP_RTV_STARTING = suffisamment de gens (%d) ont dit ^"rockthevote^", un vote sera lance sous peu
|
716 |
cstrike |
55 |
DMAP_RTV_START = %d joueurs ont rocke le vote,^nLe vote est rocke^nUn vote sera lance sous peu
|
717 |
cstrike |
9 |
DMAP_RTV_NEEDED = Encore %d joueurs doivent dire ^"rockthevote^" pour qu'un vote soit lance
|
718 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Un vote va avoir lieu pour choisir la prochaine carte dans %d %s
|
719 |
cstrike |
50 |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Les joueurs ont vote pour %s...changement de carte dans %d secondes.
|
720 |
cstrike |
53 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = La carte actuelle est %s. Le vote est en cours pour la prochaine carte...
|
721 |
cstrike |
50 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s a quitte la partie; sa proposition %s a ete retiree.
|
722 |
cstrike |
9 |
DMAP_LISTMAPS = Une liste complete de %d cartes est affichee dans votre console
|
723 |
cstrike |
55 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Cartes %d-%d (%d): **********
|
724 |
cstrike |
50 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Patientez svp; des cartes supplementaires sont chargees et seront affichees dans votre console...
|
725 |
cstrike |
9 |
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = L'affichage de %d cartes dans votre console est maintenant termine.
|
726 |
|
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Un vote aura lieu dans %d %s Dites ^"nominations^" pour une liste des propositions.
|
727 |
cstrike |
52 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Le délai a ete change a %d pour que le vote puisse avoir lieu maintenant
|
728 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Impossible de changer le délai, le vote ne sera pas rocke
|
729 |
cstrike |
50 |
DMAP_START_MAPVOTE = Attention: Un vote commencera dans 10 secondes.
|
730 |
cstrike |
9 |
DMAP_ALREADY_VOTING = Un vote est en cours ou ne va pas tarder a commencer ou se terminer ou bien le vote a deja ete rocke.
|
731 |
cstrike |
52 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Le ^"Cycle Mode^" est active. Pour passer en ^"Voting Mode^", employez la commande ^"dmap_votemode^".
|
732 |
cstrike |
23 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Un vote a ete rocke par l'ADMIN <%s>
|
733 |
cstrike |
50 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = Un ADMIN a utilise ^"amx_rockthevote^"
|
734 |
|
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> a demande un nouveau vote, il sera lance sous peu.
|
735 |
|
|
DMAP_REVOTE = Un ADMIN a demande un nouveau vote, il sera lance sous peu.
|
736 |
cstrike |
55 |
DMAP_MAP_EXTENDED = Suite au vote, la carte actuelle sera^nprolongee de %d minutes
|
737 |
cstrike |
53 |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = La carte sera prolongee de %d minutes
|
738 |
cstrike |
9 |
DMAP_IN_SECONDS = dans %d secondes
|
739 |
|
|
DMAP_SHORTLY = Prochainement
|
740 |
|
|
DMAP_MAP_WINS = Attention: La carte %s a gagne avec %d votes.^nUn changement de carte aura lieu a la fin de ce round
|
741 |
cstrike |
30 |
DMAP_MAP_WINS2 = Attention: La carte %s a gagne avec %d votes.^nLa carte va etre changee pour
|
742 |
cstrike |
9 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Ceci est une carte fun, il est probable que vous devrez la telecharger!
|
743 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Vous pouvez telecharger les cartes funs a partir de %s
|
744 |
|
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Le vote est termine. La prochaine carte sera %s
|
745 |
cstrike |
52 |
DMAP_NEXTMAP = Prochaine Carte: %s
|
746 |
cstrike |
9 |
DMAP_LAST_ROUND = Dernier Round
|
747 |
|
|
DMAP_TIME_LEFT = Temps Restant^n%d:%02d
|
748 |
|
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Prolongement du ^"time limit^" pour permettre au joueurs de finir le round actuel **
|
749 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s a decide de prolonger la carte
|
750 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s a choisi %s
|
751 |
cstrike |
50 |
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = La carte va changer sous peu.
|
752 |
cstrike |
9 |
DMAP_NEXTMAP2 = La prochaine carte sera %s
|
753 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Vous pouvez telecharger les cartes funs comme %s a partir de %s ****
|
754 |
cstrike |
50 |
DMAP_MAP_CHANGING_IN = La carte va changer pour %s dans %d secondes.
|
755 |
|
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Aucune carte n'a ete proposee, dites ^"MAPNAME^" pour en proposer une.
|
756 |
cstrike |
9 |
DMAP_NOMINATIONS = Les propositions jusqu'a maintenant pour le prochain vote:^n
|
757 |
|
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s par: %s
|
758 |
|
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Les cartes suivantes sont disponibles:^n
|
759 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Un votemap va commencer dans 15 secondes!!
|
760 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Un votemap va commencer dans %d secondes
|
761 |
|
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Le vote pour la prochaine carte a ete retarde pour permettre aux joueurs d'acheter des armes...
|
762 |
|
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Propositions pour le vote: %d sur %d propositions possible
|
763 |
cstrike |
50 |
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Pas assez de propositions pour le vote, %d carte(s) supplementaire(s) ajoutee(s) au hasard
|
764 |
|
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Impossible de remplir les places restantes, aucune carte defini dans mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt
|
765 |
|
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Impossible de remplir les places restantes, les cartes standard n'ont pas ete trouvees sur ce serveur
|
766 |
|
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = %d carte(s) choisie(s) au hasard pour remplir les places restantes
|
767 |
cstrike |
9 |
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rChoisissez la prochaine carte:\w^n^n
|
768 |
|
|
DMAP_MENU_TITLE = Choisissez la prochaine carte:^n^n
|
769 |
cstrike |
16 |
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Fun)\w
|
770 |
|
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Fun)
|
771 |
cstrike |
9 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Prolonger %s de %d min.^n
|
772 |
|
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Aucune
|
773 |
|
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Il est temps de choisir la prochaine carte...
|
774 |
cstrike |
53 |
DMAP_MOTD_LOADING = Chargement de la fenetre motd vers votre ordinateur...
|
775 |
cstrike |
50 |
DMAP_HELP = Ce plugin de gestion de cartes permet aux utilisateurs de facilement proposer des cartes,
|
776 |
cstrike |
9 |
DMAP_HELP2 = et donne aux admins plus de controle sur le deroulement du vote.
|
777 |
cstrike |
50 |
DMAP_HELP3 = <br><br>Quand le ^"Voting mode^" est actif, tous les joueurs peuvent proposer une carte en ecrivant le nom de la carte dans le chat.
|
778 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP4 = L'utilisation de ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" par les admins activera le ^"voting mode^", ou bien le ^"cycle mode^".
|
779 |
cstrike |
50 |
DMAP_HELP5 = <br><br>Quand le ^"cycle mode^" est actif, aucune carte ne peut etre proposee. La carte suivante sera, celle qui est a la suite de la carte actuelle dans le mapcycle.
|
780 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP6 = <br><br>Les (nombre) dernieres cartes ne peuvent pas etre proposees. Pour changer cela, utiliser ^"dmap_banlastmaps^".
|
781 |
cstrike |
18 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Pour plus d'aide et la description des commandes, visitez</font>
|
782 |
cstrike |
31 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">la page suivante</a>
|
783 |
cstrike |
53 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Aide
|
784 |
cstrike |
51 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelled the map vote.
|
785 |
|
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = No current map vote to cancel.
|
786 |
|
|
DMAP_FRIEND_FIRE = Le feu amical
|
787 |
cstrike |
55 |
DMAP_COMMAND_DISABLED = Cette commande a ete desactivee. Entrez ^"dmap_help^" pour obtenir de l'aide a propos des votes sur ce serveur.
|
788 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Carte actuelle: %s
|
789 |
|
|
DMAP_RECENT_MAPS = Cartes recentes: %s
|
790 |
|
|
DMAP_RECENT_NONE = Il n'y a pas de cartes recentes.
|
791 |
cstrike |
9 |
|
792 |
cstrike |
52 |
[hr]
|
793 |
|
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Glasanje u tijeku....
|
794 |
|
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = Dosad nema nominiranih mapa, napisi ime zeljene mape kako bi ju nominirao
|
795 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mape koje su dosada nominirane za glasanje:
|
796 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominiranje je trenutno onemoguceno. Glasanje ce biti za nasumicne mape.
|
797 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Glasanje je trenutno u tijeku
|
798 |
|
|
DMAP_VOTING_OVER = Glasanje je zavrseno, sljedeca mapa ce biti %s
|
799 |
|
|
DMAP_MAP_NOTFOUND = Mapa ^"%s^" nije pronadjena na serveru, napisi ^"listmaps^" za popis dostupnih mapa
|
800 |
|
|
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Glasanje za tu mapu nije trenutno dozvoljeno na serveru
|
801 |
|
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Ne mozes nominirati mapu koje je medju zadnjih %d odigranih
|
802 |
|
|
DMAP_EXTEND_MAP = Ovo je mapa %s, glasanjem ce biti odluceno hoce li biti produzena
|
803 |
|
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Mozes nominirati samo odredjene mape; napisi ^"listmaps^" kako bi vidio popis
|
804 |
|
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Vec si nominirao vise od %d mapa!!
|
805 |
|
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Mapu ^"%s^" je vec nominirao %s
|
806 |
|
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Maksimum nominacija je dostignut (%d)
|
807 |
|
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d nestandardnih mapa je nominirano, nije moguce nominirati jos takvih mapa
|
808 |
|
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Tvoja prethodna nominacija mape ^"%s^" je zamjenjena
|
809 |
|
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s je zamjenio svoju nominaciju mape ^"%s^"
|
810 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Prethodna nominacija ^"%s^" je zamjenjena
|
811 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = Nominacija od %s mape ^"%s^" je zamjenjena
|
812 |
|
|
DMAP_ADD_NOMINATION = Dodavanje %s na nominacijski slot %d
|
813 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s je nominirao %s, napisi ^"nominations^" kako bi vidio popis
|
814 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN je nominirao %s, napisi ^"nominations^" kako bi vidio popis
|
815 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> je nominirao %s, napisi ^"nominations^" kako bi vidio popis
|
816 |
|
|
DMAP_VOTING_DISABLED = Glasanje je onemoguceno na serveru
|
817 |
|
|
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" je onemogucen na serveru
|
818 |
|
|
DMAP_VOTE_BEGINNING = Glasanje u tijeku ili ce upravo poceti
|
819 |
|
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Glasanje je gotovo i izglasana je mapa %s, promjena mape ide za %d sek.
|
820 |
|
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, ^"rockthevote^" je vec izvrsen na ovoj mapi i ne moze biti ponovljen
|
821 |
|
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nije preostalo dovoljno vremena na mapi za ^"rockthevote^"
|
822 |
|
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Nije moguc ^"rockthevote^", jer nema vremenskog ogranicenja
|
823 |
|
|
DMAP_RTV_WAIT = %s, moras pricekati %d minuta prije no sto pises ^"rockthevote^"
|
824 |
|
|
DMAP_RTV_1MIN = Manje od minute preostalo do omogucavanja ^"rockthevote^" opcije
|
825 |
|
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, imas admin privilegije, mozes pokusati naredbu ^"dmap_rockthevote^", da bi zapoceo glasanje odmah
|
826 |
|
|
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, vec si koristio rockethevote, ne mozes ga ponoviti!
|
827 |
|
|
DMAP_RTV_STARTING = Dovoljan broj igraca (%d) je zatrazio ^"rockthevote^", glasanje ce zapoceti uskoro
|
828 |
cstrike |
55 |
DMAP_RTV_START = Kako je %d igraca zatrazilo ^"rockthevote^",^nGlasanje ce zapoceti^nGlasanje uskoro zapocinje
|
829 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_NEEDED = jos %d igraca mora zatraziti ^"rockthevote^" da bi zapocelo glasanje
|
830 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Glasanje za mapu ce zapoceti za %d %s
|
831 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Igraci su izglasali %s...Promjena mape za %d sekundi
|
832 |
cstrike |
53 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Trenutna mapa je %s. Glasanje za sljedecu mapu je u tijeku...
|
833 |
cstrike |
52 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s je otisao; mapa %s nije vise nominirana
|
834 |
|
|
DMAP_LISTMAPS = Popis svih %d dostupnih mapa je ispisan u tvojoj konzoli
|
835 |
cstrike |
55 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mape %d-%d (%d): **********
|
836 |
cstrike |
52 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Molim pricekaj; ucitavam jos mapa sa servera za prikaz u konzoli...
|
837 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Gotov prikaz %d mapa u konzoli.
|
838 |
|
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Glasanje zapocinje za %d %s Napisi ^"nominations^" za popis nominacija.
|
839 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Vremensko ogranicenje promjenjeno na %d kako bi glasanje sada pocelo
|
840 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nije moguce promjeniti vremensko ogranicenje, ^"rockthevote^" nije pokrenut
|
841 |
|
|
DMAP_START_MAPVOTE = Attention: Glasanje ce zapoceti za 10 sekundi
|
842 |
|
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Glasanje je u tijeku ili ce zapoceti ili je gotovo ili je ^"rockthevote^" vec izvrsen.
|
843 |
|
|
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Glasanje je iskljuceno. Da bi ga ukljucio, unesi naredbu ^"dmap_votemode^".
|
844 |
|
|
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = ADMIN <%s> je pokrenuo ^"rockthevote^"
|
845 |
|
|
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN je pokrenuo ^"amx_rockthevote^"
|
846 |
|
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> je zatrazio povovno glasanje, glasanje ce uskoro biti ponovljeno
|
847 |
|
|
DMAP_REVOTE = ADMIN je zatrazio ponovno glasanje, glasanje ce uskoro biti ponovljeno
|
848 |
cstrike |
55 |
DMAP_MAP_EXTENDED = Rezultat glasanje je produzivanje^ntrenutne mape za %d minuta
|
849 |
cstrike |
53 |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Trenutna mapa ce biti produzena za %d minuta
|
850 |
cstrike |
52 |
DMAP_IN_SECONDS = za %d sekundi
|
851 |
|
|
DMAP_SHORTLY = uskoro
|
852 |
|
|
DMAP_MAP_WINS = Paznja: Mapa %s je odabrana sa %d glasova.^nMapa ce biti promjenjena na kraju runde
|
853 |
|
|
DMAP_MAP_WINS2 = Paznja: Mapa %s je odabrana sa %d glasova.^nMapa ce biti promjenjena
|
854 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Ovo nije standardna mapa, mozda cete je morati downloadati!
|
855 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Mozete downloadati nestandardne mape sa %s
|
856 |
|
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Odabir gotov. Sljedeca mapa je %s
|
857 |
|
|
DMAP_NEXTMAP = Sljedeca mapa: %s
|
858 |
|
|
DMAP_LAST_ROUND = Zadnja runda
|
859 |
|
|
DMAP_TIME_LEFT = Preostalo vrijeme^n%d:%02d
|
860 |
|
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Produzivanje vremena kako bi igraci zavrsili trenutnu rundu **
|
861 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s bira produzivanje mape
|
862 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s bira %s
|
863 |
|
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Mapa ce se upravo promijeniti
|
864 |
|
|
DMAP_NEXTMAP2 = Sljedeca mapa je %s
|
865 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Mozete downloadati nestandardne poput %s sa %s ****
|
866 |
|
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Promjena mape na %s za %d sekundi
|
867 |
|
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Nema nominiranih mapa, napisi ^"IMEMAPE^" kako bi je nominirao
|
868 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS = Nominacija dosad:^n
|
869 |
|
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s od: %s
|
870 |
|
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Sljedece mape su dostupne za nominaciju:^n
|
871 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Glasanje zapocinje za 15 sekundi!!
|
872 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Glasanje zapocinje za %d sekundi
|
873 |
|
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Glasanje odgodjeno kako bi igraci kupili oruzja...
|
874 |
|
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominacije: %d od %d mogucih nominacija
|
875 |
|
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nominacije nisu popunjene, nasumicno se bira %d dodatnih mapa za glasanje
|
876 |
|
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nije vise moguce dodati ijednu nasumicnu mapu za glasanje, nema mapa u mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt
|
877 |
|
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nije vise moguce dodati ijednu nasumicnu mapu za glasanje, nije moguce pronaci ijednu pretpostavljenu mapu na serveru
|
878 |
|
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Popunjeno %d slotova sa nasumicnim mapama
|
879 |
|
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rOdaberi sljedecu mapu:\w^n^n
|
880 |
|
|
DMAP_MENU_TITLE = Odaberi sljedecu mapu:^n^n
|
881 |
|
|
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Nestandardna)\w
|
882 |
|
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Nestandardna)
|
883 |
|
|
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Produzi %s za %d min.^n
|
884 |
|
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Nista
|
885 |
|
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Vrijeme je za odabir sljedece mape...
|
886 |
cstrike |
53 |
DMAP_MOTD_LOADING = Ucitava se motd prozor na vase racunalo...
|
887 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP = Ovaj plugin za upravljanje odabirom mapa omogucuje jednostavne nominiranje mapa igracima,
|
888 |
|
|
DMAP_HELP2 = i daje adminima<br>podosta kontrole na odabirom mape.
|
889 |
|
|
DMAP_HELP3 = <br><br>Kada je glasanje ukljuceno, igraci samo trebaju napisati na chat ime zeljene mape.
|
890 |
|
|
DMAP_HELP4 = <br>Koristenjem ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" admin ukljucuju/iskljucuju opciju glasanja.
|
891 |
|
|
DMAP_HELP5 = <br>Kda je glasanje iskljuceno, nema nominacija i mapa je odabrana iz mapcycle datoteke.
|
892 |
|
|
DMAP_HELP6 = <br><br>Zadnjih (N) nije dostupno za glasanje. Za izmjenu koristite ^"dmap_banlastmaps^".
|
893 |
|
|
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Za dodatnu pomoc i upute posjetite</font>
|
894 |
|
|
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">web stranicu</a>
|
895 |
cstrike |
53 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Pomoc
|
896 |
cstrike |
52 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> je ponistio glasanje.
|
897 |
|
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Nema glasanju za ponistiti.
|
898 |
|
|
DMAP_FRIEND_FIRE = Prijateljska vatra
|
899 |
cstrike |
55 |
DMAP_COMMAND_DISABLED = Naredba je onemogucena. Upisi ^"dmap_help^" za pomoc pri glasanju na serveru.
|
900 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Trenutna mapa: %s
|
901 |
|
|
DMAP_RECENT_MAPS = Nedavne mape: %s
|
902 |
|
|
DMAP_RECENT_NONE = Nema nedavnih mapa.
|
903 |
cstrike |
52 |
|
904 |
cstrike |
55 |
[hu]
|
905 |
|
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Szavazas folyamatban...
|
906 |
|
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = Nincs jelolt map eddig, irj le azt a palyat PONTOSAN amit szeretnel a szavazasban latni.
|
907 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mapok nem lettek jelolve a kovetkezo szavazaskor:
|
908 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = A Jelolesek jelenleg le van tiltva. Szavazasod nem sikerult a veletlenszeru palyakon.
|
909 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = A Szavazas folyamatban van...
|
910 |
|
|
DMAP_VOTING_OVER = A Szavazas veget ert, a kovetkezo palya %s
|
911 |
|
|
DMAP_MAP_NOTFOUND = Ez a palya: ^"%s^" nem talalhato a szerveren, ird a konzolba, hogy ^"listmaps^".
|
912 |
|
|
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = A szavazas jelenleg nem all rendelkezesre ezen a szerveren
|
913 |
|
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Te nem jeloltel palyat az elozoek kozul %d map jatszott
|
914 |
|
|
DMAP_EXTEND_MAP = Errol a palyarol %s, szavazas lesz, hogy legyen-e map hosszabbitas
|
915 |
|
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Csak olyan palyat(kat) nevezz ami van a szerveren; irj ^"listmaps^", hogy lasd a listat
|
916 |
|
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Mar jelolted %d mapot!!
|
917 |
|
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Map ^"%s^" jelolte: %s
|
918 |
|
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Maximalis jelolesek szama elerte a (%d) -et
|
919 |
|
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d egyedi mapokat jeloltek eddig, nem lehet tobbet nevezni
|
920 |
|
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Az ajanlasod ^"%s^" valtotta fel
|
921 |
|
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s az elozo ajanlasod ujraneveztek ^"%s^"
|
922 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Az elozo szavazatot ^"%s^" ra valtoztatta
|
923 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s's nomination of ^"%s^" has now been replaced
|
924 |
|
|
DMAP_ADD_NOMINATION = Hozzaadas %s a map ajanlashoz %d
|
925 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s mar jelolt palya %s, irj ^"nominations^", hogy lasd a listat
|
926 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN jelolt egy mapot %s, irj ^"nominations^", hogy megnezd a listat
|
927 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> jelolt egy mapot %s, irj ^"nominations^", hogy megnezd a listat
|
928 |
|
|
DMAP_VOTING_DISABLED = A Szavazas ki van kapcsolva a szerveren
|
929 |
|
|
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rtv^" ki van kapcsolva a szerveren
|
930 |
|
|
DMAP_VOTE_BEGINNING = Szavazas folyamatban van, vagy hamarosan kezdodik
|
931 |
|
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = A Szavazasnak vege a jatekosok erre a palyara szavaztak: %s, map valtas %d perc mulva
|
932 |
|
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Mar szavaztal erre a palyara, nem lehet megegyszer ugyanarra szavaznod
|
933 |
|
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nincs eleg ido, hogy szavaztathass
|
934 |
|
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Nem lehet szavazast inditani, nincs ido limit
|
935 |
|
|
DMAP_RTV_WAIT = %s, neked meg varnod kell %d percet ,hogy tudj irni ^"rockthevote^"-t
|
936 |
|
|
DMAP_RTV_1MIN = 1 percet kell varrnod, hogy tudj rtv-zni
|
937 |
|
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, Neked van admin jogod, akkor probald meg hasznalni a parancsot: ^"dmap_rockthevote^", kenyszeritett szavazashoz
|
938 |
|
|
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, te mar irtal rtv-t, ne akarj megegyszer rtvzni!
|
939 |
|
|
DMAP_RTV_STARTING = Eleg ember (%d) irt ^"rockthevote^", a szavazas hamarosan kezdodik
|
940 |
|
|
DMAP_RTV_START = Mivel %d jatekos(ok) rtv-ztek,^nSzavazas Elinditva^nElorehozott szavazas lesz.
|
941 |
|
|
DMAP_RTV_NEEDED = %d tobb jatekosnak kell ^"rockthevote^"t irni, hogy elinduljon a szavazas
|
942 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Szavazas lesz ,hogy megszavazzatok a kovetkezo palyat %d %s
|
943 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = %s Jatekos szavazott a palyara, mapvaltas: %d masodperc mulva
|
944 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Jelenlegi palya: %s. Szavazas folyamatban...
|
945 |
|
|
DMAP_PLAYER_LEFT = %s lelepett; %s mar nem jelolt
|
946 |
|
|
DMAP_LISTMAPS = A teljes %d palyalista megjelent a konzolodba
|
947 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Palyak %d-%d / %d: **********
|
948 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_MORE = Kerlek varj, hogy betoltsem a palyakat...
|
949 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Betoltott %d palyak a konzolodban.
|
950 |
|
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Palyaszavazas varhato %d %s Irj ^"nominations^" parancsot a beszavazottak listajanak megtekintesehez.
|
951 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = A hatarido modosult %d To enable vote to occur now
|
952 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nem lehet megvatoztatni a hataridot, vote is not rocked
|
953 |
|
|
DMAP_START_MAPVOTE = Figyelem: A palya szavazas indul 10 masodperc mulva.
|
954 |
|
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Voting is in progress or is about to begin or over or vote has been rocked already.
|
955 |
|
|
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle Mode is on. To enable Voting Mode, use command ^"dmap_votemode^".
|
956 |
|
|
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Szavazas inditva ADMIN <%s>
|
957 |
|
|
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN hasznalta ezt a parancsot ^"amx_rockthevote^"
|
958 |
|
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> ujraszavazast akar, szavazas hamarosan
|
959 |
|
|
DMAP_REVOTE = ADMIN ujraszavazast akar, szavazas hamarosan
|
960 |
|
|
DMAP_MAP_EXTENDED = Due to the vote, Current map will^nbe extended for the next %d minutes
|
961 |
|
|
DMAP_MAP_EXTENDED2 = A Jelenlegi palyat meghosszabbitottak %d percig
|
962 |
|
|
DMAP_IN_SECONDS = %d mp mulva
|
963 |
|
|
DMAP_SHORTLY = roviden
|
964 |
|
|
DMAP_MAP_WINS = Figyelem: %s Map nyert %d szavazattal.^nMap valtas a kor vegen!
|
965 |
|
|
DMAP_MAP_WINS2 = Figyelem: %s Map nyert %d szavazattal.^nMap nem fog valtozni
|
966 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Ez egy egyedi map, toltsd le!
|
967 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = You can download Custom maps from %s
|
968 |
|
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * A valasztas sikeres, kovetkezo palya: %s
|
969 |
|
|
DMAP_NEXTMAP = Kovetkezo Palya: %s
|
970 |
|
|
DMAP_LAST_ROUND = Utolso Kor
|
971 |
|
|
DMAP_TIME_LEFT = Hatralevo Ido^n%d:%02d
|
972 |
|
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Extending time limit to allow players more time to finish the current round **
|
973 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s Maradni szeretne
|
974 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s a %s valasztotta.
|
975 |
|
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Palya hamarosan atvalt
|
976 |
|
|
DMAP_NEXTMAP2 = A kovetkezo palya %s
|
977 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Letoltheto egyedi Mapok mint %s tol %s ****
|
978 |
|
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Palya Valtas to %s in %d masodperc
|
979 |
|
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Nincs palya jelolve, irj ^"MAPNEV^", hogy jelold
|
980 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS = Nominations so far for the next vote:^n
|
981 |
|
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s by: %s
|
982 |
|
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = A kovetkezo mapok allnak rendelkezesre, hogy nevezzenek:^n
|
983 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Palya Szavazas 15 masodperc mulva indul!!
|
984 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Map szavazas indul %d masodperc
|
985 |
|
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Szavazas a kov palyarol kesleltetett, hogy tudj fegyvert venni...
|
986 |
|
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominations for the vote: %d out of %d possible nominations
|
987 |
|
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nincs eleg jeloles a palya szavazashoz, veletlenszeru kivalasztas %d a tovabbi mapokat
|
988 |
|
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nem lehet betolteni a veletlenszeru palyakat, nincs meghatarozott: mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt
|
989 |
|
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nem lehet betolteni a veletlenszeru palyakat, nincs alapertelmezett palya a szerveren.
|
990 |
|
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Filled %d voting slots with random maps
|
991 |
|
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rValassz palyat:\w^n^n
|
992 |
|
|
DMAP_MENU_TITLE = Valassz palyat:^n^n
|
993 |
|
|
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Egyedi)\w
|
994 |
|
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Egyedi)
|
995 |
|
|
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Meghosszabbitani szeretni %s %d perccel.^n
|
996 |
|
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Egyik sem.
|
997 |
|
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Eljott az ido, hogy megszavazzatok a kovetkezo palyat...
|
998 |
|
|
DMAP_MOTD_LOADING = a motd ablak tolt a szamitogepeden
|
999 |
|
|
DMAP_HELP = This Map Manager Plugin allows easy nominations of maps for users,
|
1000 |
|
|
DMAP_HELP2 = and gives<br>the admins much control over the voting process.
|
1001 |
|
|
DMAP_HELP3 = <br><br>When in Voting mode, all the players need to do to nominate a map is say the name of it in chat.
|
1002 |
|
|
DMAP_HELP4 = <br>Usage of ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" by admins will either enable voting mode, or cycle mode.
|
1003 |
|
|
DMAP_HELP5 = <br>When in cycle mode, maps cannot be nominated, and the next map in the mapcycle will be the next map.
|
1004 |
|
|
DMAP_HELP6 = <br><br>The last (N) number of maps cannot be voted for. To change this, use ^"dmap_banlastmaps^".
|
1005 |
|
|
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>For further help and description of commands, please visit</font>
|
1006 |
|
|
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">the following web page</a>
|
1007 |
|
|
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Help
|
1008 |
|
|
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> kikapcsolta a palya szavazast.
|
1009 |
|
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Nincs aktualis map.
|
1010 |
|
|
DMAP_FRIEND_FIRE = Friendly fire
|
1011 |
|
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Ez a parancs most kivan kapcsolva. Ird be a konzolba hogy ^"dmap_help^" a segitsegert!
|
1012 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Jelenlegi Palya: %s
|
1013 |
|
|
DMAP_RECENT_MAPS = Uj Palya: %s
|
1014 |
|
|
DMAP_RECENT_NONE = Nincs Uj palya!
|
1015 |
|
|
|
1016 |
cstrike |
9 |
[nl]
|
1017 |
|
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Stemmen wordt gestart....
|
1018 |
|
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = Tot nu toe zijn geen mappen genomineerd, typ nominate map_naam om een map te nomineren
|
1019 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mappen die genomineerd zijn voor de volgende map:
|
1020 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominaties staan af. De stemmen worden gevuld met willekeurige mappen.
|
1021 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Stem is momenteel bezig.
|
1022 |
|
|
DMAP_VOTING_OVER = Stemmen is nu over, de volgende map is %s
|
1023 |
cstrike |
52 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Map ^"%s^" is niet gevonden op de server, typ ^"listmaps^" in console voor een mappenlijst.
|
1024 |
cstrike |
9 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Stemmen voor die map is momenteel niet mogelijk op deze server
|
1025 |
|
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = U kan niet een map nomineren van de laatste %d mappen gespeeld
|
1026 |
|
|
DMAP_EXTEND_MAP = Dit is de map %s, een stem zal uitmaken of de map verlengd wordt of niet
|
1027 |
|
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = U kan alleen maar bepaalde mappen nomineren; zeg ^"listmaps^" om een lijst te zien
|
1028 |
|
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = U hebt al meer dan %d mappen genomineerd!!
|
1029 |
|
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Map ^"%s^" is al genomineerd door %s
|
1030 |
|
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Maximum aantal van nominaties is bereikt (%d)
|
1031 |
|
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d zelfgemaakte mappen zijn genomineerd, er mogen geen meer genomineerd worden
|
1032 |
|
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Uw vorige nominatie ^"%s^" is vervangen
|
1033 |
|
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s heeft zijn nominatie veranderd met ^"%s^"
|
1034 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = De vorige nominatie van ^"%s^" is vervangen
|
1035 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s zijn nominaties van ^"%s^" zijn vervangen
|
1036 |
|
|
DMAP_ADD_NOMINATION = %s toevoegen tot de map nominatie slot %d
|
1037 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s heeft de map %s genomineerd, zeg ^"nominations^" om een lijst te zien
|
1038 |
cstrike |
32 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN heeft de map %s genomineerd, zeg ^"nominations^" om een lijst te zien
|
1039 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> heeft de map %s genomineerd, zeg ^"nominations^" om een lijst te zien
|
1040 |
cstrike |
9 |
DMAP_VOTING_DISABLED = Stemmen staat af op deze server
|
1041 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" staat af op deze server
|
1042 |
cstrike |
9 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Stemmen is bezig of zal beginnen
|
1043 |
|
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Stemmen is compleet en de spelers hebben gestemd voor %s, map zal veranderen in %d seconden.
|
1044 |
|
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, stemmen is al begonnen op deze map, dat kan geen twee keer gedaan worden
|
1045 |
|
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Er is geen tijd meer genoeg om de stemmen te starten op deze map
|
1046 |
|
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Je kan niet stemmen, want er is geen tijdlimit
|
1047 |
|
|
DMAP_RTV_WAIT = %s, je moet nog %d minuten wachten voor je ^"rockthevote^" kan zeggen
|
1048 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_1MIN = Nog 1 minuut wachten tot dat je ^"rockthevote^" kan gebruiken
|
1049 |
|
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, U hebt admin rechten, je kan ^"dmap_rockthevote^" in console typen om een stem te starten
|
1050 |
|
|
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, u hebt ^"rockthevote^" al gebruikt, je kan het geen twee keer doen!
|
1051 |
cstrike |
9 |
DMAP_RTV_STARTING = Genoeg mensen (%d) hebben ^"rockthevote^" gezegd, dus een stemming zal straks beginnen
|
1052 |
cstrike |
55 |
DMAP_RTV_START = Door %d spelers die ^"rockthevote^" gebruikt hebben,^nZal de stemmen gestart worden^nZal de stemmen straks gestart worden
|
1053 |
cstrike |
9 |
DMAP_RTV_NEEDED = Nog %d spelers moeten ^"rockthevote^" zeggen om een stemming te starten
|
1054 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Een stemming voor de volgende map zal starten in %d %s
|
1055 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Spelers hebben gestemd voor %s...Map verandering in %d seconden
|
1056 |
cstrike |
53 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Huidige map is %s. Stemming wordt gestart voor volgende map...
|
1057 |
cstrike |
9 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s heeft de server verlaten; %s is niet meer genomineerd
|
1058 |
|
|
DMAP_LISTMAPS = Een complete lijst van %d maps wordt in je console getoond
|
1059 |
cstrike |
55 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mappen %d-%d (%d): **********
|
1060 |
cstrike |
9 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Wacht aub; Meer mappen worden in je console getoond...
|
1061 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Klaar met %d mappen te tonen in je console.
|
1062 |
|
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Een stem zal beginnen in %d %s Zeg ^"nominations^" voor een lijst van genomineerde mappen.
|
1063 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Tijd limit veranderd naar %d
|
1064 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Onmogelijk om de tijd limit te veranderen, stemming is niet gestard
|
1065 |
|
|
DMAP_START_MAPVOTE = Aandacht: Stemming voor nieuwe map wordt gestart binnen 10 seconden
|
1066 |
|
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Stemming is bezig of zal beginnen of over of is manueel gestart.
|
1067 |
cstrike |
52 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Willekeurige map mode is aan. Om een stemming te starten, typ ^"dmap_votemode^" in console.
|
1068 |
cstrike |
23 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Stemming is manueel gestart door ADMIN <%s>
|
1069 |
cstrike |
9 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN gebruikte de command ^"amx_rockthevote^"
|
1070 |
|
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> vraagt een herstemming, stemming zal straks opnieuw starten
|
1071 |
|
|
DMAP_REVOTE = ADMIN vraagt een herstemming, stemming zal straks opnieuw starten
|
1072 |
cstrike |
55 |
DMAP_MAP_EXTENDED = Door de stemming, volgende map^nzal verlengd worden voor de volgende %d minuten
|
1073 |
cstrike |
53 |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Huidige map wordt verlengd voor %d minuten
|
1074 |
cstrike |
9 |
DMAP_IN_SECONDS = in %d seconden
|
1075 |
|
|
DMAP_SHORTLY = straks
|
1076 |
|
|
DMAP_MAP_WINS = Aandacht: Map %s wint met %d stemmen.^nMap zal veranderen aan het einde van de ronde
|
1077 |
cstrike |
30 |
DMAP_MAP_WINS2 = Aandacht: Map %s wint met %d stemmen.^nMap zal veranderen
|
1078 |
cstrike |
9 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Dit is een zelfgemaakte map, je zal het moeten downloaden (wordt automatisch gedaan door server)!
|
1079 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = U kan zelfgemaakte mappen downloaden van %s
|
1080 |
|
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Stemmen is klaar. Volgende map wordt %s
|
1081 |
|
|
DMAP_NEXTMAP = Volgende map: %s
|
1082 |
|
|
DMAP_LAST_ROUND = Laatste ronde
|
1083 |
|
|
DMAP_TIME_LEFT = Tijd over^n%d:%02d
|
1084 |
|
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** De tijd wordt verlengd om de spelers toe te staan om de ronde te eindigen **
|
1085 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s kiest map verlenging
|
1086 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s kiest %s
|
1087 |
|
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Map zal binnenkort veranderen
|
1088 |
|
|
DMAP_NEXTMAP2 = De volgende map wordt %s
|
1089 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** U kan zelfgemaakte mappen zoals %s downloaden van %s ****
|
1090 |
|
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Map wordt veranderd naar %s in %d seconden
|
1091 |
|
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Geen mappen zijn genomineerd, zeg ^"MAPNAME^" om een te nomineren
|
1092 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS = Nominaties tot nu toe voor de volgende stemming:^n
|
1093 |
|
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s door: %s
|
1094 |
|
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = De volgende mappen zijn mogelijk om te nomineren:^n
|
1095 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Map stemming zal beginnen in 15 seconden!!
|
1096 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Map stemming zal beginnen in %d seconden
|
1097 |
|
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Stemming voor de volgende map is verlengd om het kopen van wapens toe te staan...
|
1098 |
|
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominaties voor de stemming: %d uit %d mogelijke nominaties
|
1099 |
|
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Niet genoeg nominaties voor de map stemming, Willekeurige geselecteerde %d mappen voor de stemming
|
1100 |
|
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Onmogelijk om nog meer stem slots te vullen met willekeurige mappen, geen gedefinieerd in mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt
|
1101 |
|
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Onmogelijk om nog meer stem slots te vullen met willekeurige mappen, kan geen normale mappen vinden op de server
|
1102 |
|
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = %d stem slots werden gevuld me willekeurige mappen
|
1103 |
|
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rKies de volgende map:\w^n^n
|
1104 |
|
|
DMAP_MENU_TITLE = Kies de volgende map:^n^n
|
1105 |
cstrike |
16 |
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Zelfgemaakt)\w
|
1106 |
|
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Zelfgemaakt)
|
1107 |
cstrike |
9 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Verlengd %s %d minuten.^n
|
1108 |
|
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Geen
|
1109 |
|
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Het is tijd om een nieuwe map te kiezen...
|
1110 |
cstrike |
53 |
DMAP_MOTD_LOADING = Motd kader wordt op uw computer geladen...
|
1111 |
cstrike |
9 |
DMAP_HELP = Deze plugin staat gemakelijke nominaties van mappen toe voor de gebruikers,
|
1112 |
|
|
DMAP_HELP2 = en geeft<br>de admins veel controle over het stemmings gebeuren.
|
1113 |
|
|
DMAP_HELP3 = <br><br>Wanneer er gestemd wordt, als spelers een map willen nomineren moet ze de correcte mapnaam in de chat zeggen.
|
1114 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP4 = <br>Gebruik van ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" door admins zal ofwel de stemming gebruiken of de willekeurige map mode.
|
1115 |
cstrike |
9 |
DMAP_HELP5 = <br>Wanneer in willekeurige map mode, kunnen mappen niet genomineerd worden, en de volgende map wordt zelf gekozen.
|
1116 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP6 = <br><br>De laatste (N) nummers van mappen kunnen niet gestemd voor worden. Om dit te veranderen, gebruik ^"dmap_banlastmaps^".
|
1117 |
cstrike |
18 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Voor meer help en beschrijving van commandos, surf dan naar</font>
|
1118 |
cstrike |
31 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">deze web pagina</a>
|
1119 |
cstrike |
53 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Help
|
1120 |
cstrike |
55 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> heeft het stemmen op de mapsverkiezing geannuleerd.
|
1121 |
|
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Geen huidige mapsverkiezing om te annuleren.
|
1122 |
cstrike |
51 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Vriendschappelijke brand
|
1123 |
cstrike |
55 |
DMAP_COMMAND_DISABLED = Dit commando is uitgeschakeld. Typ ^"dmap_help^" voor hulp met het stemmen op deze server.
|
1124 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Huidige map: %s
|
1125 |
|
|
DMAP_RECENT_MAPS = Recente map: %s
|
1126 |
|
|
DMAP_RECENT_NONE = Er zijn geen recente maps.
|
1127 |
cstrike |
9 |
|
1128 |
|
|
[pl]
|
1129 |
|
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Glosowanie w trakcie....
|
1130 |
|
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = Zadne mapy nie zostaly jeszcze nominowane, napisz nazwa_mapy aby nominowac mape o tej nazwie
|
1131 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mapy ktore zostaly nominowane do glosowania na nastepna mape:
|
1132 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominowanie jest aktualnie niedostepne. W glosowaniu zostana uzyte losowe mapy.
|
1133 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Glosowanie juz sie rozpoczelo
|
1134 |
|
|
DMAP_VOTING_OVER = Glosowanie zakonczone, nastepna mapa bedzie %s
|
1135 |
cstrike |
52 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Mapa ^"%s^" nie zostala znaleziona na tym serwerze, napisz ^"listmaps^" w konsoli aby zobaczyc liste map
|
1136 |
cstrike |
9 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Glosowanie na ta mape aktualnie nie jest dostepne na tym serwerze
|
1137 |
|
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Nie mozesz nominowac mapy sposrod %d ostatnio granych map
|
1138 |
|
|
DMAP_EXTEND_MAP = Aktualna mapa to jest %s, glosowanie zadecyduje czy zostanie ona przedluzona czy nie
|
1139 |
|
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Mozesz nominowac tylko okreslone mapy; napisz ^"listmaps^" aby zobaczyc liste
|
1140 |
|
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Juz nominowales wiecej niz %d mapy!!
|
1141 |
|
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Mapa ^"%s^" zostala juz nominowana przez %s
|
1142 |
|
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Maksymalna ilosc nominacji zostala osiagnieta (%d)
|
1143 |
|
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d niestandardowych map zostalo nominowanych, nie mozna nominowac kolejnych
|
1144 |
|
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Twoja poprzednia nominacja ^"%s^" zostala zastapiona
|
1145 |
|
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s zastapil swoja nominacje ^"%s^"
|
1146 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Poprzednio nominowana ^"%s^" zostala wlasnie zastapiona
|
1147 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = Nominacja gracza %s mapy ^"%s^" zostala wlasnie zastapiona
|
1148 |
|
|
DMAP_ADD_NOMINATION = Dodaje %s na %d miejsce wsrod nominowanych map
|
1149 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s nominowal mape %s, napisz ^"nominations^" aby zobaczyc liste nominowanych map
|
1150 |
cstrike |
32 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN nominowal mape %s, napisz ^"nominations^" aby zobaczyc liste nominowanych map
|
1151 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> nominowal mape %s, napisz ^"nominations^" aby zobaczyc liste nominowanych map
|
1152 |
cstrike |
9 |
DMAP_VOTING_DISABLED = Glosowanie zostalo wylaczone na tym serwerze
|
1153 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_DISABLED = Komenda ^"rockthevote^" zostala wylaczona na tym serwerze
|
1154 |
cstrike |
9 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = W tej chwili trwa glosowanie lub wlasnie sie zaczyna
|
1155 |
|
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Glosowanie sie zakonczylo, gracze wybrali %s, mapa zostanie zmieniona w ciagu %d sekund.
|
1156 |
|
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, glosowanie zostalo juz wymuszone na tej mapie, nie mozna zrobic tego ponownie
|
1157 |
|
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Pozostalo niewystarczajaco duzo czasu aby wymusic glosowanie na tej mapie
|
1158 |
|
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Nie mozesz wymusic glosowania, poniewaz nie ma ograniczenia czasu trwania aktualnej mapy
|
1159 |
|
|
DMAP_RTV_WAIT = %s, musisz poczekac jeszcze %d minut zanim bedziesz mogl uzyc ^"rockthevote^"
|
1160 |
|
|
DMAP_RTV_1MIN = Pozostala mniej niz 1 minuta czasu do mozliwosci wymuszenia glosowania
|
1161 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, masz uprawnienia admina, mozesz uzyc komendy ^"dmap_rockthevote^" aby wymusic glosowanie
|
1162 |
|
|
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, juz raz uzyles ^"rockthevote^", nie mozesz zrobic tego ponownie!
|
1163 |
cstrike |
9 |
DMAP_RTV_STARTING = Wystarczajaca ilosc graczy (%d) napisala ^"rockthevote^", glosowanie rozpocznie sie wkrotce
|
1164 |
cstrike |
55 |
DMAP_RTV_START = Poniewaz %d graczy uzylo ^"rockthevote^",^nGlosowanie zostalo wymuszone^nGlosowanie rozpocznie sie wkrotce
|
1165 |
cstrike |
9 |
DMAP_RTV_NEEDED = Jeszcze %d graczy musi napisac ^"rockthevote^" aby wymusic glosowanie
|
1166 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Glosowanie na nastepna mape rozpocznie sie za %d %s
|
1167 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Gracze wybrali %s...Mapa zostanie zmieniona za %d sekund
|
1168 |
cstrike |
53 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Aktualna mapa to %s. Trwa glosowanie na nastepna mape...
|
1169 |
cstrike |
9 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s opuscil serwer; Mapa %s nie jest juz nominowana
|
1170 |
|
|
DMAP_LISTMAPS = Kompletna lista %d map jest wlasnie wyswietlana w Twojej konsoli
|
1171 |
cstrike |
55 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mapy %d-%d (%d): **********
|
1172 |
cstrike |
9 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Prosze czekac; Laduje wiecej map z tego serwera aby wyswietlic je w Twojej konsoli...
|
1173 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Zakonczono wyswietlanie %d map w Twojej konsoli.
|
1174 |
|
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Glosowanie rozpocznie sie za %d %s. Napisz ^"nominations^" aby zobaczyc liste nominowanych map.
|
1175 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Czas trwania mapy zostal zmieniony na %d, aby rozpoczac glosowanie teraz
|
1176 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nie mozna bylo zmienic czasu trwania mapy, glosowanie nie zostanie wymuszone
|
1177 |
|
|
DMAP_START_MAPVOTE = Uwaga: Glosowanie na nastepna mape rozpocznie sie za 10 sekund
|
1178 |
|
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Glosowanie trwa lub wlasnie sie zaczyna lub zostalo zakonczone lub juz zostalo wymuszone.
|
1179 |
cstrike |
52 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Tryb kolejkowania map jest wlaczony. Aby wlaczyc tryb glosowania uzyj komendy ^"dmap_votemode^".
|
1180 |
cstrike |
23 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Glosowanie zostalo wymuszone przez ADMINA <%s>
|
1181 |
cstrike |
9 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN uzyl komendy ^"amx_rockthevote^"
|
1182 |
|
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> zada powtorzenia glosowania, ponowne glosowanie rozpocznie sie wkrotce
|
1183 |
|
|
DMAP_REVOTE = ADMIN zada powtorzenia glosowania, ponowne glosowanie rozpocznie sie wkrotce
|
1184 |
cstrike |
55 |
DMAP_MAP_EXTENDED = Z powodu wyniku glosowania, aktualna mapa^nzostanie przedluzona o %d minut
|
1185 |
cstrike |
53 |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Aktualna mapa zostanie przedluzona o kolejne %d minut
|
1186 |
cstrike |
9 |
DMAP_IN_SECONDS = za %d sekund
|
1187 |
|
|
DMAP_SHORTLY = wkrotce
|
1188 |
|
|
DMAP_MAP_WINS = Uwaga: Mapa %s wygrala glosowanie z %d glosami.^nMapa zostanie zmieniona na koncu tej rundy
|
1189 |
cstrike |
30 |
DMAP_MAP_WINS2 = Uwaga: Mapa %s wygrala glosowanie z %d glosami.^nMapa zostanie zmieniona
|
1190 |
cstrike |
9 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = To jest niestandardowa mapa, moze bedziesz musial ja sciagnac!
|
1191 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Mozesz sciagnac niestandardowe mapy z %s
|
1192 |
|
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Wybieranie zakonczone. Nastepna mapa bedzie %s
|
1193 |
|
|
DMAP_NEXTMAP = Nastepna mapa: %s
|
1194 |
|
|
DMAP_LAST_ROUND = Ostatnia runda
|
1195 |
|
|
DMAP_TIME_LEFT = Pozostaly czas^n%d:%02d
|
1196 |
|
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Wydluzam pozostaly czas aby pozwolic graczom zakonczyc aktualna runde **
|
1197 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s wybral przedluzenie mapy
|
1198 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s wybral %s
|
1199 |
|
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Mapa wlasnie jest zmieniana
|
1200 |
|
|
DMAP_NEXTMAP2 = Nastepna mapa bedzie %s
|
1201 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Mozesz sciagnac niestandardowe mapy takie jak %s z %s ****
|
1202 |
|
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Zmiana mapy na %s nastapi za %d sekund
|
1203 |
|
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Zadne mapy nie zostaly jeszcze nominowane, napisz ^"NAZWAMAPY^" aby nominowac mape o tej nazwie
|
1204 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS = Mapy dotychczas nominowane do nastepnego glosowania:^n
|
1205 |
|
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s przez: %s
|
1206 |
|
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Nastepujace mapy sa dostepne do nominowania:^n
|
1207 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Glosowanie na nastepna mape rozpocznie sie za 15 sekund!!
|
1208 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Glosowanie na nastepna mape rozpocznie sie za %d sekund
|
1209 |
|
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Glosowanie na nastepna mape zostalo opoznione aby dac graczom czas na kupienie broni...
|
1210 |
|
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Mapy nominowane do glosowania: %d z %d mozliwych nominacji
|
1211 |
|
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Za malo map nominowanych do glosowania, losowo wybieram %d dodatkowych map
|
1212 |
|
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nie mozna bylo dodac wiecej losowaych map do glosowania, zadne nie zostaly zdefiniowane w mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt
|
1213 |
|
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nie mozna bylo dodac wiecej losowaych map do glosowania, nie odnaleziono zadnych standardowych map na tym serwerze
|
1214 |
|
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Zapelniono %d miejsc do glosowania losowymi mapami
|
1215 |
|
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rWybierz nastepna mape:\w^n^n
|
1216 |
|
|
DMAP_MENU_TITLE = Wybierz nastepna mape:^n^n
|
1217 |
cstrike |
16 |
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Niestandardowa)\w
|
1218 |
|
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Niestandardowa)
|
1219 |
cstrike |
9 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Przedluz %s o %d minut^n
|
1220 |
|
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Zadna
|
1221 |
|
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Nadszedl czas aby wybrac nastepna mape...
|
1222 |
cstrike |
53 |
DMAP_MOTD_LOADING = Laduje okno MOTD na Twoim komputerze...
|
1223 |
cstrike |
9 |
DMAP_HELP = Ten Plugin Zarzadzajacy Mapami pozwala uzytkownikom na proste nominowanie map,
|
1224 |
|
|
DMAP_HELP2 = i daje<br>administratorom kontrole nad procesem glosowania.
|
1225 |
|
|
DMAP_HELP3 = <br><br>W trybie glosowania, wszystkim co musza zrobic gracze aby nominowac mape jest napisanie jej nazwy.
|
1226 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP4 = <br>Uzycie komend ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" przez admina wlaczy tryb glosowania lub tryb kolejkowania.
|
1227 |
cstrike |
9 |
DMAP_HELP5 = <br>W trybie kolejkowania, mapy nie moga zostac nominowane, a pierwsza w kolejce mapa bedzie nastepna mapa.
|
1228 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP6 = <br><br>Nie mozna glosowac na ostatnie n granych map. Aby to zmienic, uzyj ^"dmap_banlastmaps^".
|
1229 |
cstrike |
18 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Po wiecej informacji, zajrzyj</font>
|
1230 |
cstrike |
31 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">TUTAJ</a>
|
1231 |
cstrike |
53 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Pomoc
|
1232 |
cstrike |
14 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> anulowal glosowanie na mape.
|
1233 |
|
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Brak glosowan na mapy do anulowania.
|
1234 |
cstrike |
51 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Friendly fire
|
1235 |
cstrike |
55 |
DMAP_COMMAND_DISABLED = Ta komenda zostala wylaczona. Napisz ^"dmap_help^" po pomoc w glosowaniu na tym serwerze.
|
1236 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Aktualna mapa: %s
|
1237 |
|
|
DMAP_RECENT_MAPS = Ostatnio grane mapy: %s
|
1238 |
|
|
DMAP_RECENT_NONE = Nie grano ostatnio zadnych map.
|
1239 |
cstrike |
9 |
|
1240 |
cstrike |
23 |
[ro]
|
1241 |
|
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Vot in desfasurare....
|
1242 |
|
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = Nici o harta nominalizata pana acum, tasteaza 'nominate nume_harta' pentru a nominaliza o harta
|
1243 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Harti nominalizate pentru votul ce urmeaza:
|
1244 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominalizarile sunt dezactivate. Votul va fi auto-aleator.
|
1245 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Votarea este in desfasurare
|
1246 |
|
|
DMAP_VOTING_OVER = Votarea s-a incheiat, urmatoarea harta: %s
|
1247 |
cstrike |
52 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Harta ^"%s^" nu a fost gasita pe server, tasteaza ^"listmaps^" in consola pentru lista complecta a hartilor
|
1248 |
cstrike |
23 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Votarea pentru acea harta nu este disponibila pe acest server
|
1249 |
|
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Nu poti nominaliza o harta din ultimele %d harti jucate
|
1250 |
|
|
DMAP_EXTEND_MAP = Aceasta este harta %s, votul va stabili daca harta se va extinde sau nu
|
1251 |
|
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Nu poti nominaliza decat unele harti; foloseste -> say ^"listmaps^" pentru a vedea lista
|
1252 |
|
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Ai nominalizat deja mai mult de %d harti !
|
1253 |
|
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Harta ^"%s^" a fost deja nominalizata de %s
|
1254 |
|
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Numarul maxim de nominalizari a fost atins (%d)
|
1255 |
|
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d harti 'custom' au fost nominalizate pana acum, nu se mai pot nominaliza altele
|
1256 |
|
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Nominalizarile tale precedente - ^"%s^" au fost inlocuite
|
1257 |
|
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s si-a inlocuit nominalizarile - ^"%s^"
|
1258 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Nominalizarile precedente - ^"%s^" au fost inlocuite
|
1259 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = Nominalizarile lui %s - ^"%s^" au fost inlocuite
|
1260 |
|
|
DMAP_ADD_NOMINATION = Adaugare %s la slotul nominalizarilor %d
|
1261 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s a nominalizat harta %s, tasteaza ^"nominations^" pentru lista
|
1262 |
cstrike |
32 |
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN a nominalizat harta %s, tasteaza ^"nominations^" pentru lista
|
1263 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> a nominalizat harta %s, tasteaza ^"nominations^" pentru lista
|
1264 |
cstrike |
23 |
DMAP_VOTING_DISABLED = Votarea este dezactivata pe acest server
|
1265 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" este dezactivat pe acest server
|
1266 |
cstrike |
23 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Votare in desfasurare sau pe cale sa inceapa
|
1267 |
|
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Votarea s-a incheiat si jucaotii au votat pentru %s, harta se va schimba in %d sec.
|
1268 |
|
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Votarea a inceput deja, nu se poate porni de doua ori
|
1269 |
|
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nu mai este indeajuns timp pe harta pentru porirea votului
|
1270 |
cstrike |
52 |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Nu poti folosi comanda ^"rockthevote^", harta nu are limita de timp
|
1271 |
cstrike |
23 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, trebuie sa mai astepti inca %d minute pana poti sa folosesti comanda ^"rockthevote^"
|
1272 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_1MIN = Mai putin de 1 minut pana se poate folosi comanda ^"rockthevote^"
|
1273 |
|
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, Ai privilegii de admin, poti incerca sa folosesti comanda ^"dmap_rockthevote^", pentru a forta un vot
|
1274 |
cstrike |
23 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, ai pornit deja votarea, nu o poti porni de doua ori!
|
1275 |
|
|
DMAP_RTV_STARTING = Numarul necesar de persoane (%d), acum se poate folosi comanda ^"rockthevote^", deci un vot va porni in curand
|
1276 |
cstrike |
55 |
DMAP_RTV_START = Dupa %d jucatori va incepe votarea,^nVotarea este pregatita^nVotarea va incepe curand
|
1277 |
cstrike |
23 |
DMAP_RTV_NEEDED = Inca %d jucatori mai trebuie sa tasteze ^"rockthevote^" pentru a incepe votarea
|
1278 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Va urma un vot pentru a alege urmatoarea harta in %d %s
|
1279 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Jucatorii au votat pentru %s...Harta se va schimba in %d secunde
|
1280 |
cstrike |
53 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Harta curenta %s. Votarea este in desfasurare...
|
1281 |
cstrike |
23 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s a iesit; %s nu mai este nominalizata
|
1282 |
|
|
DMAP_LISTMAPS = O lista complecta a hartilor - %d harti a aparut in consola
|
1283 |
cstrike |
55 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Harti %d-%d (%d): **********
|
1284 |
cstrike |
23 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Te rog sa astepti; inca se mai incarca harti din server pentru a fi afisate in consola...
|
1285 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Afisare completa a %d harti in consola.
|
1286 |
|
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Votarea va incepe in %d %s Tasteaza ^"nominations^" pentru a vedea lista nominalizarilor.
|
1287 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Timpul Limitaa fost schimbat la %d pentru a incepe votarea
|
1288 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nu s-a putut schimba limitarea de timp, votarea nu va incepe
|
1289 |
|
|
DMAP_START_MAPVOTE = Atentie: Votarea va incepe in 10 seconds
|
1290 |
|
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Votarea este pe cale sa inceapa sau sa se finalizeze sau a fost deja pornita.
|
1291 |
cstrike |
52 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Mod Cilcu Ativ. Pentru a activa modul de Votare, foloseste comanda ^"dmap_votemode^".
|
1292 |
cstrike |
23 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Votarea a fost pornita de ADMIN <%s>
|
1293 |
|
|
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN a folosit comanda ^"amx_rockthevote^"
|
1294 |
|
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> cere revotare. Votarea va reincepe in curand
|
1295 |
|
|
DMAP_REVOTE = ADMIN cere revotarea. Votarea va reincepe in curand
|
1296 |
cstrike |
55 |
DMAP_MAP_EXTENDED = Datorita votarii, harta curenta va fi^nextinsa pentru %d minute
|
1297 |
cstrike |
53 |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Harta curenta va fi extinsa pentru %d minute
|
1298 |
cstrike |
23 |
DMAP_IN_SECONDS = in %d secunde
|
1299 |
|
|
DMAP_SHORTLY = curand
|
1300 |
|
|
DMAP_MAP_WINS = Atentie: Harta %s castiga cu %d voturi.^nHarta va fi schimbata la sfarsitul rundei.
|
1301 |
cstrike |
30 |
DMAP_MAP_WINS2 = Atentie: Harta %s castiga cu %d voturi.^nHarta va fi schimbata
|
1302 |
cstrike |
23 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Aceasta e o harta la alegere, este posibil sa fiti nevoiti sa o descarcati!
|
1303 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Puteti descarca hartile 'custom' de pe %s
|
1304 |
|
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Votarea s-a incheiat. Urmatoarea harta va fi %s
|
1305 |
|
|
DMAP_NEXTMAP = Urmatoarea Harta: %s
|
1306 |
|
|
DMAP_LAST_ROUND = Ultima Runda
|
1307 |
|
|
DMAP_TIME_LEFT = Timp Ramas^n%d:%02d
|
1308 |
|
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Extindere timp harata pentru a permite jucatorior sa finalizeze runda **
|
1309 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s a ales extinderea hartii
|
1310 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s a ales %s
|
1311 |
|
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Harta se va schimba
|
1312 |
|
|
DMAP_NEXTMAP2 = Urmatoarea harta va fi %s
|
1313 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Puteti descarca hartile 'custom', cum ar fi like %s, de pe %s ****
|
1314 |
|
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Harta se schimba pe %s in %d secunde
|
1315 |
|
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Nici o harta nu a fost nominalizata, tasteaza ^"NUME_HARTA^" pentru a nominaliza
|
1316 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS = Nominalizarile de pana acum pentru votul urmator:^n
|
1317 |
|
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s de: %s
|
1318 |
|
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Urmatoarele harti sunt disponibile pentru nominalizare:^n
|
1319 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Votarea va incepe in 15 secunde!!
|
1320 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Votarea va incepe in %d secunde
|
1321 |
|
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Votarea pentru urmatoarea harta a fost decalata pentru a permite cumpararea armelor...
|
1322 |
|
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominalizari pentru votare: %d din %d nominalizari posibile
|
1323 |
|
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nu sunt destule nominalizari pentru vot, selectare aleatorie - %d harti aditionale pentru votare
|
1324 |
|
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nu s-au mai putut umple sloturile de votare cu harti la alegere, nu mai sunt in mapchoise.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt
|
1325 |
|
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nu s-au mai putut umple sloturile de votare cu harti aleatorii, nu au mai fost gasite hartile principale
|
1326 |
|
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = S-au umplut %d sloturi de vot cu harti aleatorii
|
1327 |
|
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rAlegeti urmatoarea harta:\w^n^n
|
1328 |
|
|
DMAP_MENU_TITLE = Alegeti urmatoarea harta:^n^n
|
1329 |
cstrike |
52 |
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Custom)\w
|
1330 |
|
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Custom)
|
1331 |
cstrike |
23 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Extinde %s %d min.^n
|
1332 |
|
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Nici Una
|
1333 |
|
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = E timpul pentru a alege o harta...
|
1334 |
cstrike |
53 |
DMAP_MOTD_LOADING = Incrcare fereastra motd pe PC...
|
1335 |
cstrike |
23 |
DMAP_HELP = Acest plugin de manageriat al hartilor permite<br>nominalizari simple ale hartilor pentru utilizatori,
|
1336 |
|
|
DMAP_HELP2 = si permite<br>adminilor mai mult control asupra procesului de votare.
|
1337 |
|
|
DMAP_HELP3 = <br><br>Cand votarea este in desfasurare, toti jucatorii pot<br>nominaliza o harta prin a-i spune numele in chat.
|
1338 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP4 = <br>Utilizare: ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" de catre admini care ori activeaza modul de otare, ori ciclul.
|
1339 |
cstrike |
23 |
DMAP_HELP5 = <br>In modul de ciclu, hartile nu pot fi nominalizate,<br>si urmatoarea harta din ciclul de harti va fi urmatoarea harta.
|
1340 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP6 = <br><br>Ultimul numar (N) de harti nu pot fi votate.<br> Pentru a schimba asta, foloseste ^"dmap_banlastmaps^".
|
1341 |
cstrike |
55 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Pentru mai mult ajutor si descriere a comenzilor, va rugam vizitati</font>
|
1342 |
cstrike |
31 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">urmatoarul link</a>
|
1343 |
cstrike |
53 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Ajutor
|
1344 |
cstrike |
55 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> a anulat votul hartii.
|
1345 |
|
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Nu este un vot actual de anulat.
|
1346 |
cstrike |
51 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Friendly fire
|
1347 |
cstrike |
55 |
DMAP_COMMAND_DISABLED = Aceasta comanda a fost dezactivata. Tasteaza ^"dmap_help^" pentru ajutor cu voturile pe acest server.
|
1348 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Harta actuala: %s
|
1349 |
|
|
DMAP_RECENT_MAPS = Harti recente: %s
|
1350 |
|
|
DMAP_RECENT_NONE = Nu sunt harti recente.
|
1351 |
cstrike |
34 |
|
1352 |
|
|
[ru]
|
1353 |
|
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = голосование в прогрессе
|
1354 |
|
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = карты еще не были номинированы, напиши в чате название карты - например de_dust
|
1355 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = карты которые были номинированы на следующее голсование:
|
1356 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Номинации карт выключены. Голосование будет заполнено картами вразброс.
|
1357 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = голосование в прогрессе
|
1358 |
|
|
DMAP_VOTING_OVER = голосование окончено, следующая карта %s
|
1359 |
cstrike |
52 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = карта ^"%s^" не найдена на сервере, напиши в консоли ^"listmaps^" для списка
|
1360 |
cstrike |
34 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = голосование за ту карту недоступно
|
1361 |
|
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Ты не можешь номинировать карты из последних %d сыгранных
|
1362 |
|
|
DMAP_EXTEND_MAP = Ето карта %s, голосование определит - будет ли она продлена
|
1363 |
|
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Можно номинировть только определенные карты; напиши ^"listmaps^" чтоб глянуть список
|
1364 |
|
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Ты уже номинировал более %d карт
|
1365 |
|
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = карта ^"%s^" уже была номинирована %s
|
1366 |
|
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = максимальное количество номинаций достигнуто (%d)
|
1367 |
|
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d карты были номинированы, больше нельзя
|
1368 |
|
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Твоя предыдущая номинация ^"%s^" была заменена
|
1369 |
|
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s заменил свою номинацию ^"%s^"
|
1370 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = предыдущая номинация ^"%s^" была заменена
|
1371 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s's номинации ^"%s^" были заменены
|
1372 |
|
|
DMAP_ADD_NOMINATION = добавляем %s к номинациям карт slot %d
|
1373 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s номинировал карту %s, say ^"nominations^" чтоб увидеть список
|
1374 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN номинировал карту %s, say ^"nominations^" чтоб увидеть список
|
1375 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> номинировал карту %s, say ^"nominations^" чтоб увидеть список
|
1376 |
|
|
DMAP_VOTING_DISABLED = голосование выключено на етом сервере
|
1377 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" выключено на етом сервере
|
1378 |
cstrike |
34 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = голосование в прогрессе или около его начала
|
1379 |
|
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Голосование завершено и игроки проголосовали за %s, карта сменится через %d сек.
|
1380 |
cstrike |
52 |
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, голосование уже было начато на етой карте, нельзя делать ето два раза на той же карте
|
1381 |
|
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = мало времени осталось на карте для ^"rockthevote^"
|
1382 |
|
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Ты не можешь ^"rockthevote^", нет регламент
|
1383 |
cstrike |
34 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, ты должен подождать еще %d минут до того как ты сможешь снова сказать ^"rockthevote^"
|
1384 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_1MIN = менее 1 минуты до возможности сказать ^"rockthevote^"
|
1385 |
|
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, Ты с админ правами, можешь попробовать использовать команду ^"dmap_rockthevote^", для принудительного vote
|
1386 |
cstrike |
34 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, ты уже делал rocked the vote, нельзя делать ето дважды!
|
1387 |
|
|
DMAP_RTV_STARTING = большинство (%d) сказало ^"rockthevote^", значит голосование скоро начнется
|
1388 |
cstrike |
55 |
DMAP_RTV_START = согласно %d игроков rocking the vote,^nголосование успешно начнется^nочень скоро
|
1389 |
cstrike |
34 |
DMAP_RTV_NEEDED = %d нужно больше игроков для ^"rockthevote^" чтоб начать голосование
|
1390 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = голосование для следующей карты произойдет через %d %s
|
1391 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Игроки проголосовали за %s...карта сменится через %d секунд
|
1392 |
cstrike |
53 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Карта - %s. голосование в прогрессе для следующую карту...
|
1393 |
cstrike |
34 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s ушел; %s уже не номинирована
|
1394 |
|
|
DMAP_LISTMAPS = Полный Список Карт %d отображается в КОНСОЛИ
|
1395 |
cstrike |
55 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Карты %d-%d (%d): **********
|
1396 |
cstrike |
34 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Подожди; загружаются еще карты с сервера для показа в консоли...
|
1397 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = окончено показывание %d карт в консоли
|
1398 |
|
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = голосование будет в %d %s Say ^"nominations^" для списка карт
|
1399 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Time limit изменен на %d для включения голосования
|
1400 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Нельзя изменить time limit, голосования не будет
|
1401 |
|
|
DMAP_START_MAPVOTE = внимание: Голосование произойдет через 10 секунд
|
1402 |
cstrike |
52 |
DMAP_ALREADY_VOTING = Голосование в прогрессе или близко к началу или за ним или было сделано ^"rockthevote^"
|
1403 |
|
|
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle Mode включен. Чтоб включить Voting Mode, используй ^"dmap_votemode^".
|
1404 |
cstrike |
34 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = голосование было начато ADMIN <%s>
|
1405 |
|
|
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN использовал команду ^"amx_rockthevote^"
|
1406 |
|
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> запросил переголосование, оно начнется скоро
|
1407 |
|
|
DMAP_REVOTE = ADMIN запрашивает переголосование, оно начнется скоро
|
1408 |
cstrike |
55 |
DMAP_MAP_EXTENDED = Голосование оконченно: эта карта будет^nпродлена на %d минут
|
1409 |
cstrike |
53 |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Эта карта будет продлена на %d минут
|
1410 |
cstrike |
34 |
DMAP_IN_SECONDS = через %d секунд
|
1411 |
|
|
DMAP_SHORTLY = скоро
|
1412 |
|
|
DMAP_MAP_WINS = Внимание: Карта %s победила с %d голосов.^nкарта сменится после етого раунда
|
1413 |
cstrike |
41 |
DMAP_MAP_WINS2 = Внимание: карта %s победила с %d голосов.^nкарта сменится
|
1414 |
cstrike |
34 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = ето новая карта, возможно тебе придется ее скачать !
|
1415 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = ты можешь скачать Custom карты из %s
|
1416 |
|
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Голосование окончено.Следующая карта - %s
|
1417 |
cstrike |
36 |
DMAP_NEXTMAP = следущая карта: %s
|
1418 |
cstrike |
34 |
DMAP_LAST_ROUND = Последний раунд
|
1419 |
|
|
DMAP_TIME_LEFT = Time Left^n%d:%02d
|
1420 |
|
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** продлеваю time limit чтобы дать игрокам больше времени для окончания етого раунда **
|
1421 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s выбрал Продлить карту
|
1422 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s выбрал %s
|
1423 |
|
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Карта сейчас сменится
|
1424 |
cstrike |
36 |
DMAP_NEXTMAP2 = следущей будет карта %s
|
1425 |
cstrike |
34 |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Ты можешь скачать Custom maps такие как %s отсюда => %s ****
|
1426 |
|
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Карта меняется на %s через %d секунд
|
1427 |
|
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = ни одна карта не была номинирована, say ^"MAPNAME^" чтоб номинировать какую либо
|
1428 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS = Номинации для следующего голосования:^n
|
1429 |
cstrike |
36 |
DMAP_MAP_BY = ^n%s : %s
|
1430 |
cstrike |
34 |
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Следующие карты доступны для номаниций:^n
|
1431 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = голосование пройдет через 15 секунд !!!
|
1432 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = голосование пройдет через %d секунд
|
1433 |
cstrike |
52 |
DMAP_VOTING_DELAYED = Голосование за следующую карту отложено для включения возможности покупки оружия...
|
1434 |
cstrike |
34 |
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Номинации для vote: %d из %d возможных номинацмй
|
1435 |
|
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = не хватает номинаций для голосования, наугад выбираю %d дополнительных карт для vote
|
1436 |
|
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = не могу заполнить слоты разными картами, ниодна не отмечена в mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt
|
1437 |
|
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = не могу заполнить слоты разными картами - не могу найти дефолтные карты на сервере
|
1438 |
|
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = заполнено %d голосовальных слотов разными картами
|
1439 |
|
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rВыбери карту:\w^n^n
|
1440 |
|
|
DMAP_MENU_TITLE = Выбери карту:^n^n
|
1441 |
cstrike |
52 |
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Custom)\w
|
1442 |
|
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Custom)
|
1443 |
cstrike |
34 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. продлить %s %d min.^n
|
1444 |
cstrike |
36 |
DMAP_MENU_NONE = %d. ничего
|
1445 |
cstrike |
34 |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Время выбрать следующую карту
|
1446 |
cstrike |
53 |
DMAP_MOTD_LOADING = Загружаю motd окно на твой компьютер...
|
1447 |
|
|
DMAP_HELP = Етот Map Manager Плагин позволяет легко номинировать карты для игроков,
|
1448 |
cstrike |
34 |
DMAP_HELP2 = и дает<br>админам хорошее управление над процессом голосования
|
1449 |
|
|
DMAP_HELP3 = <br><br>Когда идет Voting mode, всем игрокам надо номинировать карту - через написание ее названия в чат
|
1450 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP4 = <br>использование ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" админами включит voting mode, или cycle mode.
|
1451 |
cstrike |
34 |
DMAP_HELP5 = <br>В цикл моде, карты нельзя номинировать, и следующая карта в цикле останется такой как есть
|
1452 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP6 = <br><br>последнее число (N) из карт не может быть проголосовано. Чтоб изменить используй ^"dmap_banlastmaps^".
|
1453 |
cstrike |
34 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Для помощи и описания команд, посетите</font>
|
1454 |
cstrike |
39 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">следующую веб страницу</a>
|
1455 |
cstrike |
53 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Help
|
1456 |
cstrike |
34 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> отменил голосование.
|
1457 |
cstrike |
35 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = нет текущего голосования для отмены.
|
1458 |
cstrike |
51 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Содружественный пожар
|
1459 |
cstrike |
55 |
DMAP_COMMAND_DISABLED = Эта команда была отключена. Введите ^"dmap_help^" для помощи с голосованием на данном сервере.
|
1460 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Текущая карта: %s
|
1461 |
|
|
DMAP_RECENT_MAPS = Недавние карты: %s
|
1462 |
|
|
DMAP_RECENT_NONE = Последних карт нет.
|
1463 |
cstrike |
35 |
|
1464 |
cstrike |
55 |
[sr]
|
1465 |
|
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Glasanje u toku ....
|
1466 |
|
|
DMAP_NO_NOMINATIONS = Nema nominovanih mapa do sada, otkucaj: "nominate ime_mape" da nominujes odredjenu
|
1467 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mape koje su nominovane za sledece glasanje:
|
1468 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominacije su trenutno iskljucene. Glasanje ce biti na osnovu nasumice odabranih mapa.
|
1469 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Glasanje je trenutno u toku
|
1470 |
|
|
DMAP_VOTING_OVER = Glasanje je gotovo, sledeca mapa ce biti %s
|
1471 |
|
|
DMAP_MAP_NOTFOUND = Ne postoji mapa ^"%s^", otkucaj ^"listmaps^" u konzoli za spisak dostupnih mapa
|
1472 |
|
|
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Glasanje za odredjenu mapu trenutno nije dostupno na ovom serveru
|
1473 |
|
|
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Ne mozes nominovati zadnje(ih) %d igrane(ih) mape(a)
|
1474 |
|
|
DMAP_EXTEND_MAP = Ovo je mapa %s, glasanjem ce se odrediti da li ce biti produzena ili ne
|
1475 |
|
|
DMAP_ALLOWED_MAPS = Mozete nominovati samo odredjene mape; otkucaj ^"listmaps^" da vidis listu
|
1476 |
|
|
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Vec je nominovano vise nego %d mape(a)!!
|
1477 |
|
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Mapa ^"%s^" je vec bila nominovana kao %s
|
1478 |
|
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Maksimalni broj nominacija je dostignut (%d)
|
1479 |
|
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d odredjene mape su vec nominovane, vise od toga se ne moze nominovati
|
1480 |
|
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Prethodna nominacija ^"%s^" je zamenjena
|
1481 |
|
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s je zamenio svoju nominaciju ^"%s^"
|
1482 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Prethodna nominacija ^"%s^" je zamenjena
|
1483 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s's nominacija ^"%s^" je zamenjena
|
1484 |
|
|
DMAP_ADD_NOMINATION = %s dodaje mapu na slot %d
|
1485 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAP = %s je nominovao %s, otkucaj ^"nominations^" da pregledas listu
|
1486 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN je nominovaomapu %s, otkucaj ^"nominations^" da pregledas listu
|
1487 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> je nominovao mapu %s, otkucaj ^"nominations^" da pregledas listu
|
1488 |
|
|
DMAP_VOTING_DISABLED = Glasanje je onemoguceno na serveru
|
1489 |
|
|
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" je onemoguceno na serveru
|
1490 |
|
|
DMAP_VOTE_BEGINNING = Glasanje je u toku ili ce upravo poceti
|
1491 |
|
|
DMAP_VOTING_COMPLETED = Glasanje je zavrseno i igraci su glasali za %s, mapa ce biti promenjena za %d sek.
|
1492 |
|
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, RockTheVote glasanje je vec pokrenutno na ovoj mapi, ne moze biti dva puta pokrenutona istoj mapi
|
1493 |
|
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nema dovoljno preostalog vremena na mapi da bi se pokrenuo ^"rockthevote^"
|
1494 |
|
|
DMAP_NO_TIMELIMIT = Ne moze se pokrenuti ^"rockthevote^", nema vremenskog limita na mapi
|
1495 |
|
|
DMAP_RTV_WAIT = %s, moras da sacekas jos %d minuta da bi otkucao ^"rockthevote^"
|
1496 |
|
|
DMAP_RTV_1MIN = Manje od 1 minuta do ^"rockthevote^"
|
1497 |
|
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, imas admina, mozes pokusati da iskoristis komandu ^"dmap_rockthevote^", da isforsiras glasanje
|
1498 |
|
|
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, vec si si iskoristio RockTheVote, ne mozes iskoristiti dva puta!
|
1499 |
|
|
DMAP_RTV_STARTING = Posto je (%d) igraca iskoristilo ^"rockthevote^", glasanje ce uskoro poceti
|
1500 |
|
|
DMAP_RTV_START = Posto je %d igraca iskoristilo RockTheVote,^nglasanje je zapoceto^nVoting will begin shortly
|
1501 |
|
|
DMAP_RTV_NEEDED = Jos %d igraca mora iskoristiti ^"rockthevote^" da bi zapocelo glasanje
|
1502 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Glasanje da vi se odabrala sledeca mapa ce se desiti za %d %s
|
1503 |
|
|
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Igraci su glasali za %s...Mapa se menja za %d sek
|
1504 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Trenutna mapa je %s. Glasanje za sledecu mapu je u toku...
|
1505 |
|
|
DMAP_PLAYER_LEFT = %s je izasao; %s vise nije nominovan
|
1506 |
|
|
DMAP_LISTMAPS = Kompletna lista mapa od %d mape(a) je prikazana u tvojoj konzoli
|
1507 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Mape %d-%d od %d: **********
|
1508 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_MORE = Molim Vas sacekajte; ocitava se jos mapoa sa ovog servera da bi bile prikazane u tvojoj konzoli...
|
1509 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Zavrseno prikazivanje %d mape(a) u tvojoj konzoli.
|
1510 |
|
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Glasanje ce se desiti za %d %s otkucaj ^"nominations^" da bi video listu za glasanje.
|
1511 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Vremenski limit je promenjen na %d da bi se omogucilo glasanje
|
1512 |
|
|
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nemoguce je promeniti vremenski limit, glasanje je pokrenuto
|
1513 |
|
|
DMAP_START_MAPVOTE = Paznja: Glasanje ce poceti za 10 sek
|
1514 |
|
|
DMAP_ALREADY_VOTING = Glasanje je u toku, ili ce upravo poceti, ili je gotovo, ili je vec iskoriscen RockTheVote.
|
1515 |
|
|
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle-mod je ukljucen. Da pokrenes mod glasanja, iskoristi komandu ^"dmap_votemode^".
|
1516 |
|
|
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = ADMIN <%s> je iskoristio RockTheVote
|
1517 |
|
|
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN je iskoristio komandu ^"amx_rockthevote^"
|
1518 |
|
|
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> zahteva glasanje ponovo, glasanje ce se ponoviti uskoro
|
1519 |
|
|
DMAP_REVOTE = ADMIN zahteva glasanje ponovo, glasanje ce se ponoviti uskoro
|
1520 |
|
|
DMAP_MAP_EXTENDED = Zbog glasanja, trenutna mapa ce^nbiti produzena sledeca %d minuta
|
1521 |
|
|
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Trenutna mapa ce biti produzena jos %d minuta
|
1522 |
|
|
DMAP_IN_SECONDS = za %d sekundi
|
1523 |
|
|
DMAP_SHORTLY = uskoro
|
1524 |
|
|
DMAP_MAP_WINS = Paznja: Mapa %s je izabrana sa %d glasova.^nMapa ce biti promenjena na kraju ove runde
|
1525 |
|
|
DMAP_MAP_WINS2 = Paznja: Mapa %s je izabrana sa %d glasova.^nMapa ce biti promenjena
|
1526 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Ovo je izabrana mapa, mozda ces morati da je downloadujes!
|
1527 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Mozete skinuti odredjene mape sa %s
|
1528 |
|
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Odabiranje je zavrseno. Sledeca mapa ce biti %s
|
1529 |
|
|
DMAP_NEXTMAP = Sledeca mapa: %s
|
1530 |
|
|
DMAP_LAST_ROUND = Poslednja runda
|
1531 |
|
|
DMAP_TIME_LEFT = Preostalo vreme^n%d:%02d
|
1532 |
|
|
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Produzuje se time limit da bi igraci mogli da zavrse trenutnu rundu **
|
1533 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s izabrati produzenje mape
|
1534 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s izaberi %s
|
1535 |
|
|
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Mapa ce se upravo promeniti
|
1536 |
|
|
DMAP_NEXTMAP2 = Sledeca mapa ce biti %s
|
1537 |
|
|
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Mozete skinuti odredjena mape kao sto je %s sa %s ****
|
1538 |
|
|
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Menjanje mape na %s za %d sek
|
1539 |
|
|
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Nema nominovanih mapa, otkucaj ^"MAPNAME^" da nominujes neku
|
1540 |
|
|
DMAP_NOMINATIONS = Nominacije do sada za sledece glasanje:^n
|
1541 |
|
|
DMAP_MAP_BY = ^n%s by: %s
|
1542 |
|
|
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Sledece mape su dostupne za nominovanje:^n
|
1543 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Glasanje mape ce poceti za 15 sek!!
|
1544 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Glasanje mape ce poceti za %d sek
|
1545 |
|
|
DMAP_VOTING_DELAYED = Glasanje sledece mape je odlozeno radi kupovine oruzja...
|
1546 |
|
|
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominacije za glasanje: %d od %d mogucih nominacija
|
1547 |
|
|
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nedovoljno nominacija za glasanje, nacumicno se biraju %d dodatna(e) mapa(e) za glasanje
|
1548 |
|
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nemoguce je dopuniti vise slotova sa nasumicnim mapama, ni jedna nije definisana u mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt
|
1549 |
|
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nemoguce je dopuniti vise slotova sa nasumicnim mapama, nema default mapa na serveru
|
1550 |
|
|
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Popunjeno %d slotova za glasanje sa nasumicnim mapama
|
1551 |
|
|
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rIzaberi sledecu mapu:\w^n^n
|
1552 |
|
|
DMAP_MENU_TITLE = Izaberi sledecu mapu:^n^n
|
1553 |
|
|
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Custom)\w
|
1554 |
|
|
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Custom)
|
1555 |
|
|
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Produziti %s %d min.^n
|
1556 |
|
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Nista od ponudjenog
|
1557 |
|
|
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Vreme je da se izabere sledeca mapa...
|
1558 |
|
|
DMAP_MOTD_LOADING = Ocitavanje motd prozora na vasem kompjuteru...
|
1559 |
|
|
DMAP_HELP = Ovaj plagin - menadzer mapa omogucava laku nominaciju mapa za korisnike,
|
1560 |
|
|
DMAP_HELP2 = i daje<br>aminima dosta kontrola nad procesom glasanja.
|
1561 |
|
|
DMAP_HELP3 = <br><br>Kada je u toku mod glasanja, svi igraci trebaju da nominuju mapu tako sto ce otkucati njeno ime u chatu-u.
|
1562 |
|
|
DMAP_HELP4 = <br>Koriscenje komandi ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" od strane admina ce ili omoguciti mod glasanja ili cycle-mod.
|
1563 |
|
|
DMAP_HELP5 = <br>Kada je ukljucen cycle-mod, mape ne mogu biti nominovane, a sledeca mapa u mapcycle-u ce u stvari biti naredna.
|
1564 |
|
|
DMAP_HELP6 = <br><br>Za poslednjih (N) mapa se ne moze glasati. Da promenite ovo, iskoristite ^"dmap_banlastmaps^".
|
1565 |
|
|
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Za dalju pomoc i opis komandi, molim Vas posetite</font>
|
1566 |
|
|
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">sledecu web stranicu</a>
|
1567 |
|
|
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Pomoc
|
1568 |
|
|
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> je ponistio glasanje mapa.
|
1569 |
|
|
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Nema trenutnog glasanja za ponistiti.
|
1570 |
|
|
DMAP_FRIEND_FIRE = Prijateljska vatra
|
1571 |
|
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Ova komanda je iskljucena. Otkucaj ^"dmap_help^" za pomoc oko glasanja na serveru.
|
1572 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Trenutna mapa: %s
|
1573 |
|
|
DMAP_RECENT_MAPS = Prethodne mape: %s
|
1574 |
|
|
DMAP_RECENT_NONE = Nema prethodnih mapa.
|
1575 |
|
|
|
1576 |
cstrike |
37 |
[sv]
|
1577 |
|
|
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Omröstning pågår....
|
1578 |
cstrike |
38 |
DMAP_NO_NOMINATIONS = Inga kartor har nominerats hittills, skriv nominera map_name för att nominera en karta
|
1579 |
|
|
DMAP_NOMINATED_MAPS = Kartor som har nominerats till nästa omröstnig:
|
1580 |
cstrike |
37 |
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nomineringarna är för närvarande inaktiverad. Omröstning kommer att vara fyllda med slumpmässiga kartor.
|
1581 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Omröstning pågår
|
1582 |
|
|
DMAP_VOTING_OVER = Röstning är nu över, nästa karta kommer att %s
|
1583 |
cstrike |
52 |
DMAP_MAP_NOTFOUND = Karta ^"%s^" hittades inte på denna server, skriv ^"listmaps^" i konsollen för en lista över kartor
|
1584 |
cstrike |
44 |
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = röstningen för denna karta finns för närvarande inte på denna server
|
1585 |
cstrike |
37 |
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Du kan inte utse en karta från de senaste %d kartor spelat
|
1586 |
|
|
DMAP_EXTEND_MAP = Detta är karta %s, en omröstning kommer att avgöra huruvida karta förlängs
|
1587 |
cstrike |
38 |
DMAP_ALLOWED_MAPS = Du kan bara nominera vissa kartor; säg ^"listmaps^" för att se en lista
|
1588 |
cstrike |
37 |
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Du har redan utsett mer än %d kartor!
|
1589 |
|
|
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Karta ^"%s^" har redan nominerats av %s
|
1590 |
|
|
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Maximalt antal nomineringar har uppnåtts (%d)
|
1591 |
|
|
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d anpassade kartor har nominerats hittills, inga fler kan nomineras
|
1592 |
|
|
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Din tidigare nominera ^"%s^" har ersatts
|
1593 |
|
|
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s har ersatt hans nominering av ^"%s^"
|
1594 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Den tidigare utnämningen av ^"%s^" har nu ersatts
|
1595 |
|
|
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s nomineringskommitté av ^"%s^" har nu ersatts
|
1596 |
|
|
DMAP_ADD_NOMINATION = Lägger %s till karta nomineringen slot %d
|
1597 |
cstrike |
38 |
DMAP_NOMINATED_MAP = %s har utsett kartan %s, säg ^"nominations^" för att se en lista
|
1598 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN har utsett kartan %s, säg ^"nominations^" för att se en lista
|
1599 |
|
|
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> har utsett kartan %s, säg ^"nominations^" för att se en lista
|
1600 |
cstrike |
37 |
DMAP_VOTING_DISABLED = Röstning har inaktiverats på denna server
|
1601 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" har inaktiverats på denna server
|
1602 |
cstrike |
37 |
DMAP_VOTE_BEGINNING = Röstning pågår eller är på väg att börja
|
1603 |
cstrike |
38 |
DMAP_VOTING_COMPLETED = Omröstningen är klar och spelarna har röstat för %s, kartan kommer att ändras om %d sekunder.
|
1604 |
|
|
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Röstning har redan rockats på denna karta och det går inte att rocka två gånger på samma karta
|
1605 |
|
|
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Det finns inte tillräckligt med tid kvar på kartan för att rocka
|
1606 |
cstrike |
44 |
DMAP_NO_TIMELIMIT = Du kan inte rösta, tiden för det är slut
|
1607 |
cstrike |
37 |
DMAP_RTV_WAIT = %s, du måste vänta ytterligare %d minuter tills du kan säga ^"rockthevote^"
|
1608 |
cstrike |
52 |
DMAP_RTV_1MIN = Under 1 minut tills du kan ^"rockthevote^"
|
1609 |
|
|
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, du har administratörsbehörighet privilidges kan du försöker använda kommandot ^"dmap_rockthevote^", att tvinga en omröstning
|
1610 |
cstrike |
44 |
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s har du redan rockade omröstningen, du kan inte rocka två gånger!
|
1611 |
cstrike |
37 |
DMAP_RTV_STARTING = lite folk (%d) har nu sagt ^"rockthevote^", så att en omröstning kommer att inledas inom kort
|
1612 |
cstrike |
55 |
DMAP_RTV_START = På grund av %d spelare rockade omröstningen^nOmröstning nu rockade^nröstning kommer att inledas inom kort
|
1613 |
cstrike |
37 |
DMAP_RTV_NEEDED = %d fler spelare måste ^"rockthevote^" för att starta en omröstning
|
1614 |
cstrike |
38 |
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = en omröstning kommer att ske för att välja nästa karta om %d %s
|
1615 |
cstrike |
48 |
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Spelarna har röstat för %s... Karta ändras om %d sekunder
|
1616 |
cstrike |
53 |
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Nuvarande kartan %s. Omröstningen pågår för nästa bana ...
|
1617 |
cstrike |
44 |
DMAP_PLAYER_LEFT = %s har hoppat ur; %s är inte längre nominerad
|
1618 |
|
|
DMAP_LISTMAPS = en komplett Kart Förteckning över %d kartor som visas i din konsol
|
1619 |
cstrike |
55 |
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ********** Kartor %d-%d (%d): **********
|
1620 |
cstrike |
44 |
DMAP_LISTMAPS_MORE = Vänta, laddar flera kartor från denna server som ska visas i din konsol ...
|
1621 |
|
|
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Klart, visar %d kartor i din konsol.
|
1622 |
|
|
DMAP_SAY_NOMINATIONS = en omröstning kommer att ske om %d %s Säg ^"nominations^" för en lista över kartor.
|
1623 |
cstrike |
37 |
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Tidsfrist ändrats till %d att göra det möjligt att rösta för att uppträda nu
|
1624 |
cstrike |
44 |
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Det går inte att ändra tid, röstning är inte rockad
|
1625 |
|
|
DMAP_START_MAPVOTE = Attention: Kart Omröstning kommer att börja om 10 sekunder
|
1626 |
cstrike |
38 |
DMAP_ALREADY_VOTING = Röstning pågår eller är på väg att börja eller är över eller röstningen har rockat redan.
|
1627 |
cstrike |
52 |
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle Mode är på. För att möjliggöra Röstning Mode, använd kommandot ^"dmap_votemode^".
|
1628 |
cstrike |
38 |
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Omröstning har startats av admin %s
|
1629 |
cstrike |
44 |
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN använde kommandot ^"amx_rockthevote^"
|
1630 |
cstrike |
37 |
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> begär en revote Omröstning kommer att återkomma inom kort
|
1631 |
|
|
DMAP_REVOTE = ADMIN begär en revote Omröstning kommer att återkomma inom kort
|
1632 |
cstrike |
55 |
DMAP_MAP_EXTENDED = På grund av omröstningen Aktuella kartan^nkommer att förlängas för nästa %d minuter
|
1633 |
cstrike |
53 |
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Nuvarande karta kommer att utvidgas till nästa %d minuter
|
1634 |
cstrike |
37 |
DMAP_IN_SECONDS = i %d sekunder
|
1635 |
cstrike |
44 |
DMAP_SHORTLY = Snart
|
1636 |
cstrike |
55 |
DMAP_MAP_WINS = Attention: Map %s vinner med %d omröstningar.^nMap kommer att ändras i slutet av denna runda
|
1637 |
|
|
DMAP_MAP_WINS2 = Attention: Map %s vinner med %d omröstningar.^nMap ändras
|
1638 |
cstrike |
38 |
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Detta är en custom karta och du kan behöva ladda ner den!
|
1639 |
cstrike |
44 |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Du kan hämta kartor från %s
|
1640 |
|
|
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Röstning klar. Nästa bana kommer att %s
|
1641 |
cstrike |
52 |
DMAP_NEXTMAP = Nästa karta: %s
|
1642 |
cstrike |
37 |
DMAP_LAST_ROUND = sista rundan
|
1643 |
cstrike |
55 |
DMAP_TIME_LEFT = tid kvar^n%d:%02d
|
1644 |
cstrike |
38 |
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Utöka tid för att låta spelarna få mer tid för att avsluta pågående rundan **
|
1645 |
cstrike |
37 |
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s valde karta förlängning
|
1646 |
|
|
DMAP_CHOSE_MAP = * %s valde %s
|
1647 |
cstrike |
44 |
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Kartan är på väg att bytas
|
1648 |
cstrike |
37 |
DMAP_NEXTMAP2 = Nästa karta kommer att %s
|
1649 |
cstrike |
44 |
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Du kan ladda ner Custom kartor som du vill ha %s från %s ****
|
1650 |
cstrike |
37 |
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Karta Ändra till %s %d sekunder
|
1651 |
cstrike |
44 |
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Inga kartor har nominerats, säger ^"MAPNAME^" för att nominera en
|
1652 |
cstrike |
37 |
DMAP_NOMINATIONS = Nomineringarna hittills för nästa omröstning:^n
|
1653 |
cstrike |
55 |
DMAP_MAP_BY = ^n%s av %s
|
1654 |
cstrike |
37 |
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Följande kartor finns att nominera:^n
|
1655 |
cstrike |
44 |
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Kart Omröstning kommer att inledas om 15 sekunder!
|
1656 |
|
|
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Kart Omröstning kommer att inledas om %d sekunder
|
1657 |
cstrike |
52 |
DMAP_VOTING_DELAYED = röstningen för nästa karta försenat för att möjliggöra köp av vapen ...
|
1658 |
cstrike |
37 |
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nomineringarna vid omröstningen: %d av %d möjliga kandidater
|
1659 |
cstrike |
44 |
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = inte tillräckligt med nomineringar för kart omröstning, slumpmässigt urval %d extra kartor för omröstning
|
1660 |
|
|
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Det går inte att fylla några fler röster tider med slumpmässigt kartor, något som definieras i mapchoice.ini / mapcycle.txt / allmaps.txt
|
1661 |
|
|
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Det går inte att fylla några fler röster tider med slumpmässigt kartor, kunde inte hitta någon standard kartor på servern
|
1662 |
cstrike |
37 |
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Fyllda %d rösta tider med slumpmässigt kartor
|
1663 |
cstrike |
52 |
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rVälj nästa karta:\w^n^n
|
1664 |
cstrike |
37 |
DMAP_MENU_TITLE = Välj nästa karta:^n^n
|
1665 |
|
|
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(anpassad)\w^n
|
1666 |
cstrike |
52 |
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (anpassad)^n
|
1667 |
cstrike |
37 |
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Förläng %s %d min.^n
|
1668 |
|
|
DMAP_MENU_NONE = %d. Ingen
|
1669 |
cstrike |
52 |
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Det är dags att välja nästa karta...
|
1670 |
cstrike |
53 |
DMAP_MOTD_LOADING = Laddar motd fönster på datorn...
|
1671 |
|
|
DMAP_HELP = Denna Karta Manager Plugin kan lätt nomineringar kartor för användare,
|
1672 |
cstrike |
37 |
DMAP_HELP2 = och ger<br>administratörerna mycket kontroll över valprocessen.
|
1673 |
|
|
DMAP_HELP3 = <br><br>När Röstning läge, alla spelare måste göra för att nominera en karta säga namnet på den i chatten.
|
1674 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP4 = <br>Användning av ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" av admins antingen aktivera röstar läge eller cykel läge.
|
1675 |
cstrike |
37 |
DMAP_HELP5 = <br>När cykeln läge, kartor kan inte utses, och nästa karta i mapcycle blir nästa karta.
|
1676 |
cstrike |
52 |
DMAP_HELP6 = <br><br>sista (N) antal kartor kan inte röstade för. För att ändra detta, använda ^"dmap_banlastmaps^".
|
1677 |
cstrike |
37 |
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>För ytterligare hjälp och beskrivning av kommandon, besök</font>
|
1678 |
cstrike |
38 |
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">följande webbsida</a>
|
1679 |
cstrike |
53 |
DMAP_HELP9 = Deagles' Map Manager %s Hjälp
|
1680 |
cstrike |
37 |
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> annulleras kartan rösta.
|
1681 |
cstrike |
51 |
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Inga aktuella kartan omröstning avbryts.
|
1682 |
cstrike |
55 |
DMAP_FRIEND_FIRE = Egna laget skada
|
1683 |
|
|
DMAP_COMMAND_DISABLED = Detta kommandot har avaktiverats. Skriv ^"dmap_help^" för hjälp med att rösta på den här servern.
|
1684 |
|
|
DMAP_CURRENT_MAP = Aktuella kartan: %s
|
1685 |
|
|
DMAP_RECENT_MAPS = De senaste kartorna: %s
|
1686 |
|
|
DMAP_RECENT_NONE = Det finns inga senaste kartor.
|